3 Sorrow H3708 is better H2896 than laughter: H7814 for by the sadness H7455 of the countenance H6440 the heart H3820 is made better. H3190
Now G3568 I rejoice, G5463 not G3756 that G3754 ye were made sorry, G3076 but G235 that G3754 ye sorrowed G3076 to G1519 repentance: G3341 for G1063 ye were made sorry G3076 after G2596 a godly manner, G2316 that G2443 ye might receive damage G2210 by G1537 us G2257 in G1722 nothing. G3367 For G1063 godly G2316 G2596 sorrow G3077 worketh G2716 repentance G3341 to G1519 salvation G4991 not to be repented of: G278 but G1161 the sorrow G3077 of the world G2889 worketh G2716 death. G2288 For G1063 behold G2400 this G5124 selfsame thing, G846 that G5209 ye sorrowed G3076 after G2596 a godly sort, G2316 what G4214 carefulness G4710 it wrought G2716 in you, G5213 yea, G235 what clearing of yourselves, G627 yea, G235 what indignation, G24 yea, G235 what fear, G5401 yea, G235 what vehement desire, G1972 yea, G235 what zeal, G2205 yea, G235 what revenge! G1557 In G1722 all G3956 things ye have approved G4921 yourselves G1438 to be G1511 clear G53 in G1722 this matter. G4229
Draw nigh G1448 to God, G2316 and G2532 he will draw nigh G1448 to you. G5213 Cleanse G2511 your hands, G5495 ye sinners; G268 and G2532 purify G48 your hearts, G2588 ye double minded. G1374 Be afflicted, G5003 and G2532 mourn, G3996 and G2532 weep: G2799 let your G5216 laughter G1071 be turned G3344 to G1519 mourning, G3997 and G2532 your joy G5479 to G1519 heaviness. G2726 Humble yourselves G5013 in the sight G1799 of the Lord, G2962 and G2532 he shall lift G5312 you G5209 up. G5312
For G1063 they verily G3303 for G4314 a few G3641 days G2250 chastened G3811 us after G2596 their own G846 pleasure; G1380 but G1161 he for G1909 our profit, G4851 that G1519 we might be partakers G3335 of his G846 holiness. G41 Now G1161 no G3956 G3756 chastening G3809 for G4314 G3303 the present G3918 seemeth G1380 to be G1511 joyous, G5479 but G235 grievous: G3077 nevertheless G1161 afterward G5305 it yieldeth G591 the peaceable G1516 fruit G2590 of righteousness G1343 unto them which are exercised G1128 thereby. G1223 G846
And G1161 not G3756 only G3440 so, but G235 we glory G2744 in G1722 tribulations G2347 also: G2532 knowing G1492 that G3754 tribulation G2347 worketh G2716 patience; G5281 And G1161 patience, G5281 experience; G1382 and G1161 experience, G1382 hope: G1680
And I will pour H8210 upon the house H1004 of David, H1732 and upon the inhabitants H3427 of Jerusalem, H3389 the spirit H7307 of grace H2580 and of supplications: H8469 and they shall look H5027 upon me whom they have pierced, H1856 and they shall mourn H4553 for him, as one mourneth H5594 for his only H3173 son, and shall be in bitterness H4843 for him, as one that is in bitterness H4843 for his firstborn. H1060 In that day H3117 shall there be a great H1431 mourning H4553 in Jerusalem, H3389 as the mourning H4553 of Hadadrimmon H1910 in the valley H1237 of Megiddon. H4023 And the land H776 shall mourn, H5594 every H4940 family H4940 apart; H905 the family H4940 of the house H1004 of David H1732 apart, and their wives H802 apart; the family H4940 of the house H1004 of Nathan H5416 apart, and their wives H802 apart; The family H4940 of the house H1004 of Levi H3878 apart, and their wives H802 apart; the family H4940 of Shimei H8097 apart, and their wives H802 apart; All the families H4940 that remain, H7604 every family H4940 apart, and their wives H802 apart.
