Worthy.Bible » STRONG » Habakkuk » Chapter 1 » Verse 5

Habakkuk 1:5 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

5 Behold H7200 ye among the heathen, H1471 and regard, H5027 and wonder H8539 marvellously: H8539 for I will work H6466 a work H6467 in your days, H3117 which ye will not believe, H539 though it be told H5608 you.

Cross Reference

Isaiah 29:14 STRONG

Therefore, behold, I will proceed H3254 to do a marvellous work H6381 among this people, H5971 even a marvellous work H6381 and a wonder: H6382 for the wisdom H2451 of their wise H2450 men shall perish, H6 and the understanding H998 of their prudent H995 men shall be hid. H5641

Jeremiah 9:25-26 STRONG

Behold, the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that I will punish H6485 all them which are circumcised H4135 with the uncircumcised; H6190 Egypt, H4714 and Judah, H3063 and Edom, H123 and the children H1121 of Ammon, H5983 and Moab, H4124 and all that are in the utmost H7112 corners, H6285 that dwell H3427 in the wilderness: H4057 for all these nations H1471 are uncircumcised, H6189 and all the house H1004 of Israel H3478 are uncircumcised H6189 in the heart. H3820

Ezekiel 12:22-28 STRONG

Son H1121 of man, H120 what is that proverb H4912 that ye have in the land H127 of Israel, H3478 saying, H559 The days H3117 are prolonged, H748 and every vision H2377 faileth? H6 Tell H559 them therefore, Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 I will make this proverb H4912 to cease, H7673 and they shall no more use it as a proverb H4911 in Israel; H3478 but say H1696 unto them, The days H3117 are at hand, H7126 and the effect H1697 of every vision. H2377 For there shall be no more any vain H7723 vision H2377 nor flattering H2509 divination H4738 within H8432 the house H1004 of Israel. H3478 For I am the LORD: H3068 I will speak, H1696 and the word H1697 that I shall speak H1696 shall come to pass; H6213 it shall be no more prolonged: H4900 for in your days, H3117 O rebellious H4805 house, H1004 will I say H1696 the word, H1697 and will perform H6213 it, saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069 Again the word H1697 of the LORD H3068 came to me, saying, H559 Son H1121 of man, H120 behold, they of the house H1004 of Israel H3478 say, H559 The vision H2377 that he seeth H2372 is for many H7227 days H3117 to come, and he prophesieth H5012 of the times H6256 that are far H7350 off. Therefore say H559 unto them, Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 There shall none of my words H1697 be prolonged H4900 any more, but the word H1697 which I have spoken H1696 shall be done, H6213 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

Deuteronomy 4:27 STRONG

And the LORD H3068 shall scatter H6327 you among the nations, H5971 and ye shall be left H7604 few H4962 in number H4557 among the heathen, H1471 whither the LORD H3068 shall lead H5090 you.

Isaiah 28:21-22 STRONG

For the LORD H3068 shall rise up H6965 as in mount H2022 Perazim, H6559 he shall be wroth H7264 as in the valley H6010 of Gibeon, H1391 that he may do H6213 his work, H4639 his strange H2114 work; H4639 and bring to pass H5647 his act, H5656 his strange H5237 act. H5656 Now therefore be ye not mockers, H3887 lest your bands H4147 be made strong: H2388 for I have heard H8085 from the Lord H136 GOD H3069 of hosts H6635 a consumption, H3617 even determined H2782 upon the whole earth. H776

Isaiah 29:9 STRONG

Stay H4102 yourselves, and wonder; H8539 cry ye out, H8173 and cry: H8173 they are drunken, H7937 but not with wine; H3196 they stagger, H5128 but not with strong drink. H7941

Jeremiah 5:12-13 STRONG

They have belied H3584 the LORD, H3068 and said, H559 It is not he; neither shall evil H7451 come H935 upon us; neither shall we see H7200 sword H2719 nor famine: H7458 And the prophets H5030 shall become wind, H7307 and the word H1696 is not in them: thus shall it be done H6213 unto them.

