2 Chronicles 32:20 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

20 And for this cause Hezekiah H3169 the king, H4428 and the prophet H5030 Isaiah H3470 the son H1121 of Amoz, H531 prayed H6419 and cried H2199 to heaven. H8064

Cross Reference

2 Kings 19:2-4 STRONG

And he sent H7971 Eliakim, H471 which was over the household, H1004 and Shebna H7644 the scribe, H5608 and the elders H2205 of the priests, H3548 covered H3680 with sackcloth, H8242 to Isaiah H3470 the prophet H5030 the son H1121 of Amoz. H531 And they said H559 unto him, Thus saith H559 Hezekiah, H2396 This day H3117 is a day H3117 of trouble, H6869 and of rebuke, H8433 and blasphemy: H5007 for the children H1121 are come H935 to the birth, H4866 and there is not strength H3581 to bring forth. H3205 It may be H194 the LORD H3068 thy God H430 will hear H8085 all the words H1697 of Rabshakeh, H7262 whom the king H4428 of Assyria H804 his master H113 hath sent H7971 to reproach H2778 the living H2416 God; H430 and will reprove H3198 the words H1697 which the LORD H3068 thy God H430 hath heard: H8085 wherefore lift up H5375 thy prayer H8605 for the remnant H7611 that are left. H4672

2 Kings 19:14-19 STRONG

And Hezekiah H2396 received H3947 the letter H5612 of the hand H3027 of the messengers, H4397 and read H7121 it: and Hezekiah H2396 went up H5927 into the house H1004 of the LORD, H3068 and spread H6566 it before H6440 the LORD. H3068 And Hezekiah H2396 prayed H6419 before H6440 the LORD, H3068 and said, H559 O LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 which dwellest H3427 between the cherubims, H3742 thou art the God, H430 even thou alone, of all the kingdoms H4467 of the earth; H776 thou hast made H6213 heaven H8064 and earth. H776 LORD, H3068 bow down H5186 thine ear, H241 and hear: H8085 open, H6491 LORD, H3068 thine eyes, H5869 and see: H7200 and hear H8085 the words H1697 of Sennacherib, H5576 which hath sent H7971 him to reproach H2778 the living H2416 God. H430 Of a truth, H551 LORD, H3068 the kings H4428 of Assyria H804 have destroyed H2717 the nations H1471 and their lands, H776 And have cast H5414 their gods H430 into the fire: H784 for they were no gods, H430 but the work H4639 of men's H120 hands, H3027 wood H6086 and stone: H68 therefore they have destroyed H6 them. Now therefore, O LORD H3068 our God, H430 I beseech thee, save H3467 thou us out of his hand, H3027 that all the kingdoms H4467 of the earth H776 may know H3045 that thou art the LORD H3068 God, H430 even thou only.

2 Chronicles 14:11 STRONG

And Asa H609 cried H7121 unto the LORD H3068 his God, H430 and said, H559 LORD, H3068 it is nothing with thee to help, H5826 whether H996 with many, H7227 or with them that have no power: H3581 help H5826 us, O LORD H3068 our God; H430 for we rest H8172 on thee, and in thy name H8034 we go H935 against this multitude. H1995 O LORD, H3068 thou art our God; H430 let not man H582 prevail H6113 against thee.

2 Chronicles 20:6-12 STRONG

And said, H559 O LORD H3068 God H430 of our fathers, H1 art not thou God H430 in heaven? H8064 and rulest H4910 not thou over all the kingdoms H4467 of the heathen? H1471 and in thine hand H3027 is there not power H3581 and might, H1369 so that none is able to withstand H3320 thee? Art not thou our God, H430 who didst drive out H3423 the inhabitants H3427 of this land H776 before H6440 thy people H5971 Israel, H3478 and gavest H5414 it to the seed H2233 of Abraham H85 thy friend H157 for ever? H5769 And they dwelt H3427 therein, and have built H1129 thee a sanctuary H4720 therein for thy name, H8034 saying, H559 If, when evil H7451 cometh H935 upon us, as the sword, H2719 judgment, H8196 or pestilence, H1698 or famine, H7458 we stand H5975 before H6440 this house, H1004 and in thy presence, H6440 (for thy name H8034 is in this house,) H1004 and cry H2199 unto thee in our affliction, H6869 then thou wilt hear H8085 and help. H3467 And now, behold, the children H1121 of Ammon H5983 and Moab H4124 and mount H2022 Seir, H8165 whom thou wouldest not let H5414 Israel H3478 invade, H935 when they came out H935 of the land H776 of Egypt, H4714 but they turned H5493 from them, and destroyed H8045 them not; Behold, I say, how they reward H1580 us, to come H935 to cast us out H1644 of thy possession, H3425 which thou hast given us to inherit. H3423 O our God, H430 wilt thou not judge H8199 them? for we have no might H3581 against H6440 this great H7227 company H1995 that cometh H935 against us; neither know H3045 we H587 what to do: H6213 but our eyes H5869 are upon thee.

