Worthy.Bible » STRONG » Ezekiel » Chapter 29 » Verse 2

Ezekiel 29:2 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

2 Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 against Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt, H4714 and prophesy H5012 against him, and against all Egypt: H4714

Cross Reference

Ezekiel 6:2 STRONG

Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 toward the mountains H2022 of Israel, H3478 and prophesy H5012 against them,

Jeremiah 44:30 STRONG

Thus saith H559 the LORD; H3068 Behold, I will give H5414 Pharaohhophra H6548 king H4428 of Egypt H4714 into the hand H3027 of his enemies, H341 and into the hand H3027 of them that seek H1245 his life; H5315 as I gave H5414 Zedekiah H6667 king H4428 of Judah H3063 into the hand H3027 of Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon, H894 his enemy, H341 and that sought H1245 his life. H5315

Jeremiah 46:2-16 STRONG

Against Egypt, H4714 against the army H2428 of Pharaohnecho H6549 king H4428 of Egypt, H4714 which was by the river H5104 Euphrates H6578 in Carchemish, H3751 which Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 smote H5221 in the fourth H7243 year H8141 of Jehoiakim H3079 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah. H3063 Order H6186 ye the buckler H4043 and shield, H6793 and draw near H5066 to battle. H4421 Harness H631 the horses; H5483 and get up, H5927 ye horsemen, H6571 and stand forth H3320 with your helmets; H3553 furbish H4838 the spears, H7420 and put on H3847 the brigandines. H5630 Wherefore have I seen H7200 them dismayed H2844 and turned H5472 away back? H268 and their mighty ones H1368 are beaten down, H3807 and are fled H5127 apace, H4498 and look not back: H6437 for fear H4032 was round about, H5439 saith H5002 the LORD. H3068 Let not the swift H7031 flee away, H5127 nor the mighty man H1368 escape; H4422 they shall stumble, H3782 and fall H5307 toward the north H6828 by H3027 the river H5104 Euphrates. H6578 Who is this that cometh up H5927 as a flood, H2975 whose waters H4325 are moved H1607 as the rivers? H5104 Egypt H4714 riseth up H5927 like a flood, H2975 and his waters H4325 are moved H1607 like the rivers; H5104 and he saith, H559 I will go up, H5927 and will cover H3680 the earth; H776 I will destroy H6 the city H5892 and the inhabitants H3427 thereof. Come up, H5927 ye horses; H5483 and rage, H1984 ye chariots; H7393 and let the mighty men H1368 come forth; H3318 the Ethiopians H3568 and the Libyans, H6316 that handle H8610 the shield; H4043 and the Lydians, H3866 that handle H8610 and bend H1869 the bow. H7198 For this is the day H3117 of the Lord H136 GOD H3069 of hosts, H6635 a day H3117 of vengeance, H5360 that he may avenge H5358 him of his adversaries: H6862 and the sword H2719 shall devour, H398 and it shall be satiate H7646 and made drunk H7301 with their blood: H1818 for the Lord H136 GOD H3069 of hosts H6635 hath a sacrifice H2077 in the north H6828 country H776 by the river H5104 Euphrates. H6578 Go up H5927 into Gilead, H1568 and take H3947 balm, H6875 O virgin, H1330 the daughter H1323 of Egypt: H4714 in vain H7723 shalt thou use many H7235 medicines; H7499 for thou shalt not be cured. H8585 The nations H1471 have heard H8085 of thy shame, H7036 and thy cry H6682 hath filled H4390 the land: H776 for the mighty man H1368 hath stumbled H3782 against the mighty, H1368 and they are fallen H5307 both H8147 together. H3162 The word H1697 that the LORD H3068 spake H1696 to Jeremiah H3414 the prophet, H5030 how Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 should come H935 and smite H5221 the land H776 of Egypt. H4714 Declare H5046 ye in Egypt, H4714 and publish H8085 in Migdol, H4024 and publish H8085 in Noph H5297 and in Tahpanhes: H8471 say H559 ye, Stand fast, H3320 and prepare H3559 thee; for the sword H2719 shall devour H398 round about H5439 thee. Why are thy valiant H47 men swept away? H5502 they stood H5975 not, because the LORD H3068 did drive H1920 them. He made many H7235 to fall, H3782 yea, one H376 fell H5307 upon another: H7453 and they said, H559 Arise, H6965 and let us go again H7725 to our own people, H5971 and to the land H776 of our nativity, H4138 from H6440 the oppressing H3238 sword. H2719