My G3450 brethren, G80 count it G2233 all G3956 joy G5479 when G3752 ye fall G4045 into divers G4164 temptations; G3986 Knowing G1097 this, that G3754 the trying G1383 of your G5216 faith G4102 worketh G2716 patience. G5281 But G1161 let G2192 patience G5281 have G2192 her perfect G5046 work, G2041 that G2443 ye may be G5600 perfect G5046 and G2532 entire, G3648 wanting G3007 nothing. G1722 G3367
Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto you, G5213 That G3754 ye G5210 shall weep G2799 and G2532 lament, G2354 but G1161 the world G2889 shall rejoice: G5463 and G1161 ye G5210 shall be sorrowful, G3076 but G235 your G5216 sorrow G3077 shall be turned G1096 into G1519 joy. G5479 A woman G1135 when G3752 she is in travail G5088 hath G2192 sorrow, G3077 because G3754 her G846 hour G5610 is come: G2064 but G1161 as soon as G3752 she is delivered G1080 of the child, G3813 she remembereth G3421 no more G3765 the anguish, G2347 for G1223 joy G5479 that G3754 a man G444 is born G1080 into G1519 the world. G2889 And G2532 ye G5210 G3303 now G3568 therefore G3767 have G2192 sorrow: G3077 but G1161 I will see G3700 you G5209 again, G3825 and G2532 your G5216 heart G2588 shall rejoice, G5463 and G2532 your G5216 joy G5479 no man G3762 taketh G142 from G575 you. G5216
In those days H3117 I Daniel H1840 was mourning H56 three H7969 full H3117 weeks. H7620 I ate H398 no pleasant H2532 bread, H3899 neither came H935 flesh H1320 nor wine H3196 in my mouth, H6310 neither did I anoint H5480 myself at all, H5480 till three H7969 whole H3117 weeks H7620 were fulfilled. H4390
And I set H5414 my face H6440 unto the Lord H136 God, H430 to seek H1245 by prayer H8605 and supplications, H8469 with fasting, H6685 and sackcloth, H8242 and ashes: H665 And I prayed H6419 unto the LORD H3068 my God, H430 and made my confession, H3034 and said, H559 O H577 Lord, H136 the great H1419 and dreadful H3372 God, H410 keeping H8104 the covenant H1285 and mercy H2617 to them that love H157 him, and to them that keep H8104 his commandments; H4687 We have sinned, H2398 and have committed iniquity, H5753 and have done wickedly, H7561 and have rebelled, H4775 even by departing H5493 from thy precepts H4687 and from thy judgments: H4941 Neither have we hearkened H8085 unto thy servants H5650 the prophets, H5030 which spake H1696 in thy name H8034 to our kings, H4428 our princes, H8269 and our fathers, H1 and to all the people H5971 of the land. H776 O Lord, H136 righteousness H6666 belongeth unto thee, but unto us confusion H1322 of faces, H6440 as at this day; H3117 to the men H376 of Judah, H3063 and to the inhabitants H3427 of Jerusalem, H3389 and unto all Israel, H3478 that are near, H7138 and that are far off, H7350 through all the countries H776 whither thou hast driven H5080 them, because of their trespass H4604 that they have trespassed H4603 against thee. O Lord, H136 to us belongeth confusion H1322 of face, H6440 to our kings, H4428 to our princes, H8269 and to our fathers, H1 because we have sinned H2398 against thee. To the Lord H136 our God H430 belong mercies H7356 and forgivenesses, H5547 though we have rebelled H4775 against him; Neither have we obeyed H8085 the voice H6963 of the LORD H3068 our God, H430 to walk H3212 in his laws, H8451 which he set H5414 before H6440 us by H3027 his servants H5650 the prophets. H5030 Yea, all Israel H3478 have transgressed H5674 thy law, H8451 even by departing, H5493 that they might not obey H8085 thy voice; H6963 therefore the curse H423 is poured H5413 upon us, and the oath H7621 that is written H3789 in the law H8451 of Moses H4872 the servant H5650 of God, H430 because we have sinned H2398 against him. And he hath confirmed H6965 his words, H1697 which he spake H1696 against us, and against our judges H8199 that judged H8199 us, by bringing H935 upon us a great H1419 evil: H7451 for under the whole heaven H8064 hath not been done H6213 as hath been done H6213 upon Jerusalem. H3389 As it is written H3789 in the law H8451 of Moses, H4872 all this evil H7451 is come H935 upon us: yet made we not our prayer H2470 before H6440 