25 And all the women H802 that were wise H2450 hearted H3820 did spin H2901 with their hands, H3027 and brought H935 that which they had spun, H4299 both of blue, H8504 and of purple, H713 and of scarlet, H8144 H8438 and of fine linen. H8336
She layeth H7971 her hands H3027 to the spindle, H3601 and her hands H3709 hold H8551 the distaff. H6418 She stretcheth out H6566 her hand H3709 to the poor; H6041 yea, she reacheth forth H7971 her hands H3027 to the needy. H34 She is not afraid H3372 of the snow H7950 for her household: H1004 for all her household H1004 are clothed H3847 with scarlet. H8144 She maketh H6213 herself coverings of tapestry; H4765 her clothing H3830 is silk H8336 and purple. H713 Her husband H1167 is known H3045 in the gates, H8179 when he sitteth H3427 among the elders H2205 of the land. H776 She maketh H6213 fine linen, H5466 and selleth H4376 it; and delivereth H5414 girdles H2289 unto the merchant. H3669
And G2532 certain G5100 women, G1135 which G3739 had been G2258 healed G2323 of G575 evil G4190 spirits G4151 and G2532 infirmities, G769 Mary G3137 called G2564 Magdalene, G3094 out of G575 whom G3739 went G1831 seven G2033 devils, G1140 And G2532 Joanna G2489 the wife G1135 of Chuza G5529 Herod's G2264 steward, G2012 and G2532 Susanna, G4677 and G2532 many G4183 others, G2087 which G3748 ministered G1247 unto him G846 of G575 their G846 substance. G5224
G1161 I commend G4921 unto you G5213 Phebe G5402 our G2257 sister, G79 which is G5607 a servant G1249 of the church G1577 which G3588 is at G1722 Cenchrea: G2747 That G2443 ye receive G4327 her G846 in G1722 the Lord, G2962 as becometh G516 saints, G40 and G2532 that ye assist G3936 her G846 in G1722 whatsoever G3739 G302 business G4229 she hath need G5535 of you: G5216 for G1063 she G3778 G846 hath been G1096 a succourer G4368 of many, G4183 and G2532 of myself G846 G1700 also. G2532 Greet G782 Priscilla G4252 and G2532 Aquila G207 my G3450 helpers G4904 in G1722 Christ G5547 Jesus: G2424 Who G3748 have G5294 for G5228 my G3450 life G5590 laid down G5294 their own G1438 necks: G5137 unto whom G3739 not G3756 only G3441 I G1473 give thanks, G2168 but G235 also G2532 all G3956 the churches G1577 of the Gentiles. G1484
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 35
Commentary on Exodus 35 Keil & Delitzsch Commentary
Preliminaries to the Work. - Ex 35:1-29. After the restoration of the covenant, Moses announced to the people the divine commands with reference to the holy place of the tabernacle which was to be built. He repeated first of all (Exodus 35:1-3) the law of the Sabbath according to Exodus 31:13-17, and strengthened it by the announcement, that on the Sabbath no fire was to be kindled in their dwelling, because this rule was to be observed even in connection with the work to be done for the tabernacle. (For a fuller comment, see at Exodus 20:9.). Then, in accordance with the command of Jehovah, he first of all summoned the whole nation to present freewill-offerings for the holy things to be prepared (Exodus 35:4, Exodus 35:5), mentioning one by one all the materials that would be required (Exodus 35:5-9, as in Exodus 25:3-7); and after that he called upon those who were endowed with understanding to prepare the different articles, as prescribed in ch. 25-30, mentioning these also one by one (Exodus 35:11-19), even down to the pegs of the dwelling and court (Exodus 27:19), and “their cords,” i.e., the cords required to fasten the tent and the hangings round the court to the pegs that were driven into the ground, which had not been mentioned before, being altogether subordinate things. (On the “cloths of service,” Exodus 35:19, see at Exodus 31:10.) In Exodus 35:20-29 we have an account of the fulfilment of this command. The people went from Moses, i.e., from the place where they were assembled round Moses, away to their tents, and willingly offered the things required as a heave-offering for Jehovah; every one “whom his heart lifted up,” i.e., who felt himself inclined and stirred up in his heart to do this. The men along with ( על as in Genesis 32:12; see Ewald , §217) the women brought with a willing heart all kinds of golden rings and jewellery: chak , lit., hook, here a clasp or ring; nezem , an ear or nose-ring (Genesis 35:4; Genesis 24:47); tabbaath , a finger-ring; cumaz , globulus aureus , probably little golden balls strung together like beads, which were worn by the Israelites and Midianites (Numbers 31:50) as an ornament round the wrist and neck, as Diod. Sic. relates that they were by the Arabians (3, 44). “ All kinds of golden jewellery, and every one who had waved (dedicated) a wave (offering) of gold to Jehovah, ” sc., offered it for the work of the tabernacle. The meaning is, that in addition to the many varieties of golden ornaments, which were willingly offered for the work to be performed, every one brought whatever gold he had set apart as a wave-offering (a sacrificial gift) for Jehovah. הניף to wave , lit., to swing or move to