Isaiah 20:1-6 STRONG

In the year H8141 that Tartan H8661 came H935 unto Ashdod, H795 (when Sargon H5623 the king H4428 of Assyria H804 sent H7971 him,) and fought H3898 against Ashdod, H795 and took H3920 it; At the same time H6256 spake H1696 the LORD H3068 by H3027 Isaiah H3470 the son H1121 of Amoz, H531 saying, H559 Go H3212 and loose H6605 the sackcloth H8242 from off thy loins, H4975 and put off H2502 thy shoe H5275 from thy foot. H7272 And he did so, H6213 walking H1980 naked H6174 and barefoot. H3182 And the LORD H3068 said, H559 Like as my servant H5650 Isaiah H3470 hath walked H1980 naked H6174 and barefoot H3182 three H7969 years H8141 for a sign H226 and wonder H4159 upon Egypt H4714 and upon Ethiopia; H3568 So shall the king H4428 of Assyria H804 lead away H5090 the Egyptians H4714 prisoners, H7628 and the Ethiopians H3568 captives, H1546 young H5288 and old, H2205 naked H6174 and barefoot, H3182 even with their buttocks H8357 uncovered, H2834 to the shame H6172 of Egypt. H4714 And they shall be afraid H2865 and ashamed H954 of Ethiopia H3568 their expectation, H4007 and of Egypt H4714 their glory. H8597 And the inhabitant H3427 of this isle H339 shall say H559 in that day, H3117 Behold, such H3541 is our expectation, H4007 whither we flee H5127 for help H5833 to be delivered H5337 from H6440 the king H4428 of Assyria: H804 and how shall we escape? H4422

Jeremiah 9:25-26 STRONG

Behold, the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that I will punish H6485 all them which are circumcised H4135 with the uncircumcised; H6190 Egypt, H4714 and Judah, H3063 and Edom, H123 and the children H1121 of Ammon, H5983 and Moab, H4124 and all that are in the utmost H7112 corners, H6285 that dwell H3427 in the wilderness: H4057 for all these nations H1471 are uncircumcised, H6189 and all the house H1004 of Israel H3478 are uncircumcised H6189 in the heart. H3820

Jeremiah 25:18-19 STRONG

To wit, Jerusalem, H3389 and the cities H5892 of Judah, H3063 and the kings H4428 thereof, and the princes H8269 thereof, to make H5414 them a desolation, H2723 an astonishment, H8047 an hissing, H8322 and a curse; H7045 as it is this day; H3117 Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt, H4714 and his servants, H5650 and his princes, H8269 and all his people; H5971

Jeremiah 43:8-13 STRONG

Then came the word H1697 of the LORD H3068 unto Jeremiah H3414 in Tahpanhes, H8471 saying, H559 Take H3947 great H1419 stones H68 in thine hand, H3027 and hide H2934 them in the clay H4423 in the brickkiln, H4404 which is at the entry H6607 of Pharaoh's H6547 house H1004 in Tahpanhes, H8471 in the sight H5869 of the men H582 of Judah; H3064 And say H559 unto them, Thus saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 Behold, I will send H7971 and take H3947 Nebuchadrezzar H5019 the king H4428 of Babylon, H894 my servant, H5650 and will set H7760 his throne H3678 upon H4605 these stones H68 that I have hid; H2934 and he shall spread H5186 his royal pavilion H8237 over them. And when he cometh, H935 he shall smite H5221 the land H776 of Egypt, H4714 and deliver such as are for death H4194 to death; H4194 and such as are for captivity H7628 to captivity; H7628 and such as are for the sword H2719 to the sword. H2719 And I will kindle H3341 a fire H784 in the houses H1004 of the gods H430 of Egypt; H4714 and he shall burn H8313 them, and carry them away captives: H7617 and he shall array H5844 himself with the land H776 of Egypt, H4714 as a shepherd H7462 putteth on H5844 his garment; H899 and he shall go forth H3318 from thence in peace. H7965 He shall break H7665 also the images H4676 of Bethshemesh, H1053 that is in the land H776 of Egypt; H4714 and the houses H1004 of the gods H430 of the Egyptians H4714 shall he burn H8313 with fire. H784

Ezekiel 20:46 STRONG

Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 toward H1870 the south, H8486 and drop H5197 thy word toward the south, H1864 and prophesy H5012 against the forest H3293 of the south H5045 field; H7704

Ezekiel 21:2 STRONG

Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 toward Jerusalem, H3389 and drop H5197 thy word toward the holy places, H4720 and prophesy H5012 against the land H127 of Israel, H3478

Ezekiel 25:2 STRONG

Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 against the Ammonites, H1121 H5983 and prophesy H5012 against them;

Ezekiel 28:21-22 STRONG

Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 against Zidon, H6721 and prophesy H5012 against it, And say, H559 Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Behold, I am against thee, O Zidon; H6721 and I will be glorified H3513 in the midst H8432 of thee: and they shall know H3045 that I am the LORD, H3068 when I shall have executed H6213 judgments H8201 in her, and shall be sanctified H6942 in her.

