Worthy.Bible » STRONG » Exodus » Chapter 22 » Verse 20

Exodus 22:20 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

20 He that sacrificeth H2076 unto any god, H430 save H1115 unto the LORD H3068 only, he shall be utterly destroyed. H2763

Cross Reference

Numbers 25:7-8 STRONG

And when Phinehas, H6372 the son H1121 of Eleazar, H499 the son H1121 of Aaron H175 the priest, H3548 saw H7200 it, he rose up H6965 from among H8432 the congregation, H5712 and took H3947 a javelin H7420 in his hand; H3027 And he went H935 after H310 the man H376 of Israel H3478 into the tent, H6898 and thrust H1856 both H8147 of them through, the man H376 of Israel, H3478 and the woman H802 through H413 her belly. H6897 So the plague H4046 was stayed H6113 from the children H1121 of Israel. H3478

Deuteronomy 17:2-5 STRONG

If there be found H4672 among H7130 you, within any H259 of thy gates H8179 which the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee, man H376 or woman, H802 that hath wrought H6213 wickedness H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 thy God, H430 in transgressing H5674 his covenant, H1285 And hath gone H3212 and served H5647 other H312 gods, H430 and worshipped H7812 them, either the sun, H8121 or moon, H3394 or any of the host H6635 of heaven, H8064 which I have not commanded; H6680 And it be told H5046 thee, and thou hast heard H8085 of it, and enquired H1875 diligently, H3190 and, behold, it be true, H571 and the thing H1697 certain, H3559 that such abomination H8441 is wrought H6213 in Israel: H3478 Then shalt thou bring forth H3318 that man H376 or that woman, H802 which have committed H6213 that wicked H7451 thing, H1697 unto thy gates, H8179 even that man H376 or that woman, H802 and shalt stone H5619 them with stones, H68 till they die. H4191

Deuteronomy 13:1-15 STRONG

If there arise H6965 among H7130 you a prophet, H5030 or a dreamer H2492 of dreams, H2472 and giveth H5414 thee a sign H226 or a wonder, H4159 And the sign H226 or the wonder H4159 come to pass, H935 whereof he spake H1696 unto thee, saying, H559 Let us go H3212 after H310 other H312 gods, H430 which thou hast not known, H3045 and let us serve H5647 them; Thou shalt not hearken H8085 unto the words H1697 of that prophet, H5030 or that dreamer H2492 of dreams: H2472 for the LORD H3068 your God H430 proveth H5254 you, to know H3045 whether ye H3426 love H157 the LORD H3068 your God H430 with all your heart H3824 and with all your soul. H5315 Ye shall walk H3212 after H310 the LORD H3068 your God, H430 and fear H3372 him, and keep H8104 his commandments, H4687 and obey H8085 his voice, H6963 and ye shall serve H5647 him, and cleave H1692 unto him. And that prophet, H5030 or that dreamer H2492 of dreams, H2472 shall be put to death; H4191 because he hath spoken H1696 to turn H5627 you away from the LORD H3068 your God, H430 which brought you out H3318 of the land H776 of Egypt, H4714 and redeemed H6299 you out of the house H1004 of bondage, H5650 to thrust H5080 thee out of the way H1870 which the LORD H3068 thy God H430 commanded H6680 thee to walk in. H3212 So shalt thou put H1197 the evil H7451 away H1197 from the midst H7130 of thee. If thy brother, H251 the son H1121 of thy mother, H517 or thy son, H1121 or thy daughter, H1323 or the wife H802 of thy bosom, H2436 or thy friend, H7453 which is as thine own soul, H5315 entice H5496 thee secretly, H5643 saying, H559 Let us go H3212 and serve H5647 other H312 gods, H430 which thou hast not known, H3045 thou, nor thy fathers; H1 Namely, of the gods H430 of the people H5971 which are round about H5439 you, nigh H7138 unto thee, or far off H7350 from thee, from the one end H7097 of the earth H776 even unto the other end H7097 of the earth; H776 Thou shalt not consent H14 unto him, nor hearken H8085 unto him; neither shall thine eye H5869 pity H2347 him, neither shalt thou spare, H2550 neither shalt thou conceal H3680 him: But thou shalt surely H2026 kill H2026 him; thine hand H3027 shall be first H7223 upon him to put him to death, H4191 and afterwards H314 the hand H3027 of all the people. H5971 And thou shalt stone H5619 him with stones, H68 that he die; H4191 because he hath sought H1245 to thrust thee away H5080 from the LORD H3068 thy God, H430 which brought thee out H3318 of the land H776 of Egypt, H4714 from the house H1004 of bondage. H5650 And all Israel H3478 shall hear, H8085 and fear, H3372 and shall do H6213 no more H3254 any H1697 such wickedness H7451 as this is among H7130 you. If thou shalt hear H8085 say in one H259 of thy cities, H5892 which the LORD H3068 thy God H430 hath given H5414 thee to dwell H3427 there, saying, H559 Certain men, H582 the children H1121 of Belial, H1100 are gone out H3318 from among H7130 you, and have withdrawn H5080 the inhabitants H3427 of their city, H5892 saying, H559 Let us go H3212 and serve H5647 other H312 gods, H430 which ye have not known; H3045 Then shalt thou enquire, H1875 and make search, H2713 and ask H7592 diligently; H3190 and, behold, if it be truth, H571 and the thing H1697 certain, H3559 that such H2063 abomination H8441 is wrought H6213 among H7130 you; Thou shalt surely H5221 smite H5221 the inhabitants H3427 of that city H5892 with the edge H6310 of the sword, H2719 destroying it utterly, H2763 and all that is therein, and the cattle H929 thereof, with the edge H6310 of the sword. H2719

