Worthy.Bible » STRONG » Esther » Chapter 6 » Verse 4

Esther 6:4 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

4 And the king H4428 said, H559 Who is in the court? H2691 Now Haman H2001 was come H935 into the outward H2435 court H2691 of the king's H4428 house, H1004 to speak H559 unto the king H4428 to hang H8518 Mordecai H4782 on the gallows H6086 that he had prepared H3559 for him.

Cross Reference

Esther 5:14 STRONG

Then said H559 Zeresh H2238 his wife H802 and all his friends H157 unto him, Let a gallows H6086 be made H6213 of fifty H2572 cubits H520 high, H1364 and to morrow H1242 speak H559 thou unto the king H4428 that Mordecai H4782 may be hanged H8518 thereon: then go H935 thou in merrily H8056 with the king H4428 unto the banquet. H4960 And the thing H1697 pleased H3190 H6440 Haman; H2001 and he caused H6213 the gallows H6086 to be made. H6213

Esther 4:11 STRONG

All the king's H4428 servants, H5650 and the people H5971 of the king's H4428 provinces, H4082 do know, H3045 that whosoever, whether man H376 or woman, H802 shall come H935 unto the king H4428 into the inner H6442 court, H2691 who is not called, H7121 there is one H259 law H1881 of his to put him to death, H4191 except H905 such to whom the king H4428 shall hold out H3447 the golden H2091 sceptre, H8275 that he may live: H2421 but I have not been called H7121 to come in H935 unto the king H4428 these thirty H7970 days. H3117

Esther 5:1 STRONG

Now it came to pass on the third H7992 day, H3117 that Esther H635 put on H3847 her royal H4438 apparel, and stood H5975 in the inner H6442 court H2691 of the king's H4428 house, H1004 over against H5227 the king's H4428 house: H1004 and the king H4428 sat H3427 upon his royal H4438 throne H3678 in the royal H4438 house, H1004 over against H5227 the gate H6607 of the house. H1004

Psalms 2:4 STRONG

He that sitteth H3427 in the heavens H8064 shall laugh: H7832 the Lord H136 shall have them in derision. H3932

Esther 3:8-11 STRONG

And Haman H2001 said H559 unto king H4428 Ahasuerus, H325 There is H3426 a certain H259 people H5971 scattered abroad H6340 and dispersed H6504 among the people H5971 in all the provinces H4082 of thy kingdom; H4438 and their laws H1881 are diverse H8138 from all people; H5971 neither keep H6213 they the king's H4428 laws: H1881 therefore it is not for the king's H4428 profit H7737 to suffer H3240 them. If it please H2895 the king, H4428 let it be written H3789 that they may be destroyed: H6 and I will pay H8254 ten H6235 thousand H505 talents H3603 of silver H3701 to the hands H3027 of those that have the charge H6213 of the business, H4399 to bring H935 it into the king's H4428 treasuries. H1595 And the king H4428 took H5493 his ring H2885 from his hand, H3027 and gave H5414 it unto Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 the Agagite, H91 the Jews' H3064 enemy. H6887 And the king H4428 said H559 unto Haman, H2001 The silver H3701 is given H5414 to thee, the people H5971 also, to do H6213 with them as it seemeth H5869 good H2896 to thee.

Esther 7:9 STRONG

And Harbonah, H2726 one H259 of the chamberlains, H5631 said H559 before H6440 the king, H4428 Behold also, the gallows H6086 fifty H2572 cubits H520 high, H1364 which Haman H2001 had made H6213 for Mordecai, H4782 who had spoken H1696 good H2896 for the king, H4428 standeth H5975 in the house H1004 of Haman. H2001 Then the king H4428 said, H559 Hang H8518 him thereon.

Job 5:13 STRONG

He taketh H3920 the wise H2450 in their own craftiness: H6193 and the counsel H6098 of the froward H6617 is carried headlong. H4116

Psalms 33:19 STRONG

To deliver H5337 their soul H5315 from death, H4194 and to keep them alive H2421 in famine. H7458

Proverbs 3:27-28 STRONG

Withhold H4513 not good H2896 from them to whom it is due, H1167 when it is in the power H410 of thine hand H3027 to do H6213 it. Say H559 not unto thy neighbour, H7453 Go, H3212 and come again, H7725 and to morrow H4279 I will give; H5414 when thou hast H3426 it by thee.