Joel 3:19 STRONG

Egypt H4714 shall be a desolation, H8077 and Edom H123 shall be a desolate H8077 wilderness, H4057 for the violence H2555 against the children H1121 of Judah, H3063 because they have shed H8210 innocent H5355 blood H1818 in their land. H776

Zechariah 14:18-19 STRONG

And if the family H4940 of Egypt H4714 go not up, H5927 and come H935 not, that have no rain; there shall be the plague, H4046 wherewith the LORD H3068 will smite H5062 the heathen H1471 that come not up H5927 to keep H2287 the feast H2282 of tabernacles. H5521 This shall be the punishment H2403 of Egypt, H4714 and the punishment H2403 of all nations H1471 that come not up H5927 to keep H2287 the feast H2282 of tabernacles. H5521

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Ezekiel 29

Commentary on Ezekiel 29 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Against Egypt - Ezekiel 29-32

The announcement of the judgment upon Egypt is proclaimed in seven “words of God.” The first five are threats. The first (Ezekiel 29:1-16) contains a threat of the judgment upon Pharaoh and his people and land, expressed in grand and general traits. The second (Ezekiel 29:17-21) gives a special prediction of the conquest and plundering of Egypt by Nebuchadnezzar. The third (Ezekiel 30:1-19) depicts the day of judgment which will break upon Egypt and its allies. The fourth (Ezekiel 30:20-26) foretells the annihilation of the might of Pharaoh by the king of Babylon; and the fifth (Ezekiel 31) holds up as a warning to the king and people of Egypt the glory and the overthrow of Assyria. The last two words of God in Ezekiel 32 contain lamentations over the destruction of Pharaoh and his might, viz., Ezekiel 32:1-16, a lamentation over the king of Egypt; and Ezekiel 32:17-32, a second lamentation over the destruction of his imperial power. - Ezekiel's prophecy concerning Egypt assumes this elaborate form, because he regards the power of Pharaoh and Egypt as the embodiment of that phase of the imperial power which imagines in its ungodly self-deification that it is able to uphold the kingdom of God, and thus seduces the people of God to rely with false confidence upon the imperial power of this world.


Verses 1-16

The Judgment upon Pharaoh and His People and Land

Because Pharaoh looks upon himself as the creator of his kingdom and of his might, he is to be destroyed with his men of war ( Ezekiel 29:2-5 ). In order that Israel may no longer put its trust in the fragile power of Egypt, the sword shall cut off from Egypt both man and beast, the land shall be turned into a barren wilderness, and the people shall be scattered over the lands ( Ezekiel 29:5-12). But after the expiration of the time appointed for its punishment, both people and land shall be restored, though only to remain an insignificant kingdom (Ezekiel 29:13-16). - According to Ezekiel 29:1, this prophecy belongs to the tenth year of the captivity of Jehoiachin; and as we may see by comparing it with the other oracles against Egypt of which the dates are given, it was the first word of God uttered by Ezekiel concerning this imperial kingdom. The contents also harmonize with this, inasmuch as the threat which it contains merely announces in general terms the overthrow of the might of Egypt and its king, without naming the instrument employed to execute the judgment, and at the same time the future condition of Egypt is also disclosed.