Numbers 25:2-4 STRONG

And they called H7121 the people H5971 unto the sacrifices H2077 of their gods: H430 and the people H5971 did eat, H398 and bowed down H7812 to their gods. H430 And Israel H3478 joined H6775 himself unto Baalpeor: H1187 and the anger H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 against Israel. H3478 And the LORD H3068 said H559 unto Moses, H4872 Take H3947 all the heads H7218 of the people, H5971 and hang them up H3363 before H5048 the LORD H3068 against the sun, H8121 that the fierce H2740 anger H639 of the LORD H3068 may be turned away H7725 from Israel. H3478

Joshua 23:15-16 STRONG

Therefore it shall come to pass, that as all good H2896 things H1697 are come H935 upon you, which the LORD H3068 your God H430 promised H1696 you; so shall the LORD H3068 bring H935 upon you all evil H7451 things, H1697 until he have destroyed H8045 you from off this good H2896 land H127 which the LORD H3068 your God H430 hath given H5414 you. When ye have transgressed H5674 the covenant H1285 of the LORD H3068 your God, H430 which he commanded H6680 you, and have gone H1980 and served H5647 other H312 gods, H430 and bowed H7812 yourselves to them; then shall the anger H639 of the LORD H3068 be kindled H2734 against you, and ye shall perish H6 quickly H4120 from off the good H2896 land H776 which he hath given H5414 unto you.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 22

Commentary on Exodus 22 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-4

With regard to cattle-stealing , the law makes a distinction between what had been killed or sold, and what was still alive and in the thief's hand (or possession). In the latter case, the thief was to restore piece for piece twofold (Exodus 22:4); in the former, he was to restore an ox fivefold and a small animal (a sheep or a goat) fourfold (Exodus 22:1). The difference between the compensation for an ox and a small animal is to be accounted for from the comparative worth of the cattle to the possessor, which determined the magnitude of the theft and the amount of the compensation. But the other distinctions of twofold, fourfold, and fivefold restitution cannot be accounted for, either by supposing “that the animal slain or sold was lost to its master, and might have been of peculiar value to him” ( Knobel ), for such a consideration of personal feelings would have been quite foreign to the law-not to mention the fact that an animal that had been sold might be recovered by purchase; or from the fact that “the thief in this case had carried his crime still further” ( Baumgarten ), for the main thing was still the theft, not the consumption or sale of the animal stolen. The reason can only have lain in the educational purpose of the law: viz., in the intention to lead the thief to repent of his crime, to acknowledge his guilt, and to restore what he had stolen. Now, as long as he still retained the stolen animal in his own possession, having neither consumed nor parted with it, this was always in his power; but the possibility was gone as soon as it had either been consumed or sold (see by Archהologie , §154, Note 3).