Psalms 50:15 STRONG

And call H7121 upon me in the day H3117 of trouble: H6869 I will deliver H2502 thee, and thou shalt glorify H3513 me.

Psalms 91:14-15 STRONG

Because he hath set his love H2836 upon me, therefore will I deliver H6403 him: I will set him on high, H7682 because he hath known H3045 my name. H8034 He shall call H7121 upon me, and I will answer H6030 him: I will be with him in trouble; H6869 I will deliver H2502 him, and honour H3513 him.

Isaiah 37:1-4 STRONG

And it came to pass, when king H4428 Hezekiah H2396 heard H8085 it, that he rent H7167 his clothes, H899 and covered H3680 himself with sackcloth, H8242 and went H935 into the house H1004 of the LORD. H3068 And he sent H7971 Eliakim, H471 who was over the household, H1004 and Shebna H7644 the scribe, H5608 and the elders H2205 of the priests H3548 covered H3680 with sackcloth, H8242 unto Isaiah H3470 the prophet H5030 the son H1121 of Amoz. H531 And they said H559 unto him, Thus saith H559 Hezekiah, H2396 This day H3117 is a day H3117 of trouble, H6869 and of rebuke, H8433 and of blasphemy: H5007 for the children H1121 are come H935 to the birth, H4866 and there is not strength H3581 to bring forth. H3205 It may be the LORD H3068 thy God H430 will hear H8085 the words H1697 of Rabshakeh, H7262 whom the king H4428 of Assyria H804 his master H113 hath sent H7971 to reproach H2778 the living H2416 God, H430 and will reprove H3198 the words H1697 which the LORD H3068 thy God H430 hath heard: H8085 wherefore lift up H5375 thy prayer H8605 for the remnant H7611 that is left. H4672

Isaiah 37:14-20 STRONG

And Hezekiah H2396 received H3947 the letter H5612 from the hand H3027 of the messengers, H4397 and read H7121 it: and Hezekiah H2396 went up H5927 unto the house H1004 of the LORD, H3068 and spread H6566 it before H6440 the LORD. H3068 And Hezekiah H2396 prayed H6419 unto the LORD, H3068 saying, H559 O LORD H3068 of hosts, H6635 God H430 of Israel, H3478 that dwellest H3427 between the cherubims, H3742 thou art the God, H430 even thou alone, of all the kingdoms H4467 of the earth: H776 thou hast made H6213 heaven H8064 and earth. H776 Incline H5186 thine ear, H241 O LORD, H3068 and hear; H8085 open H6491 thine eyes, H5869 O LORD, H3068 and see: H7200 and hear H8085 all the words H1697 of Sennacherib, H5576 which hath sent H7971 to reproach H2778 the living H2416 God. H430 Of a truth, H551 LORD, H3068 the kings H4428 of Assyria H804 have laid waste H2717 all the nations, H776 and their countries, H776 And have cast H5414 their gods H430 into the fire: H784 for they were no gods, H430 but the work H4639 of men's H120 hands, H3027 wood H6086 and stone: H68 therefore they have destroyed H6 them. Now therefore, O LORD H3068 our God, H430 save H3467 us from his hand, H3027 that all the kingdoms H4467 of the earth H776 may know H3045 that thou art the LORD, H3068 even thou only.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 2 Chronicles 32

Commentary on 2 Chronicles 32 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-8