Ezekiel 29:1-12

Destruction of the might of Pharaoh, and devastation of Egypt

Ezekiel 29:1. In the tenth year, in the tenth (month), on the twelfth of the month, the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 29:2. Son of man, direct thy face against Pharaoh the king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt. Ezekiel 29:3. Speak and say, Thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will deal with thee, Pharaoh, king of Egypt, thou great dragon which lieth in its rivers, which saith, “Mine is the river, and I have made it for myself.” Ezekiel 29:4. I will put a ring into thy jaws, and cause the fishes of thy rivers to hang upon thy scales, and draw thee out of thy rivers, and all the fishes of thy rivers which hang upon thy scales; Ezekiel 29:5. And will cast thee into the desert, thee and all the fishes of thy rivers; upon the surface of the field wilt thou fall, thou wilt not be lifted up nor gathered together; I give thee for food to the beasts of the earth and the birds of the heaven. Ezekiel 29:6. And all the inhabitants of Egypt shall learn that I am Jehovah. Because it is a reed-staff to the house of Israel, - Ezekiel 29:7. When they grasp thee by thy branches, thou crackest and tearest open all their shoulder; and when they lean upon thee, thou breakest and causest all their loins to shake, - Ezekiel 29:8. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I bring upon thee the sword, and will cut off from thee man and beast; Ezekiel 29:9. And the land of Egypt will become a waste and desolation, and they shall learn that I am Jehovah. Because he saith: “The river is mine, and I have made it,” Ezekiel 29:10. Therefore, behold, I will deal with thee and thy rivers, and will make the land of Egypt into barren waste desolations from Migdol to Syene, even to the border of Cush. Ezekiel 29:11. The foot of man will not pass through it, and the foot of beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years. Ezekiel 29:12. I make the land of Egypt a waste in the midst of devastated lands, and its cities shall be waste among desolate cities forty years; and I scatter the Egyptians among the nations, and disperse them in the lands. - The date given, viz., “in the tenth year,” is defended even by Hitzig as more correct than the reading of the lxx, ἐν τῷ ἔτει τῷ δωδεκάτω ; and he supposes the Alexandrian reading to have originated in the fact that the last date mentioned in Ezekiel 26:1 had already brought down the account to the eleventh year. - Pharaoh, the king of Egypt, against whom the threat is first directed, is called “the great dragon” in Ezekiel 29:3. תּנּים (here and Ezekiel 32:2) is equivalent to תּנּין , literally, the lengthened animal, the snake; here, the water-snake, the crocodile, the standing symbol of Egypt in the prophets (cf. Isaiah 51:9; Isaiah 27:1; Psalms 74:13), which is here transferred to Pharaoh, as the ruler of Egypt and representative of its power. By יארים we are to understand the arms and canals of the Nile (vid., Isaiah 7:18). The predicate, “lying in the midst of his rivers,” points at once to the proud security in his own power to which Pharaoh gave himself up. As the crocodile lies quietly in the waters of the Nile, as though he were lord of the river; so did Pharaoh regard himself as the omnipotent lord of Egypt. His words affirm this: “the river is mine, I have made it for myself.” The suffix attached to עשׂיתני stands in the place of לי , as Ezekiel 29:9, where the suffix is wanting, clearly shows. There is an incorrectness in this use of the suffix, which evidently passed into the language of literature from the popular phraseology (cf. Ewald, §315 b ). The rendering of the Vulgate, ego feci memetipsum , is false. יארי is the expression used by him as a king who regards the land and its rivers as his own property; in connection with which we must bear in mind that Egypt is indebted to the Nile not only for its greatness, but for its actual existence. In this respect Pharaoh says emphatically לי , it is mine, it belongs to me, because he regards himself as the creator. The words, “I have made it for myself,” simply explain the reason for the expression לי , and affirm more than “I have put myself in possession of this through my own power, or have acquired its blessings for myself” (Hävernick); or, “I have put it into its present condition by constructing canals, dams, sluices, and buildings by the river-side” (Hitzig). Pharaoh calls himself the creator of the Nile, because he regards himself as the creator of the greatness of Egypt. This pride, in which he forgets God and attributes divine power to himself, is the cause of his sin, for which he will be overthrown by God. God will draw the crocodile Pharaoh out of his Nile with hooks, and cast him upon the dry land, where he and the fishes that have been drawn out along with him upon his scales will not be gathered up, but devoured by the wild beasts and birds of prey. The figure is derived from the manner in which even in ancient times the crocodile was caught with large hooks of a peculiar construction (compare Herod. ii. 70, and the testimonies of travellers in Oedmann's Vermischten Sammlungen , III pp. 6ff., and Jomard in the Déscription de l'Egypte , I p. 27). The form חחיים with a double Yod is a copyist's error, probably occasioned by the double Yod occurring after ח in בּלחייך , which follows. A dual form for חחים is unsuitable, and is not used anywhere else even by Ezekiel (cf. Ezekiel 19:4, Ezekiel 19:9, and more especially Ezekiel 38:4).

The fishes which hang upon the scales of the monster, and are drawn along with it out of the Nile, are the inhabitants of Egypt, for the Nile represents the land. The casting of the beast into the wilderness, where it putrefies and is devoured by the beasts and birds of prey, must not be interpreted in the insipid manner proposed by Hitzig, namely, that Pharaoh would advance with his army into the desert of Arabia and be defeated there. The wilderness is the dry and barren land, in which animals that inhabit the water must perish; and the thought is simply that the monster will be cast upon the desert land, where it will finally become the food of the beasts of prey.

