Worthy.Bible » STRONG » Exodus » Chapter 10 » Verse 14

Exodus 10:14 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

14 And the locusts H697 went up H5927 over all the land H776 of Egypt, H4714 and rested H5117 in all the coasts H1366 of Egypt: H4714 very H3966 grievous H3515 were they; before H6440 them there were no such H3651 locusts H697 as they, neither after H310 them shall be such.

Cross Reference

Psalms 78:46 STRONG

He gave H5414 also their increase H2981 unto the caterpiller, H2625 and their labour H3018 unto the locust. H697

Exodus 10:5-6 STRONG

And they shall cover H3680 the face H5869 of the earth, H776 that one cannot be able H3201 to see H7200 the earth: H776 and they shall eat H398 the residue H3499 of that which is escaped, H6413 which remaineth H7604 unto you from the hail, H1259 and shall eat H398 every tree H6086 which groweth H6779 for you out of the field: H7704 And they shall fill H4390 thy houses, H1004 and the houses H1004 of all thy servants, H5650 and the houses H1004 of all the Egyptians; H4714 which neither thy fathers, H1 nor thy fathers' H1 fathers H1 have seen, H7200 since the day H3117 that they were upon the earth H127 unto this day. H3117 And he turned H6437 himself, and went out H3318 from Pharaoh. H6547

Exodus 11:6 STRONG

And there shall be H1961 a great H1419 cry H6818 throughout all the land H776 of Egypt, H4714 such as there was none H3808 like it, nor H3808 shall be like it any more. H3254

Deuteronomy 28:42 STRONG

All thy trees H6086 and fruit H6529 of thy land H127 shall the locust H6767 consume. H3423

1 Kings 8:37 STRONG

If there be in the land H776 famine, H7458 if there be pestilence, H1698 blasting, H7711 mildew, H3420 locust, H697 or if there be caterpiller; H2625 if their enemy H341 besiege H6887 them in the land H776 of their cities; H8179 whatsoever plague, H5061 whatsoever sickness H4245 there be;

Psalms 105:34-35 STRONG

He spake, H559 and the locusts H697 came, H935 and caterpillers, H3218 and that without number, H4557 And did eat up H398 all the herbs H6212 in their land, H776 and devoured H398 the fruit H6529 of their ground. H127

Joel 1:2-4 STRONG

Hear H8085 this, ye old men, H2205 and give ear, H238 all ye inhabitants H3427 of the land. H776 Hath this been in your days, H3117 or even H518 in the days H3117 of your fathers? H1 Tell H5608 ye your children H1121 of it, and let your children H1121 tell their children, H1121 and their children H1121 another H312 generation. H1755 That which the palmerworm H1501 hath left H3499 hath the locust H697 eaten; H398 and that which the locust H697 hath left H3499 hath the cankerworm H3218 eaten; H398 and that which the cankerworm H3218 hath left H3499 hath the caterpiller H2625 eaten. H398

Joel 2:1-11 STRONG

Blow H8628 ye the trumpet H7782 in Zion, H6726 and sound an alarm H7321 in my holy H6944 mountain: H2022 let all the inhabitants H3427 of the land H776 tremble: H7264 for the day H3117 of the LORD H3068 cometh, H935 for it is nigh at hand; H7138 A day H3117 of darkness H2822 and of gloominess, H653 a day H3117 of clouds H6051 and of thick darkness, H6205 as the morning H7837 spread H6566 upon the mountains: H2022 a great H7227 people H5971 and a strong; H6099 there hath not been H1961 ever H5769 the like, neither shall be any more H3254 after H310 it, even to the years H8141 of many H1755 generations. H1755 A fire H784 devoureth H398 before H6440 them; and behind H310 them a flame H3852 burneth: H3857 the land H776 is as the garden H1588 of Eden H5731 before H6440 them, and behind H310 them a desolate H8077 wilderness; H4057 yea, and nothing shall escape H6413 them. The appearance H4758 of them is as the appearance H4758 of horses; H5483 and as horsemen, H6571 so shall they run. H7323 Like the noise H6963 of chariots H4818 on the tops H7218 of mountains H2022 shall they leap, H7540 like the noise H6963 of a flame H3851 of fire H784 that devoureth H398 the stubble, H7179 as a strong H6099 people H5971 set in battle H4421 array. H6186 Before their face H6440 the people H5971 shall be much pained: H2342 all faces H6440 shall gather H6908 blackness. H6289 They shall run H7323 like mighty men; H1368 they shall climb H5927 the wall H2346 like men H582 of war; H4421 and they shall march H3212 every one H376 on his ways, H1870 and they shall not break H5670 their ranks: H734 Neither shall one H376 thrust H1766 another; H251 they shall walk H3212 every one H1397 in his path: H4546 and when they fall H5307 upon the sword, H7973 they shall not be wounded. H1214 They shall run to and fro H8264 in the city; H5892 they shall run H7323 upon the wall, H2346 they shall climb up H5927 upon the houses; H1004 they shall enter in H935 at the windows H2474 like a thief. H1590 The earth H776 shall quake H7264 before H6440 them; the heavens H8064 shall tremble: H7493 the sun H8121 and the moon H3394 shall be dark, H6937 and the stars H3556 shall withdraw H622 their shining: H5051 And the LORD H3068 shall utter H5414 his voice H6963 before H6440 his army: H2428 for his camp H4264 is very H3966 great: H7227 for he is strong H6099 that executeth H6213 his word: H1697 for the day H3117 of the LORD H3068 is great H1419 and very H3966 terrible; H3372 and who can abide H3557 it?