Sennacherib's campaign against Judah and Jerusalem, and the annihilation of his whole army by the angel of the Lord. In 2 Kings 18 and 19, and Isa 36 and 37, we have two minute parallel accounts of this war, which threatened the existence of the kingdom of Judah, in both of which the course of this attack by the Assyrian world-power upon the kingdom of God is circumstantially narrated. The author of the Chronicle gives only a short narrative of the main events of the struggle; but, notwithstanding its brevity, supplies us with several not unessential additions to these detailed accounts. After stating that Sennacherib invaded Judah with the design of conquering the kingdom for himself (2 Chronicles 32:1), the author of the Chronicle described the preparations which Hezekiah made for the defence of the capital in case it should be besieged (2 Chronicles 32:2-8). Then we have an account of Sennacherib's attempts to get Jerusalem into his power, by sending his generals, who sought to induce the people to submit by boastful speeches, and by writing threatening letters to Hezekiah (2 Chronicles 32:9-19); and, finally, of Hezekiah's prayer to God for help, and the answer to his prayer - the wonderful annihilation of the Assyrian army (2 Chronicles 32:20-23). The purpose of the chronicler in narrating these events was a didactic one: he wishes to show how God the Lord helped the pious King Hezekiah in this danger to his kingdom, and humbled the presumption of Sennacherib confiding in the might of his powerful army. For this purpose, a brief rhetorical summary of the main events of the struggle and its issues was sufficient. As to the facts, see the commentary on 2 Kings 18f. and Isa. 36f.

2 Chronicles 32:1

The didactic and rhetorical character of the narrative is manifest in the very form of the introductory statement. Instead of the chronological statement of 2 Kings 18:13, we find the loose formula of connection: after these events and this fidelity (cf. 2 Chronicles 31:20), Sennacherib came ( בּא ) and entered into Judah ( ביהוּדה ויּבא ), and besieged the fenced cities, and thought ( ויּאמר ) to break (conquer) them for himself. He had already taken a number of them, and had advanced as far as Lachish in the south-west of Judah, when he made the attempt to get Jerusalem into his power; cf. 2 Kings 18:13.

2 Chronicles 32:2-8

Preparations of Hezekiah for the strengthening and defending of Jerusalem . - We find an account of this neither in 2 Kings 18 nor in Isa 36; but the fact is confirmed both by Isaiah 22:8-11, and by the remark 2 Kings 20:20 (cf. 2 Chronicles 32:30 of our chapter).

2 Chronicles 32:2-4

When Hezekiah saw that Sennacherib advanced, and his face was to war against Jerusalem, i.e., that he purposed to capture Jerusalem, he consulted with his princes and his valiant men to cover the waters of the springs which were outside the city; and they helped him, brought much people together, and covered all the springs, and the brook which ran through the midst of the land. סתם does not denote to obstruct, but only to hide by covering and conducting the water into subterranean channels. The brook which flowed through the midst of the land is the Gihon, which was formed by the waters flowing from the springs, and was dried up by these springs being covered and the water diverted. For further information, see on 2 Chronicles 32:30. The object of this measure is stated in the words which follow: Why should the kings of Assyria come and find much water? i.e., why should we provide them with much water, when they advance against the city and besiege it? The plural, kings of Assyria, is rhetorical, as in 2 Chronicles 28:16.

2 Chronicles 32:5

The fortification of Jerusalem. יתחזּק , he showed himself strong, courageous, as in 2 Chronicles 15:8; 2 Chronicles 23:1. And he built the whole wall which was broken, i.e., he strengthened it by building up the breaches and defective places; cf. Isaiah 22:9. The words על־המּגדּלות ויּעל are obscure, since the translation “he mounted on the towers” has no meaning. But if יעל be taken as a Hiph., “he caused to ascend upon the towers,” the object is wanting; and if we supply walls, it is arbitrary, for we might just as well suppose it to be machines which he caused to be carried to the top of the towers for defence against the enemy (2 Chronicles 26:15). The lxx have wholly omitted the words, and the translation of the Vulg., et exstruxit turres desuper , appears to be only a guess, but is yet perhaps correct, and presupposes the reading מגדּלות עליה ויּעל , “and brought up upon it towers,” in favour of which Ewald also decides. This conjecture is in any case simpler than Bertheau's, that על ויעל is a false transcription of ועליה : “he built the whole wall, and towers upon it, and outside was the other wall,” and is therefore to be preferred to it. The “other wall” enclosed the lower city (Acra). This, too, was not first built by Hezekiah; he only fortified it anew, for Isaiah 22:11 already speaks of two walls, between which a body of water had been introduced: see on 2 Chronicles 32:30. He fortified also the Millo of the city of David (see on 1 Chronicles 11:8), and supplied the fortifications with weapons ( שׁלח , a weapon of defence; see on Joel 2:8) in multitude, and with shields; cf. 2 Chronicles 26:14.