In Ezekiel 29:6 the construction is a subject of dispute, inasmuch as many of the commentators follow the Hebrew division of the verse, taking the second hemistich ' יען היותם וגו as dependent upon the first half of the verse, for which it assigns the reason, and then interpreting Ezekiel 29:7 as a further development of Ezekiel 29:6 , and commencing a new period with Ezekiel 29:8 (Hitzig, Kliefoth, and others). But it is decidedly wrong to connect together the two halves of the sixth verse, if only for the simple reason that the formula וידעוּ כּי אני יהוה , which occurs so frequently elsewhere in Ezekiel, invariably closes a train of thought, and is never followed by the addition of a further reason. Moreover, a sentence commencing with יען is just as invariably followed by an apodosis introduced by לכן , of which we have an example just below in Ezekiel 29:9 and Ezekiel 29:10 . For both these reasons it is absolutely necessary that we should regard ' יען ה as the beginning of a protasis, the apodosis to which commences with לכן in Ezekiel 29:8. The correctness of this construction is established beyond all doubt by the fact that from Ezekiel 29:6 onwards it is no longer Pharaoh who is spoken of, as in Ezekiel 29:3-5, but Egypt; so that יען introduces a new train of thought. But Ezekiel 29:7 is clearly shown, both by the contents and the form, to be an explanatory intermediate clause inserted as a parenthesis. And inasmuch as the protasis is removed in consequence to some distance from its apodosis, Ezekiel has introduced the formula “thus saith the Lord Jehovah” at the commencement of the apodosis, for the purpose of giving additional emphasis to the announcement of the punishment. Ezekiel 29:7 cannot in any case be regarded as the protasis, the apodosis to which commences with the לכן in Ezekiel 29:8, and Hävernick maintains. The suffix attached to היותם , to which Hitzig takes exception, because he has misunderstood the construction, and which he would conjecture away, refers to מצרים as a land or kingdom. Because the kingdom of Egypt was a reed-staff to the house of Israel (a figure drawn from the physical character of the banks of the Nile, with its thick growth of tall, thick rushes, and recalling to mind Isaiah 36:6), the Lord would bring the sword upon it and cut off from it both man and beast. But before this apodosis the figure of the reed-staff is more clearly defined: “when they (the Israelites) take thee by thy branches, thou breakest,” etc. This explanation is not to be taken as referring to any particular facts either of the past or future, but indicates the deceptive nature of Egypt as the standing characteristic of that kingdom. At the same time, to give greater vivacity to the description, the words concerning Egypt are changed into a direct address to the Egyptians, i.e., not to Pharaoh, but to the Egyptian people regarded as a single individual. The expression בכפך causes some difficulty, since the ordinary meaning of כּף (hand) is apparently unsuitable, inasmuch as the verb תּרוץ , from רצץ , to break or crack (not to break in pieces, i.e., to break quite through), clearly shows that the figure if the reed is still continued. The Keri בּכּף is a bad emendation, based upon the rendering “to grasp with the hand,” which is grammatically inadmissible. תּפשׂ with ב does not mean to grasp with something, but to seize upon something, to take hold of a person (Isaiah 3:6; Deuteronomy 9:17), so that בכפך can only be an explanatory apposition to בּך . The meaning grip, or grasp of the hand, is also unsuitable and cannot be sustained, as the plural כּפּות alone is used in this sense in Song of Solomon 5:5. The only meaning appropriate to the figure is that of branches, which is sustained, so far as the language is concerned, by the use of the plural כּפּות for palm-branches in Leviticus 23:40, and of the singular כּפּה for the collection of branches in Job 15:32, and Isaiah 9:13; Isaiah 19:15; and this is apparently in perfect harmony with natural facts, since the tall reed of the Nile, more especially the papyrus, is furnished with hollow, sword-shaped leaves at the lower part of the talk. When it cracks, the reed-staff pierces the shoulder of the man who has grasped it, and tears it; and if a man lean upon it, it breaks in pieces and causes all the loins to tremble. העמיד cannot mean to cause to stand, or to set upright, still less render stiff and rigid. The latter meaning cannot be established from the usage of the language, and would be unsuitable here. For if a stick on which a man leans should break and penetrate his loins, it would inflict such injury upon them as to cause him to fall, and not to remain stiff and rigid. העמד cannot have any other meaning than that of המעד , to cause to tremble or relax, as in Psalms 69:24, to shake the firmness of the loins, so that the power to stand is impaired.