(Note: Calvin gives the same explanation: Major in scelere obstinatio se prodit, ubi res furtiva in quaestum conversa est, nec spes est ulla resipiscentiae, atque ita continuo progressu duplicatur malae fidei crimen. Fieri potest ut fur statim post delictum contremiscat: qui vero animal occidere ausus est, aut vendere, prorsus in maleficio obduruit .)

Exodus 22:2-4

Into the midst of the laws relating to theft, we have one introduced here, prescribing what was to be done with the thief. “ If the thief be found breaking in (i.e., by night according to Exodus 22:3), and be smitten so that he die, there shall be no blood to him (the person smiting him); if the sun has risen upon him (the thief breaking in), there is blood to him: ” i.e., in the latter case the person killing him drew upon himself blood-guiltiness ( דּמים lit., drops of blood, blood shed), in the former case he did not. “The reason for this disparity between a thief by night and one in the day is, that the power and intention of a nightly thief are uncertain, and whether he may not have come for the purpose of committing murder; and that by night, if thieves are resisted, they often proceed to murder in their rage; and also that they can neither be recognised, nor resisted and apprehended with safety” ( Calovius ). In the latter case the slayer contracted blood-guiltiness, because even the life of a thief was to be spared, as he could be punished for his crime, and what was stolen be restored according to the regulations laid down in Exodus 22:1 and Exodus 22:4. But if he had not sufficient to make retribution, he was to be sold “ for his stolen, ” i.e., for the value of what he had stolen, that he might earn by his labour the compensation to be paid.


Verse 5-6

Injury done to another man's field or corn was also to be made good by compensation for the injury done. If any one should consume a field or a vineyard, and let loose his beast, so that it fed in another man's field, he was to give the best of his field and vineyard as restitution. These words do not refer to wilful injury, for שׁלּח does not mean to drive in, but simply to let loose, set at liberty; they refer to injury done from carelessness, when any one neglected to take proper care of a beast that was feeding in his field, and it strayed in consequence, and began grazing in another man's. Hence simple compensation was all that was demanded; though this was to be made “from the best of his field,” i.e., quicquid optimum habebit in agro vel vinea ( Jerome ).

(Note: The lxx have expanded this law by interpolating ἀποτίσει ἐκ τοῦ ἀγροῦ αὐτοῦ κατὰ τὸ γέννημα αὐτοῦ ἐὰν δὲ πάντα τὸν ἀγρὸν καταβοσκήσῃ before מיטב . And the Samaritan does the same. But this expansion is proved to be an arbitrary interpolation, by the simple fact that πάντα τὸν ἀγρόν forms no logical antithesis to ἀγρὸν ἕτερον .)

Exodus 22:6

Exodus 22:6 also relates to unintentional injury, arising from want of proper care: “ If fire break out and catch thorns (thorn-hedges surrounding a corn-field, Isaiah 5:5; Sir. 28:24), and sheaves, or the standing seed ( הקּמה the corn standing in the straw), or the field be consumed, he that kindleth the fire shall make compensation (for the damage done).”