and fro, is used in connection with the sacrificial ritual to denote a peculiar ceremony, through which certain portions of a sacrifice, which were not intended for burning upon the altar, but for the maintenance of the priests (Numbers 18:11), were consecrated to the Lord, or given up to Him in a symbolical manner (see at Leviticus 7:30). Tenuphah , the wave-offering, accordingly denoted primarily those portions of the sacrificial animal which were allotted to the priests as their share of the sacrifices; and then, in a more general sense, every gift or offering that was consecrated to the Lord for the establishment and maintenance of the sanctuary and its worship. In this wider sense the term tenuphah (wave-offering) is applied both here and in Exodus 38:24, Exodus 38:29 to the gold and copper presented by the congregation for the building of the tabernacle. So that it does not really differ from terumah , a lift of heave-offering, as every gift intended for the erection and maintenance of the sanctuary was called, inasmuch as the offerer lifted it off from his own property, to dedicate it to the Lord for the purposes of His worship. Accordingly, in Exodus 35:24 the freewill-offerings of the people in silver and gold for the erection of the tabernacle are called terumah ; and in Exodus 36:6, all the gifts of metal, wood, leather, and woven materials, presented by the people for the erection of the tabernacle, are called קדשׁ תּרוּמת . (On heaving and the heave-offering, see at Exodus 25:2 and Leviticus 2:9.)
All the women who understood it (were wise-hearted, as in Exodus 28:3) spun with their hands, and presented what they spun, viz., the yarn required for the blue and red purple cloth, the crimson and the byssus; from which it is evident that the coloured cloths were dyed in the yarn or in the wool, as was the case in Egypt according to different specimens of old Egyptian cloths (see Hengstenberg, Egypt and the Books of Moses , p. 144). Other women spun goats' hair for the upper or outer covering of the tent (Exodus 26:7.). Spinning was done by the women in very early times ( Plin. hist. n. 8, 48), particularly in Egypt, where women are represented on the monuments as busily engaged with the spindle (see Wilkinson, Manners ii. p. 60; iii. p. 133, 136), and at a later period among the Hebrews (Proverbs 31:19). At the present day the women in the peninsula of Sinai spin the materials for their tents from camels' and goats' hair, and prepare sheep's wool for their clothing ( Rppell , Nubien , p. 202); and at Neswa, in the province of Omהn , the preparation of cotton yarn is the principal employment of the women ( Wellstedt , i. p. 90). Weaving also was, and still is to a great extent, a woman's work (cf. 2 Kings 23:7); it is so among the Arab tribes in the Wady Gharandel, for example ( Russegger , iii. 24), and in Nubia ( Burckhardt , Nub. p. 211); but at Neswa the weaving is done by the men ( Wellstedt ). The woven cloths for the tabernacle were prepared by men, partly perhaps because the weaving in Egypt was mostly done by the men ( Herod . 2, 35; cf. Hengstenberg, p. 143), but chiefly for this reason, that the cloths for the hangings and curtains were artistic works, which the women did not understand, but which the men had learned in Egypt, where artistic weaving was carried out to a great extent (Wilkinson, iii. pp. 113ff.).
(Note: For drawings of the Egyptian weaving-stool, see Wilkinson, iii. p. 135; also Hartmann , die Hebräerinn am Putztisch i. Taf. 1.)
The precious stones for the robes of the high priest, and the spices for the incense and anointing oil, were presented by the princes of the congregation, who had such costly things in their possession.
Moses then informed the people that God had called Bezaleel and Aholiab as master-builders, to complete the building and all the work connected with it, and had not only endowed them with His Spirit, that they might draw the plans for the different works and carry them out, but “had put it into his (Bezaleel's) heart to teach” (Exodus 35:34), that is to say, had qualified him to instruct labourers to prepare the different articles under his supervision and guidance. “ He and Aholiab ” (Exodus 35:34) are in apposition to “his heart:” into his and Aholiab's heart (see Ges. §121, 3; Ewald , §311 a). The concluding words in Exodus 35:35 are in apposition to אתם ( them ): “ them hath He filled with wisdom...as performers of every kind of work and inventors of designs,” i.e., that they may make every kind of work and may invent designs. In Exodus 36:1, ועשׂה with vav consec . is dependent upon what precedes, and signifies either, “and so will make,” or, so that he will make (see Ewald , §342 b). The idea is this, “Bezaleel, Aholiab, and the other men who understand, into whom Jehovah has infused ( בּ נתן ) wisdom and understanding, that they may know how to do, shall do every work for the holy service (worship) with regard to ( ל as in Exodus 28:38, etc.) all that Jehovah has commanded.”