the LORD H3068 our God, H430 that we might turn H7725 from our iniquities, H5771 and understand H7919 thy truth. H571 Therefore hath the LORD H3068 watched H8245 upon the evil, H7451 and brought H935 it upon us: for the LORD H3068 our God H430 is righteous H6662 in all his works H4639 which he doeth: H6213 for we obeyed H8085 not his voice. H6963 And now, O Lord H136 our God, H430 that hast brought H3318 thy people H5971 forth H3318 out of the land H776 of Egypt H4714 with a mighty H2389 hand, H3027 and hast gotten H6213 thee renown, H8034 as at this day; H3117 we have sinned, H2398 we have done wickedly. H7561 O Lord, H136 according to all thy righteousness, H6666 I beseech thee, let thine anger H639 and thy fury H2534 be turned away H7725 from thy city H5892 Jerusalem, H3389 thy holy H6944 mountain: H2022 because for our sins, H2399 and for the iniquities H5771 of our fathers, H1 Jerusalem H3389 and thy people H5971 are become a reproach H2781 to all that are about H5439 us. Now therefore, O our God, H430 hear H8085 the prayer H8605 of thy servant, H5650 and his supplications, H8469 and cause thy face H6440 to shine H215 upon thy sanctuary H4720 that is desolate, H8076 for the Lord's H136 sake. O my God, H430 incline H5186 thine ear, H241 and hear; H8085 open H6491 thine eyes, H5869 and behold H7200 our desolations, H8074 and the city H5892 which is called H7121 by thy name: H8034 for we do not present H5307 our supplications H8469 before H6440 thee for our righteousnesses, H6666 but for thy great H7227 mercies. H7356 O Lord, H136 hear; H8085 O Lord, H136 forgive; H5545 O Lord, H136 hearken H7181 and do; H6213 defer H309 not, H408 for thine own sake, O my God: H430 for thy city H5892 and thy people H5971 are called H7121 by thy name. H8034
In those days, H3117 and in that time, H6256 saith H5002 the LORD, H3068 the children H1121 of Israel H3478 shall come, H935 they and the children H1121 of Judah H3063 together, H3162 going H1980 and weeping: H1058 they shall go, H3212 and seek H1245 the LORD H3068 their God. H430 They shall ask H7592 the way H1870 to Zion H6726 with their faces H6440 thitherward, H2008 saying, Come, H935 and let us join H3867 ourselves to the LORD H3068 in a perpetual H5769 covenant H1285 that shall not be forgotten. H7911
Thus saith H559 the LORD; H3068 A voice H6963 was heard H8085 in Ramah, H7414 lamentation, H5092 and bitter H8563 weeping; H1065 Rahel H7354 weeping H1058 for her children H1121 refused H3985 to be comforted H5162 for her children, H1121 because they were not. Thus saith H559 the LORD; H3068 Refrain H4513 thy voice H6963 from weeping, H1065 and thine eyes H5869 from tears: H1832 for thy work H6468 shall be H3426 rewarded, H7939 saith H5002 the LORD; H3068 and they shall come again H7725 from the land H776 of the enemy. H341 And there is H3426 hope H8615 in thine end, H319 saith H5002 the LORD, H3068 that thy children H1121 shall come again H7725 to their own border. H1366 I have surely H8085 heard H8085 Ephraim H669 bemoaning H5110 himself thus; Thou hast chastised H3256 me, and I was chastised, H3256 as a bullock H5695 unaccustomed H3808 H3925 to the yoke: turn H7725 thou me, and I shall be turned; H7725 for thou art the LORD H3068 my God. H430 Surely after H310 that I was turned, H7725 I repented; H5162 and after H310 that I was instructed, H3045 I smote H5606 upon my thigh: H3409 I was ashamed, H954 yea, even confounded, H3637 because I did bear H5375 the reproach H2781 of my youth. H5271 Is Ephraim H669 my dear H3357 son? H1121 is he a pleasant H8191 child? H3206 for since H1767 I spake H1696 against him, I do earnestly H2142 remember H2142 him still: therefore my bowels H4578 are troubled H1993 for him; I will surely H7355 have mercy H7355 upon him, saith H5002 the LORD. H3068
Behold, I will bring H935 them from the north H6828 country, H776 and gather H6908 them from the coasts H3411 of the earth, H776 and with them the blind H5787 and the lame, H6455 the woman with child H2030 and her that travaileth with child H3205 together: H3162 a great H1419 company H6951 shall return H7725 thither. They shall come H935 with weeping, H1065 and with supplications H8469 will I lead H2986 them: I will cause them to walk H3212 by the rivers H5158 of waters H4325 in a straight H3477 way, H1870 wherein they shall not stumble: H3782 for I am a father H1 to Israel, H3478 and Ephraim H669 is my firstborn. H1060