Verses 7-9

In cases of dishonesty, or the loss of property entrusted, the following was to be the recognised right: If money or articles ( כּלים , not merely tools and furniture, but clothes and ornaments, cf. Deuteronomy 22:5; Isaiah 61:10) given to a neighbour to keep should be stolen out of his house, the thief was to restore double if he could be found; but if he could not be discovered, the master of the house was to go before the judicial court ( האלהים אל , see Exodus 21:6; אל נקרב to draw near to), to see “whether he has not stretched out his hand to his neighbour's goods.” מלאכה : lit., employment, then something earned by employment, a possession. Before the judicial court he was to cleanse himself of the suspicion of having fraudulently appropriated what had been entrusted to him; and in most cases this could probably be only done by an oath of purification. The Sept. and Vulg. both point to this by interpolating καὶ ὀμεῖται , et jurabit (“and he shall swear”), though we are not warranted in supplying ויּשּׁבע in consequence. For, apart from the fact that אם־לא is not to be regarded as a particle of adjuration here, as Rosenmüller supposes, since this particle signifies “truly” when employed in an oath, and therefore would make the declaration affirmative, whereas the oath was unquestionably to be taken as a release from the suspicion of fraudulent appropriation, and in case of confession an oath was not requisite at all; - apart from all this, if the lawgiver had intended to prescribe an oath for such a case, he would have introduced it here, just as he has done in Exodus 22:11. If the man could free himself before the court from the suspicion of unfaithfulness, he would of course not have to make compensation for what was lost, but the owner would have to bear the damage. This legal process is still further extended in Exodus 22:9 : על־כּל־דּבר־פּשׁע , “ upon every matter of trespass ” (by which we are to understand, according to the context, unfaithfulness with regard to, or unjust appropriation of, the property of another man, not only when it had been entrusted, but also if it had been found), “ for ox, for ass, etc., or for any manner of lost thing, of which one says that it is this (“ this ,” viz., the matter of trespass), the cause of both (the parties contending about the right of possession) shall come to the judicial court; and he whom the court ( Elohim ) shall pronounce guilty (of unjust appropriation) shall give double compensation to his neighbour: only double as in Exodus 22:4 and Exodus 22:7, not four or fivefold as in Exodus 22:1, because the object in dispute had not been consumed.


Verses 10-13

If an animal entrusted to a neighbour to take care of had either died or hurt itself ( נשׁבּר , broken a limb), or been driven away by robbers when out at grass (1 Chronicles 5:21; 2 Chronicles 14:14, cf. Job 1:15, Job 1:17), without any one (else) seeing it, an oath was to be taken before Jehovah between both (the owner and the keeper of it), “whether he had not stretched out his hand to his neighbour's property,” i.e., either killed, or mutilated, or disposed of the animal. This case differs from the previous one, not only in the fact that the animal had either become useless to the owner or was altogether lost, but also in the fact that the keeper, if his statement were true, had not been at all to blame in the matter. The only way in which this could be decided, if there was ראה אין , i.e., no other eye-witness present than the keeper himself at the time when the fact occurred, was by the keeper taking an oath before Jehovah, that is to say, before the judicial court. And if he took the oath, the master (owner) of it (the animal that had perished, or been lost or injured) was to accept (sc., the oath), and he (the accused) was not to make reparation. “But if it had been stolen מעמּו from with him (i.e., from his house or stable), he was to make it good,” because he might have prevented this with proper care (cf. Genesis 31:39). On the other hand, if it had been torn in pieces (viz., by a beast of prey, while it was out at grass), he was not to make any compensation, but only to furnish a proof that he had not been wanting in proper care. עד יבאהוּ “ let him bring it as a witness, ” viz., the animal that had been torn in pieces, or a portion of it, from which it might be seen that he had chased the wild beast to recover its prey (cf. 1 Samuel 17:34-35; Amos 3:12).