Revelation 9:3-7 STRONG

And G2532 there came G1831 out of G1537 the smoke G2586 locusts G200 upon G1519 the earth: G1093 and G2532 unto them G846 was given G1325 power, G1849 as G5613 the scorpions G4651 of the earth G1093 have G2192 power. G1849 And G2532 it was commanded G4483 them G846 that G3363 they should G91 not G3363 hurt G91 the grass G5528 of the earth, G1093 neither G3761 any G3956 green thing, G5515 neither G3761 any G3956 tree; G1186 but G1508 only G3441 those men G444 which G3748 have G2192 not G3756 the seal G4973 of God G2316 in G1909 their G846 foreheads. G3359 And G2532 to them G846 it was given G1325 that G3363 they should G615 not G3363 kill G615 them, G846 but G235 that G2443 they should be tormented G928 five G4002 months: G3376 and G2532 their G846 torment G929 was as G5613 the torment G929 of a scorpion, G4651 when G3752 he striketh G3817 a man. G444 And G2532 in G1722 those G1565 days G2250 shall men G444 seek G2212 death, G2288 and G2532 shall G2147 not G3756 find G2147 it; G846 and G2532 shall desire G1937 to die, G599 and G2532 death G2288 shall flee G5343 from G575 them. G846 And G2532 the shapes G3667 of the locusts G200 were like G3664 unto horses G2462 prepared G2090 unto G1519 battle; G4171 and G2532 on G1909 their G846 heads G2776 were as it were G5613 crowns G4735 like G3664 gold, G5557 and G2532 their G846 faces G4383 were as G5613 the faces G4383 of men. G444

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 10

Commentary on Exodus 10 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1-2

The eighth plague; the Locusts. - Exodus 10:1-6. As Pharaoh's pride still refused to bend to the will of God, Moses was directed to announce another, and in some respects a more fearful, plague. At the same time God strengthened Moses' faith, by telling him that the hardening of Pharaoh and his servants was decreed by Him, that these signs might be done among them, and that Israel might perceive by this to all generations that He was Jehovah (cf. Exodus 7:3-5). We may learn from Ps 78 and 105 in what manner the Israelites narrated these signs to their children and children's children. אתת שׁית , to set or prepare signs (Exodus 10:1), is interchanged with שׂוּם (Exodus 10:2) in the same sense (vid., Exodus 8:12). The suffix in בּקרבּו (Exodus 10:1) refers to Egypt as a country; and that in בּם (Exodus 10:2) to the Egyptians. In the expression, “ thou mayest tell, ” Moses is addressed as the representative of the nation. התעלּל : to have to do with a person, generally in a bad sense, to do him harm (1 Samuel 31:4). “How I have put forth My might” ( De Wette ).


Verse 3

As Pharaoh had acknowledged, when the previous plague was sent, that Jehovah was righteous (Exodus 9:27), his crime was placed still more strongly before him: “ How long wilt thou refuse to humble thyself before Me? ” ( לענת for להענת , as in Exodus 34:24).