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Ecclesiastes 7
Commentary on Ecclesiastes 7 Keil & Delitzsch Commentary
“Better is a name than precious ointment; and better is the day of death than the day when one is born.” Like ראה and ירא , so שׁם and שׁמן stand to each other in the relation of a paronomasia ( vid ., Song under Song of Solomon 1:3). Luther translates: “ Ein gut Gerücht ist besser denn gute Salbe ” “a good odour (= reputation) is better than good ointment. If we substitute the expression denn Wolgeruch than sweet scent, that would be the best possible rendering of the paronomasia. In the arrangement טוב ... טוב שׁם , tov would be adj. to shem (a good reputation goes beyond sweet scent); but tov standing first in the sentence is pred., and shem thus in itself alone, as in the cogn. prov., Proverbs 22:1, signifies a good, well-sounding, honourable, if not venerable name; cf. anshē hashshem , Genesis 6:4; veli - shem , nameless, Job 30:8. The author gives the dark reverse to this bright side of the distich: the day of death better than the day in which one (a man), or he (the man), is born; cf. for this reference of the pronoun, Ecclesiastes 4:12; Ecclesiastes 5:17. It is the same lamentation as at Ecclesiastes 4:2., which sounds less strange from the mouth of a Greek than from that of an Israelite; a Thracian tribe, the Trausi, actually celebrated their birthdays as days of sadness, and the day of death as a day of rejoicing ( vid ., Bähr's Germ. translat. of Herodotus , Ecclesiastes 4:4). - Among the people of the Old Covenant this was not possible; also a saying such as Ecclesiastes 7:1 is not in the spirit of the O.T. revelation of religion; yet it is significant that it was possible
(Note: “The reflections of the Preacher,” says Hitzig ( Süd. deut. ev. protest. Woch. Blatt , 1864, No. 2) “present the picture of a time in which men, participating in the recollection of a mighty religious past, and become sceptical by reason of the sadness of the present time, grasping here and there in uncertainty, were in danger of abandoning that stedfastness of faith which was the first mark of the religion of the prophets.”)
within it, without apostasy from it; within the N.T. revelation of religion, except in such references as Matthew 26:24, it is absolutely impossible without apostasy from it, or without rejection of its fundamental meaning.
Still more in the spirit of the N.T. (cf. e.g. , Luke 6:25) are these words of this singular book which stands on the border of both Testaments: “It is better to go into a house of mourning than to go into a house of carousal (drinking): for that is the end of every man; and the living layeth it to heart.” A house is meant in which there is sorrow on account of a death; the lamentation continued for seven days (Sirach 22:10), and extended sometimes, as in the case of the death of Aaron and Moses, to thirty days; the later practice distinguished the lamentations ( אנינוּת ) for the dead till the time of burial, and the mournings for the dead ( אבלוּת ), which were divided into seven and twenty-three days of greater and lesser mourning; on the return from carrying away the corpse, there was a Trostmahl (a comforting repast), to which, according as it appears to an ancient custom, those who were to be partakers of it contributed (Jeremiah 16:7; Hosea 9:4; Job 4:17, funde vinum tuum et panem tuum super sepulchra justorum ).
(Note: Cf. Hamb. Real Encyc. für Bibel u. Talmud (1870), article “Trauer.”)
This feast of sorrow the above proverb leaves out of view, although also in reference to it the contrast between the “house of carousal” and “house of mourning” remains, that in the latter the drinking must be in moderation, and not to drunkenness.
(Note: Maimuni's Hilchoth Ebel , iv. 7, xiii. 8.)