Verse 14-15

If any one borrowed an animal of his neighbour (to use it for some kind of work), and it got injured and died, he was to make compensation to the owner, unless the latter were present at the time; but not if he were. “For either he would see that it could not have been averted by any human care; or if it could, seeing that he, the owner himself, was present, and did not avert it, it would only be right that he should suffer the consequence of his own neglect to afford assistance” ( Calovius ). The words which follow, וגו שׂכיר אם , cannot have any other meaning than this, “ if it was hired, it has come upon his hire, ” i.e., he has to bear the injury or loss for the money which he got for letting out the animal. The suggestion which Knobel makes with a “perhaps,” that שׂכיר refers to a hired labourer, to whom the word is applied in other places, and that the meaning is this, “if it is a labourer for hire, he goes into his hire, - i.e., if the hirer is a daily labourer who has nothing with which to make compensation, he is to enter into the service of the person who let him the animal, for a sufficiently long time to make up for the loss,” - is not only opposed to the grammar (the perfect בּא for which יבא should be used), but is also at variance with the context, “not make it good.”


Verse 16-17

The seduction of a girl, who belonged to her father as long as she was not betrothed (cf. Exodus 21:7), was also to be regarded as an attack upon the family possession. Whoever persuaded a girl to let him lie with her, was to obtain her for a wife by the payment of a dowry ( מהר see Genesis 34:12); and if her father refused to give her to him, he was to weigh (pay) money equivalent to the dowry of maidens, i.e., to pay the father just as much for the disgrace brought upon him by the seduction of his daughter, as maidens would receive for a dowry upon their marriage. The seduction of a girl who was betrothed, was punished much more severely (see Deuteronomy 22:23-24).


Verse 18-19

The laws which follow, from Exodus 22:18 onwards, differ both in form and subject-matter from the determinations of right which we have been studying hitherto: in form , through the omission of the כּי with which the others were almost invariably introduced; in subject-matter, inasmuch as they make demands upon Israel on the ground of its election to be the holy nation of Jehovah, which go beyond the sphere of natural right, not only prohibiting every inversion of the natural order of things, but requiring the manifestation of love to the infirm and needy out of regard to Jehovah. The transition from the former series to the present one is made by the command in Exodus 22:18, “ Thou shalt not suffer a witch to live; ” witchcraft being, on the one hand, “the vilest way of injuring a neighbour in his property, or even in his body and life” ( Ranke ), whilst, on the other hand, employment of powers of darkness for the purpose of injuring a neighbour was a practical denial of the divine vocation of Israel, as well as of Jehovah the Holy One of Israel. The witch is mentioned instead of the wizard, “not because witchcraft was not to be punished in the case of men, but because the female sex was more addicted to this crime” ( Calovius ). תחיּה לא (shalt not suffer to live) is chosen instead of the ordinary יוּמת מות (shall surely die), which is used in Leviticus 20:27 of wizards also, not “because the lawgiver intended that the Hebrew witch should be put to death in any case, and the foreigner only if she would not go when she was banished” ( Knobel ), but because every Hebrew witch was not to be put to death, but regard was to be had to the fact that witchcraft is often nothing but jugglery, and only those witches were to be put to death who would not give up their witchcraft when it was forbidden. Witchcraft is followed in Exodus 22:19 by the unnatural crime of lying with a beast; and this is also threatened with the punishment of death (see Leviticus 18:23, and Leviticus 20:15-16).


Verse 20

Whoever offered sacrifice to strange gods instead of to Jehovah alone, was liable to death. יחרם he shall be banned, put under the ban ( cherem ), i.e., put to death, and by death devoted to the Lord, to whom he would not devote himself in life (cf. Leviticus 27:29, and my Archäologie , §70).