Ecclesiastes 9:10 STRONG

Whatsoever thy hand H3027 findeth H4672 to do, H6213 do H6213 it with thy might; H3581 for there is no work, H4639 nor device, H2808 nor knowledge, H1847 nor wisdom, H2451 in the grave, H7585 whither thou goest. H1980

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Esther 6

Commentary on Esther 6 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Elevation of Mordochai and Disgrace of Haman - Esther 6:1-14

The next night the king, being unable to sleep, caused the chronicles of the kingdom to be read to him. The account of the conspiracy discovered by Mordochai, which was written therein, was thus brought before him, and he inquired of his servants whether this man had been rewarded ( Esther 6:1-3 ). On receiving a negative answer, the king sent to inquire who was in the court; and Haman being found there thus early, he had him summoned, and asked him: what should be done to the man in whose honour the king delighteth. Haman, supposing that the king could intend to honour no one but himself, voted for the very highest public mark of respect ( Esther 6:3-9), and was then obliged at the king's command to pay the proposed honour to Mordochai (Esther 6:10, Esther 6:11). From this humiliation his wife and friends prognosticated his speedy downfall (Esther 6:12-14).


Verses 1-11

An unexpected turn of affairs. Esther 6:1. On that night between Esther's first and second banquet, the king's sleep fled, and he commanded to bring the book of records of the chronicles and to read therefrom. On הזּכרנות ספר , comp. Ezra 4:15. The title is here more particularly stated than in Esther 2:23, where the book is briefly called: The book of the chronicles. נקראים ויּהיוּ , and they (the chronicles) were read before the king. The participle denotes the long continuance of this reading.

Esther 6:2

And it was found written therein among other matters, that Mordochai had given information concerning the two courtiers who were plotting against the king's life. This is the conspiracy related Esther 2:21-23. The name Bigthana is in Esther 2:21 written Bigthan.

Esther 6:3

On this occasion the king asked: What honour and greatness hath been done to Mordochai for this? על־זה , for giving this information. And the king's servants answered: Nothing has been shown him. עם עשׂה , to show any one something, e.g., favour; comp. 2 Samuel 2:6; 2 Samuel 3:8, and elsewhere. גּדוּלה , greatness, i.e., promotion to honour.

Esther 6:4

To repair this deficiency, and to do honour to the man who had done good service to the king - as the Persian monarchs were accustomed, comp. Brisson, de reg. Pers. princ. i. c. 135 - he asked, “who is in the court?” i.e., whether some minister or state functionary were there with whom he might consult concerning the honour due to Mordochai. Those who desired an audience with the king were accustomed to appear and wait in the outer court, until they were summoned into the inner court to present themselves before the monarch. From this question of the king it appears that it was already morning. And Haman, it is parenthetically remarked, was come into the outer court to speak to the king, to hang Mordochai on the tree which he had prepared.

Esther 6:5

The attendants inform the king that Haman is in the court; whereupon the king commands: יבוא , let him come in.

Esther 6:6-9

As soon as he enters the king asks: What is to be done to the man in whose honour the king delighteth? i.e., whom he delights to honour. And Haman, thinking ( בּלבּו אמר , to say in one's heart, i.e., to think) to whom will the king delight to show honour more than to me ( ממּבּי יותר , projecting before me, surpassing me, hence adverbially, beyond me, e.g., Ecclesiastes 12:12, comp. Ecclesiastes 2:15; Ecclesiastes 7:11, Ecclesiastes 7:16)? votes immediately for the greatest possible mark of honour, and says, Esther 6:7.: “As for the man in whose honour the king delighteth, let them bring the royal apparel with which the king has been clothed, and a horse on which the king has ridden, and the king's crown upon his head, and let them deliver this apparel and horse to one of the chief princes of the king, and let them array (i.e., with the royal apparel) the man in whose honour the king delighteth, and cause him to ride upon the horse through the streets of the city, and proclaim before him: Thus shall it be done to the man in whose honour the king delighteth.” וגו אשׁר אישׁ , Esther 6:7, precedes absolutely, and the predicate does not follow till והלבּישׁוּ , Esther 6:9, where the preceding subject is now by an anacoluthon taken up in the accusative ( את־האישׁ ). Several clauses are inserted between, for the purpose of enumerating beforehand all that appertains to such a token of honour: a royal garment, a royal steed, a crown on the head, and one of the chief princes for the carrying out of the honour awarded. The royal garment is not only, as Bertheau justly remarks, such a one as the king is accustomed to wear, but, as is shown by the perf. לבשׁ , one which the king has himself already put on or worn. Hence it is not an ordinary state-robe, the so-called Median apparel which the king himself, the chief princes among the Persians, and those on whom the king bestowed such raiment were wont to appear in (Herod. 3.84, 7.116; Xenoph. Cyrop . 8.3.1, comp. with the note of Baehr on Her. 3.84), but a costly garment, the property of the sovereign himself. This was the highest mark of honour that could be shown to a subject. So too was the riding upon a horse on which the king had ridden, and whose head was adorned with a royal crown. נתּן is perf. Niph., not 1st pers. pl. imperf. Kal, as Maurer insists; and בּראשׁו אשׁר refers to the head of the horse, not to the head of the man to be honoured, as Clericus, Rambach, and most ancient expositors explain the words, in opposition to the natural sense of - בּראשׁו נתּן אשׁר . We do not indeed find among classical writers any testimony to such an adornment of the royal steed; but the circumstance is not at all improbable, and seems to be corroborated by ancient remains, certain Assyrian and ancient Persian sculptures, representing the horses of the king, and apparently those of princes, with ornaments on their heads terminating in three points, which may be regarded as a kind of crown. The infin. absol. ונתון is a continuation of the preceding jussive יביאוּ : and they shall give, let them give the garment - to the hand of a man, i.e., hand or deliver to him. The garment and horse are to be delivered to one of the noblest princes, that he may bring them to the individual to be honoured, may array him in the garment, set him on the horse, and proclaim before him as he rides through the city, etc. On הפּרתּמים , comp. Esther 1:4, and on the matter itself, Genesis 41:43. רחוב is either an open square, the place of public assemblage, the forum, or a collective signifying the wide streets of the city. יעשׂה כּכה as in Deuteronomy 25:9 and elsewhere.