The going into the house of mourning is certainly thought of as a visit for the purpose of showing sympathy and of imparting consolation during the first seven days of mourning (John 11:31).
(Note: Ibid . xiii. 2.)
Thus to go into the house of sorrow, and to show one's sympathy with the mourners there, is better than to go into a house of drinking, where all is festivity and merriment; viz., because the former (that he is mourned over as dead) is the end of every man, and the survivor takes it to heart, viz., this, that he too must die. הוּא follows attractionally the gender of סוף (cf. Job 31:11, Kerı̂ ). What is said at Ecclesiastes 3:13 regarding כּל־ה is appropriate to the passage before us. החי is rightly vocalised; regarding the form החי , vid ., Baer in the critical remarks of our ed. of Isaiah under Isaiah 3:22. The phrase נתן אל־לב here and at Ecclesiastes 9:1 is synon. with שׂים אל־לב , שׂים על־לב ( e.g. , Isaiah 57:1) and שׂים בּלב . How this saying agrees with Koheleth's ultimatum : There is nothing better than to eat and drink, etc. (Ecclesiastes 2:24, etc.), the Talmudists have been utterly perplexed to discover; Manasse ben-Israel in his Conciliador (1632) loses himself in much useless discussion.
(Note: Vid ., the English translation by Lindo (London 1842), vol. ii. pp. 306-309.)
The solution of the difficulty is easy. The ultimatum does not relate to an unconditional enjoyment of life, but to an enjoyment conditioned by the fear of God. When man looks death in the face, the two things occur to him, that he should make use of his brief life, but make use of it in view of the end, thus in a manner for which he is responsible before God.
The joy of life must thus be not riot and tumult, but a joy tempered with seriousness: “Better is sorrow than laughter: for with a sad countenance it is well with the heart. The heart of the wise is in the house of mourning, and the heart of fools in the house of mirth.” Grief and sorrow, כּעס , whether for ourselves or occasioned by others, is better, viz., morally better, than extravagant merriment; the heart is with רע פּ ( inf . as רע , Jeremiah 7:6; cf. פן ר , Genesis 40:7; Nehemiah 2:2), a sorrowful countenance, better than with laughter, which only masks the feeling of disquiet peculiar to man, Proverbs 14:13. Elsewhere לב ייטב = “the heart is (may be) of good cheer,” e.g. , Ruth 3:7; Judges 19:6; here also joyful experience is meant, but well becoming man as a religious moral being. With a sad countenance it may be far better as regards the heart than with a merry countenance in boisterous company. Luther, in the main correct, after Jerome, who on his part follows Symmachus: “The heart is made better by sorrow.” The well-being is here meant as the reflex of a moral: bene se habere .
Sorrow penetrates the heart, draws the thought upwards, purifies, transforms. Therefore is the heart of the wise in the house of sorrow; and, on the other hand, the heart of fools is in the house of joy, i.e. , the impulse of their heart goes thither, there they feel themselves at home; a house of joy is one where there are continual feasts, or where there is at the time a revelling in joy. That Ecclesiastes 7:4 is divided not by Athnach , but by Zakef , has its reason in this, that of the words following אבל , none consists of three syllables; cf. on the contrary, Ecclesiastes 7:7, חכם . From this point forward the internal relation of the contents is broken up, according to which this series of sayings as a concluding section hangs together with that containing the observations going before in Ecclesiastes 6:1-12.
A fourth proverb of that which is better ( מן טוב ) presents, like the third, the fools and the wise over against each other: “Better to hear the reproof of a wise man, than that one should hear the song of fools. For like the crackling of Nesseln (nettles) under the Kessel (kettle), so the laughter of the fool: also this is vain.” As at Proverbs 13:1; Proverbs 17:10, גּערה is the earnest and severe words of the wise, which impressively reprove, emphatically warn, and salutarily alarm. שׁיר in itself means only song, to the exclusion, however, of the plaintive song; the song of fools is, if not immoral, yet morally and spiritually hollow, senseless, and unbridled madness. Instead of משּׁמע , the words מא שׁ are used, for the twofold act of hearing is divided between different subjects. A fire of thorn-twigs flickers up quickly and crackles merrily, but also exhausts itself quickly (Psalms 118:12), without sufficiently boiling the flesh in the pot; whilst a log of wood, without making any noise, accomplishes this quietly and surely.