2 Chronicles 32:6-8

And, moreover, he set captains of war over the people, i.e., the populace of Jerusalem, assembled them in the open space at the city gate (which gate is not stated; cf. Nehemiah 8:1, Nehemiah 8:16), and addressed them in encouraging words; cf. 2 Chronicles 30:22. On 2 Chronicles 32:7 , cf. 2 Chronicles 20:15, Deuteronomy 31:6, etc. “For with us is more than with him.” רב , quite general, the closer definition following in 2 Chronicles 32:8 : “With him is an arm of flesh; but with us is Jahve, our God, to help us.” An arm of flesh = frail human power; cf. Isaiah 21:3 : their (the Egyptians') horses are flesh, not spirit; Jeremiah 17:5; Psalms 56:5. “And the people leaned themselves on (i.e., trusted in) the words of Hezekiah.” These statements are not inconsistent with the account in 2 Kings 18:14-16, that Hezekiah began to negotiate with the Assyrian king Sennacherib when he had begun to take the fenced cities of the land unto Lachish, promised to pay him tribute, and actually paid the sum demanded, employing for that purpose even the sheet gold on the temple doors. These negotiations are passed over, not only in our narrative, but also in Isa 36, because they had no influence upon the after course and the issue of the war. Sennacherib was not induced to withdraw by the payment of the sum demanded, and soon after the receipt of it he sent a detachment from Lachish against Jerusalem, to summon the city to surrender. The fortification of Jerusalem which the Chronicle records began before these negotiations, and was continued while they were in progress.


Verses 9-19

The advance of an Assyrian army against Jerusalem , and the attempts of Sennacherib's generals to induce the population of the capital to submit by persuasive and threatening speeches, are very breifly narrated, in comparison with 2 Kings 18:17-36. In 2 Chronicles 32:9, neither the names of the Assyrian generals, nor the names of Hezekiah's ambassadors with whom they treated, are given; nor is the place where the negotiation was carried on mentioned. עבדיו , his servants, Sennacherib's generals. על־לך , while he himself lay near (or against) Lachish, and all the army of his kingdom with him. ממשׁלתּו , his dominion, i.e., army of his kingdom; cf. Jeremiah 34:1.

2 Chronicles 32:10-12

Only the main ideas contained in the speech of these generals are reported; in 2 Chronicles 32:10-12 we have the attempt to shake the trust of the people in Hezekiah and in God (2 Kings 18:19-22). וישׁבים is a continuation of the question, In what do ye trust, and why sit ye in the distress, in Jerusalem? מסּית as in 2 Kings 18:32 : Hezekiah seduces you, to give you over to death by hunger and thirst. This thought is much more coarsely expressed in 2 Kings 18:27. - On 2 Chronicles 32:12, cf. 2 Kings 18:22 : אחד מזבּח is the one altar of burnt-offering in the temple.

2 Chronicles 32:13-19

The description of Sennacherib's all-conquering power: cf. 2 Kings 18:35; Isaiah 36:20, and Isaiah 37:11-13. “Who is there among all the gods of these peoples, whom my fathers utterly destroyed, who could have delivered his people out of my hand, that your God should save you?” The idea is, that since the gods of the other peoples, which were mightier than your God, have not been able to save their peoples, how should your God be in a position to rescue you from my power? This idea is again repeated in 2 Chronicles 32:15, as a foundation for the exhortation not to let themselves be deceived and misled by Hezekiah, and not to believe his words, and that in an assertative form: “for not one god of any nation or kingdom was able to deliver his people, ... much less then ( כּי אף ) your gods: they will not save you;” and this is done in order to emphasize strongly the blasphemy of the Assyrian generals against the Almighty God of Israel. To communicate more of these blasphemous speeches would in the chronicler's view be useless, and he therefore only remarks, in 2 Chronicles 32:16, “And yet more spake his (Sennacherib's) servants against God Jahve, and against His servant Hezekiah;” and then, in 2 Chronicles 32:17, that Sennacherib also wrote a letter of similar purport, and (2 Chronicles 32:18) that his servants called with a loud voice in the Jews' speech to the people of Jerusalem upon the wall, to throw them into fear and terrify them, that they might take the city. What they called to the people is not stated, but by the infinit. וּלבהלם ליראם it is hinted, and thence we may gather that it was to the same effect as the blasphemous speeches above quoted ( יראם , inf. Pi., as in Nehemiah 6:19). - On comparing 2 Kings 18 and 19, it is clear that Sennacherib only sent the letter to Hezekiah after his general Rabshakeh had informed him of the fruitlessness of his efforts to induce the people of Jerusalem to submit by speeches, and the news of the advance of the Cushite king Tirhakah had arrived; while the calling aloud in the Jews' language to the people standing on the wall, on the part of his generals, took place in the first negotiation with the ambassadors of Hezekiah. The author of the Chronicle has arranged his narrative rhetorically, so as to make the various events form a climax: first, the speeches of the servants of Sennacherib; then the king's letter to Hezekiah to induce him and his counsellors to submit; and finally, the attempt to terrify the people in language intelligible to them. The conclusion is the statement, 2 Chronicles 32:19 : “They spake of the God of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth, the work of the hands of man;” cf. 2 Kings 19:18.