In the apodosis the thought of the land gives place to that of the people; hence the use of the feminine suffixes עליך and ממּך in the place of the masculine suffixes בּך and עליך in Ezekiel 29:7. Man and beast shall be cut off, and the land made into a desert waste by the sword, i.e., by war. This is carried out still further in Ezekiel 29:9-12; and once again in the protasis 9 b (cf. Ezekiel 29:3 ) the inordinate pride of the king is placed in the foreground as the reason for the devastation of his land and kingdom. The Lord will make of Egypt the most desolate wilderness. חרבות is intensified into a superlative by the double genitive חרב שׁממה , desolation of the wilderness. Throughout its whole extent from Migdol , i.e., Magdolo, according to the Itiner. Anton. p. 171 (ed. Wessel), twelve Roman miles from Pelusium; in the Coptic Meshtol , Egyptian Màktr (Brugsch, Geogr. Inschr. I pp. 261f.), the most northerly place in Egypt. סונה , to Syene (for the construction see Ezekiel 30:6 and Ezekiel 21:3), Συήνη , Sun in the inscriptions, according to Brugsch ( Geogr. Inschr. I. p. 155), probably the profane designation of the place (Coptic Souan ), the most southerly border town of Egypt in the direction of Cush, i.e., Ethiopia, on the eastern bank of the Nile, some ruins of which are still to be seen in the modern Assvan ( Assuan , Arab. aswa=n ), which is situated to the north-east of them (vid., Brugsch, Reiseber . aus . Aegypten , p. 247, and Leyrer in Herzog's Encyclopaedia ). The additional clause, “and to the border of Cush,” does not give a fresh terminal point, still further advanced, but simply defines with still greater clearness the boundary toward the south, viz., to Syene, where Egypt terminates and Ethiopia beings. In Ezekiel 29:11 the desolation is more fully depicted. לא תשׁב , it will not dwell, poetical for “be inhabited,” as in Joel 4 (3):20, Isaiah 13:20, etc. This devastation shall last for forty years, and so long shall the people of Egypt be scattered among the nations. But after the expiration of that time they shall be gathered together again (Ezekiel 29:13). The number forty is neither a round number (Hitzig) nor a very long time (Ewald), but is a symbolical term denoting a period appointed by God for punishment and penitence (see the comm. on Ezekiel 4:6), which is not to be understood in a chronological sense, or capable of being calculated.

Ezekiel 29:13-16

Restoration of Egypt

Ezekiel 29:13. For thus saith the Lord Jehovah, At the end of forty years I will gather the Egyptians out of the nations, whither they were scattered. Ezekiel 29:14. And I will turn the captivity of Egypt, and will bring them back into the land of Pathros, into the land of their origin, and they shall be a lowly kingdom there. Ezekiel 29:15. Lowlier than the kingdoms shall it be, and exalt itself no more over the nations; and I will make them small, so that they shall rule no more over the nations. Ezekiel 29:16. And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance when they incline towards it; and they shall learn that I am the Lord Jehovah. - The turning of the period of Egypt's punishment is connected by כּי , which refers to the time indicated, viz., “forty years.” For forty years shall Egypt be utterly laid waste; for after the expiration of that period the Lord will gather the Egyptians again from their dispersion among the nations, turn their captivity, i.e., put an end to their suffering (see the comm. on Ezekiel 16:53), and lead them back into the land of their birth, i.e., of their origin (for מכוּרה , see Ezekiel 16:3), namely, to Pathros. פתרוס , the Egyptian Petorēs ( Παθούρης , lxx Jeremiah 44:1), or south land, i.e., Upper Egypt, the Thebais of the Greeks and Romans. The designation of Upper Egypt as the mother country of the Egyptians, or the land of their nativity, is confirmed not only by the accounts given by Herodotus (ii. 4 and 15) and Diodorus Sic. (i. 50), but also by the Egyptian mythology, according to which the first king who reigned after the gods, viz., Menes or Mena , sprang from the city of Thinis ( Thynis ), Egypt. Tenj , in the neighbourhood of Abydos in Upper Egypt, and founded the city of Memphis in Lower Egypt, which became so celebrated in later times (vid., Brugsch, Histoire d'Egypte , I p. 16). But Egypt shall not attain to its former power any more. It will be and continue a lowly kingdom, that it may not again become a ground of confidence to Israel, a power upon which Israel can rely, so as to fall into guilt and punishment. The subject to ולא יהיה is Egypt as a nation, notwithstanding the fact that it has previously been construed in the feminine as a land or kingdom, and in אחריהם the Egyptians are spoken of in the plural number. For it is out of the question to take מזכּיר עון as the subject to לא יהיה in the sense of “no more shall one who calls guilt to remembrance inspire the house of Israel with confidence,” as Kliefoth proposes, not only because of the arrangement of the words, but because the more precise definition of מזכּיר עון as ' בּפנותם אח clearly shows that Egypt is the subject of the sentence; whereas, in order to connect this definition in any way, Kliefoth is compelled to resort to the interpolation of the words, “which it committed.” מזכּיר עון is in apposition to מבטח ; making Egypt the ground of confidence, brings into remembrance before God the guilt of Israel, which consists in the fact that the Israelites turn to the Egyptians and seek salvation from them, so that He is obliged to punish them (vid., Ezekiel 21:28-29). - The truth of the prediction in Ezekiel 29:13-16 has been confirmed by history, inasmuch as Egypt never recovered its former power after the Chaldean period. - Moreover, if we compare the Messianic promise for Egypt in Isaiah 19:18-25 with the prediction in Ezekiel 29:13-15, we are struck at once with the peculiarity of Ezekiel, already referred to in the introductory remarks on Ezekiel 25-32, namely, that he leaves entirely out of sight the Messianic future of the heathen nations.