We agree with Knobel and Vaihinger in copying the paronomasia [ Nessel-Kessel ]. When, on the other hand, Zöckler remarks that a fire of nettles could scarcely crackle, we advise our friend to try it for once in the end of summer with a bundle of stalks of tall dry nettles. They yield a clear blaze, a quickly expiring fire, to which here, as he well remarks, the empty laughter of foolish men is compared, who are devoid of all earnestness, and of all deep moral principles of life. This laughter is vain, like that crackling.
There is a hiatus between Ecclesiastes 7:6 and Ecclesiastes 7:7. For how Ecclesiastes 7:7 can be related to Ecclesiastes 7:6 as furnishing evidence, no interpreter has as yet been able to say. Hitzig regards Ecclesiastes 7:6 as assigning a reason for Ecclesiastes 7:5, but 6 b as a reply (as Ecclesiastes 7:7 containing its motive shows) to the assertion of Ecclesiastes 7:5, - a piece of ingenious thinking which no one imitates. Elster translates: “Yet injustice befools a wise man,” being prudently silent about this “yet.” Zöckler finds, as Knobel and Ewald do, the mediating thought in this, that the vanity of fools infects and also easily befools the wise. But the subject spoken of is not the folly of fools in general, but of their singing and laughter, to which Ecclesiastes 7:7 has not the most remote reference. Otherwise Hengst.: “In Ecclesiastes 7:7, the reason is given why the happiness of fools is so brief; first, the mens sana is lost, and then destruction follows.” But in that case the words ought to have been כסיל יהולל ; the remark, that חכם here denotes one who ought to be and might be such, is a pure volte. Ginsburg thinks that the two verses are co-ordinated by כי ; that Ecclesiastes 7:6 gives the reason for Ecclesiastes 7:5 , and Ecclesiastes 7:7 that for Ecclesiastes 7:5 , since here, by way of example, one accessible to bribery is introduced, who would act prudently in letting himself therefore be directed by a wise man. But if he had wished to be thus understood, the author would have used another word instead of חכם , 7a, and not designated both him who reproves and him who merits reproof by the one word - the former directly, the latter at least indirectly. We do not further continue the account of the many vain attempts that have been made to bring Ecclesiastes 7:7 into connection with Ecclesiastes 7:6 and Ecclesiastes 7:5. Our opinion is, that Ecclesiastes 7:7 is the second half of a tetrastich, the first half of which is lost, which began, as is to be supposed, with tov . The first half was almost the same as Psalms 37:16, or better still, as Proverbs 16:8, and the whole proverb stood thus:
טוב מעט בּחדקה
מרב תּבוּאות בּלא משׁפּט׃
[and then follows Ecclesiastes 7:7 as it lies before us in the text, formed into a distich, the first line of which terminates with חכם ]. We go still further, and suppose that after the first half of the tetrastich was lost, that expression, “also this is vain,” added to Ecclesiastes 7:6 by the punctuation, was inserted for the purpose of forming a connection for כי עשק : Also this is vain, that, etc. ( כי , like asher , Ecclesiastes 8:14).
Without further trying to explain the mystery of the כי , we translate this verse: “... For oppression maketh wise men mad, and corruption destroyeth the understanding.” From the lost first half of the verse, it appears that the subject here treated of is the duties of a judge, including those of a ruler into whose hands his subjects, with their property and life, are given. The second half is like an echo of Exodus 23:8; Deuteronomy 16:19. That which שׁחד there means is here, as at Proverbs 15:27, denoted by מתּנה ; and עשׁק is accordingly oppression as it is exercised by one who constrains others who need legal aid and help generally to purchase it by means of presents. Such oppression for the sake of gain, even if it does not proceed to the perversion of justice, but only aims at courting and paying for favour, makes a wise man mad ( הולל , as at Job 12:17; Isaiah 44:25), i.e. , it hurries him forth, since the greed of gold increases more and more, to the most blinding immorality and regardlessness; and such presents for the purpose of swaying the judgment, and of bribery, destroys the heart, i.e. , the understanding (cf. Hosea 4:11, Bereschith rabba , chap. lvi.), for they obscure the judgment, blunt the conscience, and make a man the slave of his passion. The conjecture העשׁר (riches) instead of the word העשׁק (Burger, as earlier Ewald) is accordingly unnecessary; it has the parallelism against it, and thus generally used gives an untrue thought. The word הולל does not mean “gives lustre” (Desvoeux), or “makes shine forth = makes manifest” (Tyler); thus also nothing is gained for a better connection of Ecclesiastes 7:7 and Ecclesiastes 7:6. The Venet. excellently: ἐκστήσει . Aben Ezra supposes that מתנה is here = דּבר מת ; Mendelssohn repeats it, although otherwise the consciousness of the syntactical rule, Gesen. §147 a , does not fail him.