Esther 6:10-11

This honour, then, the haughty Haman was now compelled to pay to the hated Jew. The king commanded him: “Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said,” i.e., in the manner proposed by thee, “and do even so to Mordochai the Jew, that sitteth at the king's gate; let nothing fail of all that thou hast spoken,” i.e., carry out your proposal exactly. How the king knew that Mordochai was a Jew, and that he sat in the king's gate, is not indeed expressly stated, but may easily be supplied from the conversation of the king with his servants concerning Mordochai's discovery of the conspiracy, Esther 6:1-3. On this occasion the servants of the king would certainly give him particulars concerning Mordochai, who by daily frequenting the king's gate, Esther 2:19; Esther 5:9, would certainly have attracted the attention of all the king's suite. Nor can doubt be case upon the historical truth of the fact related in this verse by the question: whether the king had forgotten that all Jews were doomed to destruction, and that he had delivered them up to Haman for that purpose (J. D. Mich.). Such forgetfulness in the case of such a monarch as Xerxes cannot surprise us.


Verse 12-13

After this honour had been paid him, Mordochai returned to the king's gate; but Haman hasted to his house, “sad and with his head covered,” to relate to his wife and friends all that had befallen him. A deeper mortification he could not have experienced than that of being obliged, by the king's command, publicly to show the highest honour to the very individual whose execution he was just about to propose to him. The covering of the head is a token of deep confusion and mourning; comp. Jeremiah 14:4; 2 Samuel 15:30. Then his wise men, and Zeresh his wife, said to him: ”If Mordochai, before whom thou hast begun to fall, be of the seed of the Jews, thou wilt not prevail against him, but wholly fall before him.” לו תוּכל לא , non praevalebis ei , comp. Genesis 32:26. תּפּול נפול with an emphatic infin. absol.: wholly fall. Instead of the חכמיו אהביו are here named, or to speak more correctly the friends of Haman are here called his wise men (magi). Even in Esther 5:14 Haman's friends figure as those with whom he takes counsel concerning Mordochai, i.e., as his counsellors or advisers; hence it is very probable that there were magi among their number, who now “come forward as a genus sapientum et doctorum (Cicero, divin . i. 23)” (Berth.), and predict his overthrow in his contest with Mordochai. The ground of this prediction is stated: “If Mordochai is of the seed of the Jews,” i.e., of Jewish descent, then after this preliminary fall a total fall is inevitable. Previously (Esther 5:14) they had not hesitated to advise him to hang the insignificant Jew; but now that the insignificant Jew has become, as by a miracle, a man highly honoured by the king, the fact that the Jews are under the special protection of Providence is pressed upon them. Ex fato populorum, remarks Grotius, de singulorum fatis judicabant. Judaei gravissime oppressi a Cyri temporibus contra spem omnem resurgere caeperant . We cannot, however, regard as well founded the further remark: de Amalecitis audierant oraculum esse, eos Judaeorum manu perituros , which Grotius, with most older expositors, derives from the Amalekite origin of Haman. The revival of the Jewish people since the times of Cyrus was sufficient to induce, in the minds of heathen who were attentive to the signs of the times, the persuasion that this nation enjoyed divine protection.


Verse 14

During this conversation certain courtiers had already arrived, who hastily brought Haman to the banquet of the queen, to which he would certainly go in a less happy state of mind than on the preceding day.