Verses 17-21

Conquest and Plundering of Egypt by Nebuchadnezzar

Ezekiel 29:17. In the seven and twentieth year, in the first (moon), on the first of the moon, the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 29:18. Son of man, Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has made his army perform hard work at Tyre: every head is bald, and every shoulder grazed, and no wages have been given to him and to his army from Tyre for the work which he performed against it. Ezekiel 29:19. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I give Nebuchadnezzar, the king of Babylon, the land of Egypt, that he may carry away its possessions, and plunder its plunder, and make booty of its booty, and this may be the wages of his army. Ezekiel 29:20. As the pay for which he worked, I give him the land of Egypt, because they did it for me, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 29:21. In that day will I cause a horn to sprout to the house of Israel, and I will open the mouth for thee in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah. - This brief prophecy concerning Egypt was uttered about seventeen years after the preceding word of God, and was the latest of all the predictions of Ezekiel that are supplied with dates. But notwithstanding its brevity, it is not to be taken in connection with the utterance which follows in Ezekiel 30:1-19 so as to form one prophecy, as Hitzig supposes. This is at variance not only with the formula in Ezekiel 30:1, which is the usual introduction to a new word of God, but also with Ezekiel 29:21 of the present chapter, which is obviously intended to bring the previous word of God to a close. This termination, which is analogous to the closing words of the prophecies against Tyre and Sidon in Ezekiel 28:25-26, also shows that the present word of God contains the last of Ezekiel's prophecies against the Egyptian world-power, and that the only reason why the prophet did not place it at the end when collecting his prophecies - that is to say, after Ezekiel 32 - was, that the promise in v. 30, that the Lord would cause a horn to bud to the house of Israel, contained the correlate to the declaration that Egypt was henceforth to be but a lowly kingdom. Moreover, this threat of judgment, which is as brief as it is definite, was well fitted to prepare the way and to serve as an introduction for the more elaborate threats which follow. The contents of the prophecy, namely, the assurance that God would give Egypt to Nebuchadnezzar as spoil in return for the hard labour which he and his army had performed at Tyre, point to the time immediately following the termination of the thirteen years' siege of Tyre by Nebuchadnezzar. If we compare with this the date given in Ezekiel 29:17, the siege was brought to a close in the twenty-seventh year of the captivity of Jehoiachin, i.e., b.c. 572, and must therefore have commenced in the year b.c. 586, or about two years after the destruction of Jerusalem, and with this the extract given by Josephus ( c. Ap. i. 21) from the Tyrian annals agrees.

(Note: For the purpose of furnishing the proof that the temple at Jerusalem lay in ruins for fifty years, from the time of its destruction till the commencement of its rebuilding, Josephus gives in the passage referred to above the years of the several reigns of the kings and judges of Tyre from Ithobal to Hirom , in whose reign Cyrus took the kingdom; from which it is apparent that fifty years elapsed from the commencement of the siege of Tyre to the fourteenth year of Hirom , in which Cyrus began to reign. At the same time, the seventh year of Nebuchadnezzar is given by mistake instead of the seventeenth or nineteenth as the date of the beginning of the siege. (Compare on this point Movers, Phönizier , II 1, pp. 437ff.; M. v. Niebuhr, Gesch. Assurs u. Bab. pp. 106ff.; and M. Duncker, Gesch. des Altert. I p. 841.))

העביד עבדה , to cause a work to be executed, or service to be rendered. This labour was so severe, that every head was bald and every shoulder grazed. These words have been correctly interpreted by the commentators, even by Ewald, as referring to the heavy burdens that had to be carried in order to fill up the strait which separated Insular Tyre from the mainland. They confirm what we have said above, in the remarks on Ezekiel 26:10 and elsewhere, concerning the capture of Tyre.