There now follows a fourth, or, taking into account the mutilated one, a fifth proverb of that which is better: “Better the end of a thing than its beginning; better one who forbears than one who is haughty. Hasten thyself not in thy spirit to become angry: for anger lieth down in the bosom of fools.” The clause 8 a is first thus to be objectively understood as it stands. It is not without limitation true; for of a matter in itself evil, the very contrary is true, Proverbs 5:4; Proverbs 23:32. But if a thing is not in itself evil, the end of its progress, the reaching to its goal, the completion of its destination, is always better than its beginning, which leaves it uncertain whether it will lead to a prosperous issue. An example of this is Solon's saying to Croesus, that only he is to be pronounced happy whose good fortune it is to end his life well in the possession of his wealth ( Herod . i. 32).
The proverb Ecclesiastes 7:8 will stand in some kind of connection with 8 a , since what it says is further continued in Ecclesiastes 7:9. In itself, the frequently long and tedious development between the beginning and the end of a thing requires expectant patience. But if it is in the interest of a man to see the matter brought to an issue, an ארך אףּ will, notwithstanding, wait with self-control in all quietness for the end; while it lies in the nature of the רוּח גּבהּ , the haughty, to fret at the delay, and to seek to reach the end by violent means; for the haughty man thinks that everything must at once be subservient to his wish, and he measures what others should do by his own measureless self-complacency. We may with Hitzig translate: “Better is patience ( ארך = ארך ) than haughtiness” ( גּבהּ , inf ., as שׁפל , Ecclesiastes 12:4; Proverbs 16:19). But there exists no reason for this; גּבהּ is not to be held, as at Proverbs 16:5, and elsewhere generally, as the connecting form of גּבהּ , and so ארך for that of ארך ; it amounts to the same thing whether the two properties (characters) or the persons possessing them are compared.
In this verse the author warns against this pride which, when everything does not go according to its mind, falls into passionate excitement, and thoughtlessly judges, or with a violent rude hand anticipates the end. אל־תּב : do not overturn, hasten not, rush not, as at Ecclesiastes 5:1. Why the word בּרוּחך , and not בנפשך or בלבך , is used, vid ., Psychol . pp. 197-199: passionate excitements overcome a man according to the biblical representation of his spirit, Proverbs 25:28, and in the proving of the spirit that which is in the heart comes forth in the mood and disposition, Proverbs 15:13. כּעוס is an infin., like ישׁון , Ecclesiastes 5:11. The warning has its reason in this, that anger or ( כעס , taken more potentially than actually) fretfulness rests in the bosom of fools, i.e. , is cherished and nourished, and thus is at home, and, as it were (thought of personally, as if it were a wicked demon), feels itself at home ( ינוּח , as at Proverbs 14:33). The haughty impetuous person, and one speaking out rashly, thus acts like a fool. In fact, it is folly to let oneself be impelled by contradictions to anger, which disturbs the brightness of the soul, takes away the considerateness of judgment, and undermines the health, instead of maintaining oneself with equanimity, i.e. , without stormy excitement, and losing the equilibrium of the soul under every opposition to our wish.
From this point the proverb loses the form “better than,” but tov still remains the catchword of the following proverbs. The proverb here first following is so far cogn., as it is directed against a particular kind of ka'as (anger), viz., discontentment with the present.
“Say not: How comes it that the former times were better than these now? for thou dost not, from wisdom, ask after this.” Cf. these lines from Horace ( Poet . 173, 4):
“Difficilis, querulus, laudator temporis acti
Se puero, censor castigatorque minorum.”