Verses 20-23

Prayer of King Hezekiah and of the prophet Isaiah for the help of the Lord . - 2 Chronicles 32:20. The main contents of Hezekiah's prayer are communicated in 2 Kings 19:14-19 and Isaiah 37:15-19. There it is not expressly said that Isaiah also prayed, but it may be inferred from the statement in 2 Kings 19:2. and Isaiah 37:2. that Hezekiah sent a deputation to the prophet with the request that he would pray for the people. In answer Isaiah promised the ambassadors deliverance, as the word of the Lord. זאת על , on account of this, i.e., on account of the contempt shown for the God of Israel, which was emphatically dwelt upon both in the prayer of Hezekiah (2 Kings 19:16) and in the word of Isaiah, v. 22ff.

2 Chronicles 32:21

The deliverance: cf. 2 Kings 19:35.; Isaiah 37:36. The number of Assyrians smitten by the angel of the Lord is not stated, as it was not of importance, the main fact being that the whole Assyrian host was annihilated, so that Sennacherib had to return with disgrace into his own land. This is what is signified by the rhetorical phrase: The angel of Jahve destroyed all the valiant warriors, and the leaders and princes of the king of Assyria, and he returned with shame of face (cf. Ezra 9:7; Psalms 44:16) to his land, where his sons slew him in the temple. In regard to the facts, see on 2 Kings 19:37 and Isaiah 37:38. The Keth. מיציאו is an orthographical error for מיציאי , a contraction of מן and יציאי from יציא , a passive formation with intransitive signification: some of those who went forth from his own bowels, i.e., some of his sons; cf. the similar formation miyliydeey, 1 Chronicles 20:4.

2 Chronicles 32:22

Conclusion of this event. So the Lord helped, etc., מיּד־כּל , and out of the hand of all, sc. his enemies; but we need not on that account, with some manuscripts, bring איביו into the text. וינהלם , and protected them round about. נהל , to lead, guide, with the additional idea of care and protection (Psalms 31:4; Isaiah 49:10; Isaiah 51:18); and consequently here, protect, defend. There is therefore no need of the conjecture להם ויּנח להם erut , which Berth. holds to be the original reading, without considering that, though מסּביב ויּנח is a current phrase with the chronicler (cf. 2 Chronicles 14:6; 2 Chronicles 15:15; 2 Chronicles 20:30; 1 Chronicles 22:18), the supposition that these words became וינהלם מס by an orthographical error is not at all probable.

2 Chronicles 32:23

Many brought gifts to the Lord to Jerusalem, and presents to King Hezekiah. רבּים is not to be restricted to Israelites, but probably denotes chiefly neighbouring peoples, who by the destruction of the Assyrian army were also freed from this dreaded enemy. They, too, might feel impelled to show their reverence for the God of Israel, who had so wonderfully delivered His people by their gifts.


Verses 24-26

Hezekiah's sickness and recovery; his pride and his humiliation . - 2 Chronicles 32:24. As to the sickness of Hezekiah, and the miraculous sign by which the prophet Isaiah assured him of recovery, see the account in 2 Kings 20:1-11 and Isa 38. The Chronicle has only given us hints on this matter. ויּאמר and נתן refer to the same subject - God. Hezekiah prayed, and in consequence of his prayer God spake to him, sc. by the mouth of the prophet, and gave him a miraculous sign.