Verses 21-24

The Israelites were not to offer sacrifice to foreign deities; but a foreigner himself they were not only to tolerate, but were not to vex or oppress him, bearing in mind that they also had been foreigners in Egypt (cf. Exodus 23:9, and Leviticus 19:33-34). - Whilst the foreigner, as having no rights, is thus commended to the kindness of the people through their remembrance of what they themselves had experienced in Egypt, those members of the nation itself who were most in need of protection (viz., widows and orphans) are secured from humiliation by an assurance of the special care and watchfulness of Jehovah, under which such forsaken ones stand, inasmuch as Jehovah Himself would take their troubles upon Himself, and punish their oppressors with just retribution. ענּה to humiliate, includes not only unjust oppression, but every kind of cold and contemptuous treatment. The suffix in אתו (Exodus 22:23) refers to both אלמנה and יתום , according to the rule that when there are two or more subjects of different genders, the masculine is employed ( Ges. §148, 2). The כּי before אם expresses a strong assurance: “yea, if he cries to Me, I will hearken to him” (see Ewald , §330 b ). “Killing with the sword” points to wars, in which men and fathers of families perish, and their wives and children are made widows and orphans.


Verses 25-27

If a man should lend to one of the poor of his own people, he was not to oppress him by demanding interest; and if he gave his upper garment as a pledge, he was to give it him back towards sunset, because it was his only covering; as the poorer classes in the East use the upper garment, consisting of a large square piece of cloth, to sleep in. “ It is his clothing for his skin: ” i.e., it serves for a covering to his body. “ Wherein shall he lie? ” i.e., in what shall be wrap himself to sleep? (cf. Deuteronomy 24:6, Deuteronomy 24:10-13). - With Exodus 22:28. God directs Himself at once to the hearts of the Israelites, and attacks the sins of selfishness and covetousness, against which the precepts in Exodus 22:21-27 were directed in their deepest root, for the purpose of opposing all inward resistance to the promotion of His commands.


Verse 28

Thou shalt not despise God, and the prince among thy people thou shalt not curse. Elohim does not mean either the gods of other nations, as Josephus, Philo , and others, in their dead and work-holy monotheism, have rendered the word; or the rulers, as Onkelos and others suppose; but simply God, deity in general, whose majesty was despised in every break of the commandments of Jehovah, and who was to be honoured in the persons of the rulers (cf. Proverbs 24:21; 1 Peter 2:17). Contempt of God consists not only in blasphemies of Jehovah openly expressed, which were to be punished with death (Leviticus 24:11.), but in disregard of His threats with reference to the oppression of the poorer members of His people (Exodus 22:22-27), and in withholding from them what they ought to receive (Exodus 22:29-31). Understood in this way, the command is closely connected not only with what precedes, but also with what follows. The prince ( נשׂיא , lit., the elevated one) is mentioned by the side of God, because in his exalted position he has to administer the law of God among His people, and to put a stop to what is wrong.


Verse 29-30

Thy fulness and thy flowing thou shalt not delay (to Me).” מלאה fulness, signifies the produce of corn (Deuteronomy 22:9); and דּמע (lit., tear, flowing, liquor stillans ), which only occurs here, is a poetical epithet for the produce of the press, both wine and oil (cf. δάκρυον τῶν δένδρων , lxx; arborum lacrimae , Plin. 11:6). The meaning is correctly given by the lxx: ἀπαρχὰς ἅλωνος καὶ ληνοῦ σοῦ . That the command not to delay and not to withhold the fulness, etc., relates to the offering of the first-fruits of the field and vineyard, as is more fully defined in Exodus 23:19 and Deuteronomy 26:2-11, is evident from what follows, in which the law given at the exodus from Egypt, with reference to the sanctification of the first-born of man and beast (Exodus 13:2, Exodus 13:12), is repeated and incorporated in the rights of Israel, inasmuch as the adoption of the first-born on the part of Jehovah was a perpetual guarantee to the whole nation of the right of covenant fellowship. (On the rule laid down in Exodus 22:30, see Leviticus 22:27.)


Verse 31

As the whole nation sanctified itself to the Lord in the sanctification of the first-born, the Israelites were to show themselves to be holy men unto the Lord by not eating “flesh torn to pieces in the field,” i.e., the flesh of an animal that had been torn to pieces by a wild beast in the field. Such flesh they were to throw to the dogs, because eating it would defile (cf. Leviticus 17:15).