But neither he nor his army had received any recompense for their severe toil. This does not imply that Nebuchadnezzar had been unable to accomplish the work which he had undertaken, i.e., to execute his design and conquer the city, but simply that he had not received the recompense which he expected after this severe labour; in other words, had not found the booty he hoped for when the city was taken (see the introductory remarks on Ezekiel 26-28). To compensate him for this, the Lord will give him the land of Egypt with its possessions as booty, ונשׂא המנהּ , that he may carry off the abundance of its possessions, its wealth; not that he may lead away the multitude of its people (De Wette, Kliefoth, etc.), for “ נשׂא is not the appropriate expression for this” (Hitzig). המון , abundance of possessions, as in Isaiah 60:5; Psalms 37:16, etc. פּעלּה , the doing of a thing; then that which is gained by working, the recompense for labour, as in Leviticus 19:13 and other passages. אשׁר עשׂוּ is taken by Hitzig as referring to the Egyptians, and rendered, “in consequence of that which they have done to me.” But although אשׁר may be taken in this sense (vid., Isaiah 65:18), the arguments employed by Hitzig in opposition to the ordinary rendering - ”for they (Nebuchadnezzar and his army) have done it for me,” i.e., have performed their hard work at Tyre for me and by my commission - have no force whatever. This use of עשׂה is thoroughly established by Genesis 30:30; and the objection which he raises, namely, that “the assertion that Nebuchadnezzar besieged Tyre in the service of Jehovah could only have been properly made by Ezekiel in the event of the city having been really conquered,” is out of place, for this simple reason, that the assumption that the city was not taken is a mere conjecture; and even if the conjecture could be sustained, the siege itself might still be a work undertaken in the service of Jehovah. And the principal argument, namely, “that we should necessarily expect עשׂה (instead of עשׂוּ ), inasmuch as with עשׂוּ every Hebrew reader would inevitably take אשׁר as referring to מצרים ,” is altogether wide of the mark; for מצרים does not signify the Egyptians in this passage, but the land of Egypt alone is spoken of both in the verse before us and throughout the oracle, and for this עשׂוּ is quite unsuitable, whereas the context suggests in the most natural way the allusion to Nebuchadnezzar and his army. But what is absolutely decisive is the circumstance that the thought itself, “in consequence of what the Egyptians have done to me,” i.e., what evil they have done, is foreign to, if not at variance with, all the prophecies of Ezekiel concerning Egypt. For the guilt of Egypt and its Pharaoh mentioned by Ezekiel is not any crime against Jehovah, but simply Pharaoh's deification of himself, and the treacherous nature of the help which Egypt afforded to Israel. ליהוה = עשׂה לי is not the appropriate expression for this, in support of which assertion we might point to עשׂוּ לי in Ezekiel 23:38. - Ezekiel 29:21. On that day, namely, when the judgment upon Egypt is executed by Nebuchadnezzar, the Lord will cause a horn to sprout or grow to the house (people) of Israel. The horn is a symbol of might and strength, by which the attacks of foreigners are warded off. By the overthrow of Judah the horn of Israel was cut off (Lamentations 2:3; compare also Jeremiah 48:25). In עצמיח קרן the promise coincides, so far as the words are concerned, with Psalms 132:17; but it also points back to the prophetic words of the godly Hannah in 1 Samuel 2:1, “My horn is exalted in Jehovah, my mouth hath opened itself wide over my enemies,” and is Messianic in the broader sense of the word. The horn which the Lord will cause to sprout to the people of Israel is neither Zerubbabel nor the Messiah, but the Messianic salvation. The reason for connecting this promise of salvation for Israel with the overthrow of the power of Egypt, as Hävernick has observed, is that “Egypt presented itself to the prophet as the power in which the idea of heathenism was embodied and circumscribed.” In the might of Egypt the world-power is shattered, and the overthrow of the world-power is the dawn of the unfolding of the might of the kingdom of God. Then also will the Lord give to His prophet an opening of the mouth in the midst of Israel. These words are unquestionably connected with the promise of God in Ezekiel 24:26-27, that after the fall of Jerusalem the mouth of Ezekiel should be opened, and also with the fulfilment of that promise in Ezekiel 33:22; but they have a much more comprehensive meaning, namely, that with the dawn of salvation in Israel, i.e., in the church of the Lord, the word of prophecy would sound forth in the richest measure, inasmuch as, according to Joel (Ezekiel 2:1-10), a universal outpouring of the Spirit of God would then take place. In this light Theodoret is correct in his remark, that “through Ezekiel He signified the whole band of prophets.” But Kliefoth has quite mistaken the meaning of the words when he discovers in them the thought that “God would then give the prophet a new word of God concerning both Egypt and Israel, and that this is contained in the oracle in Ezekiel 30:1-19.” Such a view as this is proved at once to be false, apart from other grounds, by the expression בּתוכם (in the midst of them), which cannot be taken as applying to Egypt and Israel, but can only refer to בּית ישׂראל , the house of Israel.