2 Chronicles 32:25

“But Hezekiah rendered not according to the benefit unto him, for his heart was proud.” In his sickness he had promised to walk in humility all his days (Isaiah 38:15): yet he became proud after his recovery; and his pride showed itself especially in his showing all his treasures to the Babylonian embassy, in idle trust in them and in the resources at his command (cf. 2 Kings 20:12-15; Isaiah 39:1-4). “And there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem,” which participated in the king's sentiments (cf. 2 Chronicles 19:10; 1 Chronicles 27:24). Isaiah proclaimed this wrath to him in the prophecy that all the treasures of the king would be carried away to Babylon, and that some of his sons should become courtiers of the king of Babylon (2 Kings 20:16-18; Isaiah 39:5-7), to which we should perhaps also reckon the threatening prophecy in Micah 3:12.

2 Chronicles 32:26

Then Hezekiah humbled himself in his pride, and the wrath came not upon them in the days of Hezekiah (cf. Isaiah 39:8). The threatened judgment was postponed because of this humiliation, and broke over the royal house and the whole kingdom only at a later time in the Chaldean invasion.


Verses 27-33

Hezekiah's riches; concluding estimate of his reign; his death and burial . - 2 Chronicles 32:27. Like Jehoshaphat (2 Chronicles 17:5; 2 Chronicles 18:1), Solomon (2 Chronicles 1:12), and David (1 Chronicles 29:28), Hezekiah attained to riches and glory, and made unto himself treasure-chambers for silver, gold, precious stones, and spices, shields, and all manner of splendid furniture. The מגנּים are named instead of weapons in general. The collection of them brings to recollection the כּליו בּית (2 Kings 20:13 and Isaiah 39:2).

2 Chronicles 32:28

Storehouses also (magazines) for the agricultural produce, and stalls for all manner of cattle, and stalls for the herds, like David ( 1 Chronicles 27:25.) and Uzziah (2 Chronicles 26:10). מסכּנות is a transposition of מכנסות , storehouses, from כּנס , to heap up. “Cattle and cattle” = all kinds of cattle. ארות , synonymous with אריות (2 Chronicles 9:5), stables or stalls for cattle. The word אורות , which occurs only here, must have the same signification, and be held to be a transposed form of that word.

2 Chronicles 32:29

And cities (?) made (procured) he for himself. ערים cannot in this connection denote the usual cities; it must mean either watch-towers (from עוּר , to watch) or dwelling-places for herds and cattle, since עיר , according to 2 Kings 17:9, is used of any enclosed place, from a watch-tower to a fenced city. רכוּשׁ , as in 2 Chronicles 31:3, of possessions in herds.

2 Chronicles 32:30

The same Hezekiah covered the upper outlet of the water Gihon, and brought it down westwards to the city of David, i.e., by a subterranean channel into the city of David (see on 2 Chronicles 32:3). The form ויישׁרם is Piel ויישּׁרם ; the Keri is the same conjug., only contracted into ויּשּׁרם , as ויּבּשׁ for וייבּשׁ , the ו of the third person having amalgamated with the first radical, under the influence of the ו consec . With the last clause in 2 Chronicles 32:30 cf. 2 Chronicles 31:21; 1 Chronicles 29:23.

2 Chronicles 32:31

“And so (i.e., accordingly) in the case of the ambassadors of the princes of Babylon, ... God left him.” וכן does not denote attamen ; it never has an adversative meaning. Bertheau rightly translates, “and accordingly,” with the further remark, that by וכן the account of Hezekiah's treatment of the Babylonian ambassadors, which could not be reckoned among his fortunate deeds, is brought into harmony with the remark that he prospered in all his undertakings. It was permitted by God that Hezekiah should on this occasion be lifted up, and should commit an iniquity which could not but bring misfortune with it; not in order that He might plunge him into misfortune, but to try him, and to humble him (cf. 2 Chronicles 32:26).

2 Chronicles 32:32

הסדים , pious deeds, as in 2 Chronicles 6:42. ישׂ הזון is the book of Isaiah's prophecies; see the Introduction.

2 Chronicles 32:33

Hezekiah was buried “on the height of the graves of the sons of David,” perhaps because there was no longer room in the hereditary burying-place of the kings; so that for Hezekiah and the succeeding kings special graves had to be prepared in a higher place of the graves of the kings. “They did him honour in his death,” by the burning of many spices, as we may conjecture (cf. 2 Chronicles 16:14; 2 Chronicles 21:19).