22 For he sent H7971 letters H5612 into all the king's H4428 provinces, H4082 into every province H4082 according to the writing H3791 thereof, and to every people H5971 after their language, H3956 that every man H376 should bear rule H8323 in his own house, H1004 and that it should be published H1696 according to the language H3956 of every people. H5971
Wives, G1135 submit yourselves G5293 unto your own G2398 husbands, G435 as G5613 unto the Lord. G2962 For G3754 the husband G435 is G2076 the head G2776 of the wife, G1135 even G2532 as G5613 Christ G5547 is the head G2776 of the church: G1577 and G2532 he G846 is G2076 the saviour G4990 of the body. G4983 Therefore G235 as G5618 the church G1577 is subject G5293 unto Christ, G5547 so G3779 G2532 let the wives G1135 be to their own G2398 husbands G435 in G1722 every thing. G3956
And G1161 there were G2258 dwelling G2730 at G1722 Jerusalem G2419 Jews, G2453 devout G2126 men, G435 out of G575 every G3956 nation G1484 under G5259 heaven. G3772 Now G1161 when this G5026 was G1096 noised abroad, G5456 the multitude G4128 came together, G4905 and G2532 were confounded, G4797 because G3754 that every G1538 man G1520 heard G191 them G846 speak G2980 in his own G2398 language. G1258 And G1161 they were G1839 all G3956 amazed G1839 and G2532 marvelled, G2296 saying G3004 one to another, G4314 G240 Behold, G2400 are G1526 not G3756 all G3956 these G3778 which G3588 speak G2980 Galilaeans? G1057 And G2532 how G4459 hear G191 we G2249 every G1538 man in our G2257 own G2398 tongue, G1258 wherein G1722 G3739 we were born? G1080 Parthians, G3934 and G2532 Medes, G3370 and G2532 Elamites, G1639 and G2532 the dwellers G2730 in Mesopotamia, G3318 and G5037 in Judaea, G2449 and G2532 Cappadocia, G2587 in Pontus, G4195 and G2532 Asia, G773 G5037 Phrygia, G5435 and G5037 G2532 Pamphylia, G3828 in Egypt, G125 and G2532 in the parts G3313 of Libya G3033 about G2596 Cyrene, G2957 and G2532 strangers G1927 of Rome, G4514 G5037 Jews G2453 and G5037 G2532 proselytes, G4339 Cretes G2912 and G2532 Arabians, G690 we do hear G191 them G846 speak G2980 in our G2251 tongues G1100 the wonderful works G3167 of God. G2316
Yet G235 in G1722 the church G1577 I had rather G2309 speak G2980 five G4002 words G3056 with G1223 my G3450 understanding, G3563 that G2443 by my voice I might teach G2727 others G243 also, G2532 than G2228 ten thousand G3463 words G3056 in G1722 an unknown tongue. G1100 Brethren, G80 be G1096 not G3361 children G3813 in understanding: G5424 howbeit G235 in malice G2549 be ye children, G3515 but G1161 in understanding G5424 be G1096 men. G5046
That G2443 they may teach G4994 the young women G3501 to be G1511 sober, G4994 to love their husbands, G5362 to love their children, G5388 To be discreet, G4998 chaste, G53 keepers at home, G3626 good, G18 obedient G5293 to their own G2398 husbands, G435 that G3363 the word G3056 of God G2316 be G987 not G3363 blasphemed. G987
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Esther 1
Commentary on Esther 1 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
CHAPTER 1
Es 1:1-22. Ahasuerus Makes Royal Feasts.
1. Ahasuerus—It is now generally agreed among learned men that the Ahasuerus mentioned in this episode is the Xerxes who figures in Grecian history.
3. made a feast unto all his princes and his servants—Banquets on so grand a scale, and extending over so great a period, have been frequently provided by the luxurious monarchs of Eastern countries, both in ancient and modern times. The early portion of this festive season, however, seems to have been dedicated to amusement, particularly an exhibition of the magnificence and treasures of the court, and it was closed by a special feast of seven days' continuance, given within the gardens of the royal palace. The ancient palace of Susa has been recently disinterred from an incumbent mass of earth and ruins; and in that palace, which is, beyond all doubt, the actual edifice referred to in this passage, there is a great hall of marble pillars. "The position of the great colonnade corresponds with the account here given. It stands on an elevation in the center of the mound, the remainder of which we may well imagine to have been occupied, after the Persian fashion, with a garden and fountains. Thus the colonnade would represent the 'court of the garden of the king's palace' with its 'pillars of marble.' I am even inclined to believe the expression, 'Shushan the palace,' applies especially to this portion of the existing ruins, in contradistinction to the citadel and the city of Shushan" [Loftus, Chaldaea and Susiana].
6. Where were white, green, and blue hangings, &c.—The fashion, in the houses of the great, on festive occasions, was to decorate the chambers from the middle of the wall downward with damask or velvet hangings of variegated colors suspended on hooks, or taken down at pleasure.
the beds were of gold and silver—that is, the couches on which, according to Oriental fashion, the guests reclined, and which were either formed entirely of gold and silver or inlaid with ornaments of those costly metals, stood on an elevated floor of parti-colored marble.
7. they gave them drink in vessels of gold—There is reason to believe from this account, as well as from Es 5:6; 7:2, 7, 8, where the drinking of wine occupies by far the most prominent place in the description, that this was a banquet rather than a feast.
9. Also Vashti the queen made a feast for the women—The celebration was double; for, as according to the Oriental fashion, the sexes do not intermingle in society, the court ladies were entertained in a separate apartment by the queen.
10-12. On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine—As the feast days advanced, the drinking was more freely indulged in, so that the close was usually marked by great excesses of revelry.
he commanded … the seven chamberlains—These were the eunuchs who had charge of the royal harem. The refusal of Vashti to obey an order which required her to make an indecent exposure of herself before a company of drunken revellers, was becoming both the modesty of her sex and her rank as queen; for, according to Persian customs, the queen, even more than the wives of other men, was secluded from the public gaze. Had not the king's blood been heated with wine, or his reason overpowered by force of offended pride, he would have perceived that his own honor, as well as hers, was consulted by her dignified conduct.
13-19. Then the king said to the wise men—These were probably the magi, without whose advice as to the proper time of doing a thing the Persian kings never did take any step whatever; and the persons named in Es 1:14 were the "seven counsellors" (compare Ezr 7:14) who formed the state ministry. The combined wisdom of all, it seems, was enlisted to consult with the king what course should be taken after so unprecedented an occurrence as Vashti's disobedience of the royal summons. It is scarcely possible for us to imagine the astonishment produced by such a refusal in a country and a court where the will of the sovereign was absolute. The assembled grandees were petrified with horror at the daring affront. Alarm for the consequences that might ensue to each of them in his own household next seized on their minds; and the sounds of bacchanalian revelry were hushed into deep and anxious consultation what punishment to inflict on the refractory queen. But a purpose was to be served by the flattery of the king and the enslavement of all women. The counsellors were too intoxicated or obsequious to oppose the courtly advice of Memucan was unanimously resolved, with a wise regard to the public interests of the nation, that the punishment of Vashti could be nothing short of degradation from her royal dignity. The doom was accordingly pronounced and made known in all parts of the empire.