Verses 4-6

To punish this obstinate refusal, Jehovah would bring locusts in such dreadful swarms as Egypt had never known before, which would eat up all the plants left by the hail, and even fill the houses. “ They will cover the eye of the earth .” This expression, which is peculiar to the Pentateuch, and only occurs again in Exodus 10:15 and Numbers 22:5, Numbers 22:11, is based upon the ancient and truly poetic idea, that the earth, with its covering of plants, looks up to man. To substitute the rendering “surface” for the “eye,” is to destroy the real meaning of the figure; “face” is better. It was in the swarms that actually hid the ground that the fearful character of the plague consisted, as the swarms of locusts consume everything green. “The residue of the escape” is still further explained as “that which remaineth unto you from the hail,” viz., the spelt and wheat, and all the vegetables that were left (Exodus 10:12 and Exodus 10:15). For “all the trees that sprout” (Exodus 10:5), we find in Exodus 10:15, “all the tree-fruits and everything green upon the trees.”


Verses 7-11

The announcement of such a plague of locusts, as their forefathers had never seen before since their existence upon earth, i.e., since the creation of man (Exodus 10:6), put the servants of Pharaoh in such fear, that they tried to persuade the king to let the Israelites go. “ How long shall this (Moses) be a snare to us?...Seest thou not yet, that Egypt is destroyed? ” מוקשׁ , a snare or trap for catching animals, is a figurative expression for destruction. האנשׁים (Exodus 10:7) does not mean the men, but the people. The servants wished all the people to be allowed to go as Moses had desired; but Pharaoh would only consent to the departure of the men ( הגּברים , Exodus 10:11).

Exodus 10:8-11

As Moses had left Pharaoh after announcing the plague, he was fetched back again along with Aaron, in consequence of the appeal made to the king by his servants, and asked by the king, how many wanted to go to the feast. ומי מי , “ who and who still further are the going ones; ” i.e., those who wish to go? Moses required the whole nation to depart, without regard to age or sex, along with all their flocks and herds. He mentioned “ young and old, sons and daughters; ” the wives as belonging to the men being included in the “ we .” Although he assigned a reason for this demand, viz., that they were to hold a feast to Jehovah, Pharaoh was so indignant, that he answered scornfully at first: “ Be it so; Jehovah be with you when I let you and your little ones go; ” i.e., may Jehovah help you in the same way in which I let you and your little ones go. This indicated contempt not only for Moses and Aaron, but also for Jehovah, who had nevertheless proved Himself, by His manifestations of mighty power, to be a God who would not suffer Himself to be trifled with. After this utterance of his ill-will, Pharaoh told the messengers of God that he could see through their intention. “ Evil is before your face; ” i.e., you have evil in view. He called their purpose an evil one, because they wanted to withdraw the people from his service. “ Not so, ” i.e., let it not be as you desire. “ Go then, you men, and serve Jehovah .” But even this concession was not seriously meant. This is evident from the expression, “ Go then, ” in which the irony is unmistakeable; and still more so from the fact, that with these words he broke off all negotiation with Moses and Aaron, and drove them from his presence. ויגרשׁ : “ one drove them forth; ” the subject is not expressed, because it is clear enough that the royal servants who were present were the persons who drove them away. “ For this are ye seeking: ” אתהּ relates simply to the words “serve Jehovah,” by which the king understood the sacrificial festival, for which in his opinion only the men could be wanted; not that “he supposed the people for whom Moses had asked permission to go, to mean only the men” ( Knobel ). The restriction of the permission to depart to the men alone was pure caprice; for even the Egyptians, according to Herodotus (2, 60), held religious festivals at which the women were in the habit of accompanying the men.


Verses 12-15

After His messengers had been thus scornfully treated, Jehovah directed Moses to bring the threatened plague upon the land. “ Stretch out thy hand over the land of Egypt with locusts; ” i.e., so that the locusts may come. עלה , to go up: the word used for a hostile invasion. The locusts are represented as an army, as in Joel 1:6. Locusts were not an unknown scourge in Egypt; and in the case before us they were brought, as usual, by the wind. The marvellous character of the phenomenon was, that when Moses stretched out his hand over Egypt with the staff, Jehovah caused an east wind to blow over the land, which blew a day and a night, and the next morning brought the locusts (“ brought: ” inasmuch as the swarms of locusts are really brought by the wind).

Exodus 10:13-14

An east wind: not νότος (lxx), the south wind, as Bochart supposed. Although the swarms of locusts are generally brought into Egypt from Libya or Ethiopia, and therefore by a south or south-west wind, they are sometimes brought by the east wind from Arabia, as Denon and others have observed (Hgstb. p. 120). The fact that the wind blew a day and a night before bringing the locusts, showed that they came from a great distance, and therefore proved to the Egyptians that the omnipotence of Jehovah reached far beyond the borders of Egypt, and ruled over every land. Another miraculous feature in this plague was its unparalleled extent, viz., over the whole of the land of Egypt, whereas ordinary swarms are confined to particular districts. In this respect the judgment had no equal either before or afterwards (Exodus 10:14). The words, “ Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such, ” must not be diluted into “a hyperbolical and proverbial saying, implying that there was no recollection of such noxious locusts,” as it is by Rosenmüller . This passage is not at variance with Joel 2:2, for the former relates to Egypt, the latter to the land of Israel; and Joel's description unquestionably refers to the account before us, the meaning being, that quite as terrible a judgment would fall upon Judah and Israel as had formerly been inflicted upon Egypt and the obdurate Pharaoh. In its dreadful character, this Egyptian plague is a type of the plagues which will precede the last judgment, and forms the groundwork for the description in Revelation 9:3-10; just as Joel discerned in the plagues which burst upon Judah in his own day a presage of the day of the Lord (Joel 1:15; Joel 2:1), i.e., of the great day of judgment, which is advancing step by step in all the great judgments of history or rather of the conflict between the kingdom of God and the powers of this world, and will be finally accomplished in the last general judgment.

Exodus 10:15

The darkening of the land, and the eating up of all the green plants by swarms of locusts, have been described by many eye-witnesses of such plagues. “ Locustarum plerumque tanta conspicitur in Africa frequentia, ut volantes instar nebulae solis radios operiant ” ( Leo Afric ). “ Solemque obumbrant ” ( Pliny , h. n. ii. 29).


Verse 16-17

This plague, which even Pliny calls Deorum irae pestis , so terrified Pharaoh, that he sent for Moses and Aaron in haste, confessed his sin against Jehovah and them, and entreated them but this once more to procure, through their intercession with Jehovah their God, the forgiveness of his sin and the removal of “ this death .” He called the locusts death , as bringing death and destruction, and ruining the country. Mors etiam agrorum est et herbarum atque arborum , as Bochart observes with references to Genesis 47:19; Job 14:8; Psalms 78:46.


Verses 18-20

To show the hardened king the greatness of the divine long-suffering, Moses prayed to the Lord, and the Lord cast the locusts into the Red Sea by a strong west wind. The expression “Jehovah turned a very strong west wind” is a concise form, for “Jehovah turned the wind into a very strong west wind.” The fact that locusts do perish in the sea is attested by many authorities. Gregatim sublatae vento in maria aut stagna decidunt ( Pliny ); many others are given by Bochart and Volney . ויּתקעהוּ : He thrust them, i.e., drove them with irresistible force, into the Red Sea. The Red Sea is called סוּף ים , according to the ordinary supposition, on account of the quantity of sea-weed which floats upon the water and lies upon the shore; but Knobel traces the name to a town which formerly stood at the head of the gulf, and derived its name from the weed, and supports his opinion by the omission of the article before Suph , though without being able to prove that any such town really existed in the earlier times of the Pharaohs.


Verses 21-26

Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh's defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ : “ and one shall feel, grasp darkness .” המשׁ : as in Psalms 115:7; Judges 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deuteronomy 28:29). אפלה חשׁך : darkness of obscurity, i.e., the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places .” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses. The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα . This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ). Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air. - The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind. יצּג : sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind .” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i.e., we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice. עבד with a double accusative as in Genesis 30:29; to serve any one with a thing.


Verses 27-29

At this demand, Pharaoh, with the hardness suspended over him by God, fell into such wrath, that he sent Moses away, and threatened him with death, if he ever appeared in his presence again. “ See my face, ” as in Genesis 43:3. Moses answered, “ Thou hast spoken rightly .” For as God had already told him that the last blow would be followed by the immediate release of the people, there was no further necessity for him to appear before Pharaoh.