Jeremiah 18:18 STRONG

Then said H559 they, Come, H3212 and let us devise H2803 devices H4284 against Jeremiah; H3414 for the law H8451 shall not perish H6 from the priest, H3548 nor counsel H6098 from the wise, H2450 nor the word H1697 from the prophet. H5030 Come, H3212 and let us smite H5221 him with the tongue, H3956 and let us not give heed H7181 to any of his words. H1697

Jeremiah 25:14-29 STRONG

For many H7227 nations H1471 and great H1419 kings H4428 shall serve H5647 themselves of them also: and I will recompense H7999 them according to their deeds, H6467 and according to the works H4639 of their own hands. H3027 For thus saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 unto me; Take H3947 the wine H3196 cup H3563 of this fury H2534 at my hand, H3027 and cause all the nations, H1471 to whom I send H7971 thee, to drink H8248 it. And they shall drink, H8354 and be moved, H1607 and be mad, H1984 because H6440 of the sword H2719 that I will send H7971 among them. Then took H3947 I the cup H3563 at the LORD'S H3068 hand, H3027 and made all the nations H1471 to drink, H8248 unto whom the LORD H3068 had sent H7971 me: To wit, Jerusalem, H3389 and the cities H5892 of Judah, H3063 and the kings H4428 thereof, and the princes H8269 thereof, to make H5414 them a desolation, H2723 an astonishment, H8047 an hissing, H8322 and a curse; H7045 as it is this day; H3117 Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt, H4714 and his servants, H5650 and his princes, H8269 and all his people; H5971 And all the mingled H6153 people, and all the kings H4428 of the land H776 of Uz, H5780 and all the kings H4428 of the land H776 of the Philistines, H6430 and Ashkelon, H831 and Azzah, H5804 and Ekron, H6138 and the remnant H7611 of Ashdod, H795 Edom, H123 and Moab, H4124 and the children H1121 of Ammon, H5983 And all the kings H4428 of Tyrus, H6865 and all the kings H4428 of Zidon, H6721 and the kings H4428 of the isles H339 which are beyond H5676 the sea, H3220 Dedan, H1719 and Tema, H8485 and Buz, H938 and all that are in the utmost H7112 corners, H6285 And all the kings H4428 of Arabia, H6152 and all the kings H4428 of the mingled people H6153 that dwell H7931 in the desert, H4057 And all the kings H4428 of Zimri, H2174 and all the kings H4428 of Elam, H5867 and all the kings H4428 of the Medes, H4074 And all the kings H4428 of the north, H6828 far H7350 and near, H7138 one H376 with another, H251 and all the kingdoms H4467 of the world, H776 which are upon the face H6440 of the earth: H127 and the king H4428 of Sheshach H8347 shall drink H8354 after H310 them. Therefore thou shalt say H559 unto them, Thus saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 Drink H8354 ye, and be drunken, H7937 and spue, H7006 and fall, H5307 and rise H6965 no more, because H6440 of the sword H2719 which I will send H7971 among you. And it shall be, if they refuse H3985 to take H3947 the cup H3563 at thine hand H3027 to drink, H8354 then shalt thou say H559 unto them, Thus saith H559 the LORD H3068 of hosts; H6635 Ye shall certainly H8354 drink. H8354 For, lo, I begin H2490 to bring evil H7489 on the city H5892 which is called H7121 by my name, H8034 and should ye be utterly H5352 unpunished? H5352 Ye shall not be unpunished: H5352 for I will call H7121 for a sword H2719 upon all the inhabitants H3427 of the earth, H776 saith H5002 the LORD H3068 of hosts. H6635

Lamentations 4:12 STRONG

The kings H4428 of the earth, H776 and all the inhabitants H3427 of the world, H8398 would not have believed H539 that the adversary H6862 and the enemy H341 should have entered H935 into the gates H8179 of Jerusalem. H3389

Daniel 9:12 STRONG

And he hath confirmed H6965 his words, H1697 which he spake H1696 against us, and against our judges H8199 that judged H8199 us, by bringing H935 upon us a great H1419 evil: H7451 for under the whole heaven H8064 hath not been done H6213 as hath been done H6213 upon Jerusalem. H3389

Zephaniah 1:2 STRONG

I will utterly H622 consume H5486 all things from off the land, H6440 H127 saith H5002 the LORD. H3068

Acts 6:13-14 STRONG

And G5037 set up G2476 false G5571 witnesses, G3144 which said, G3004 This G5127 man G444 ceaseth G3973 not G3756 to speak G2980 blasphemous G989 words G4487 against G2596 this G3778 holy G40 place, G5117 and G2532 the law: G3551 For G1063 we have heard G191 him G846 say, G3004 that G3754 this G5126 Jesus G2424 of Nazareth G3480 shall destroy G2647 this G3778 place, G5117 and G2532 shall change G236 the customs G1485 which G3739 Moses G3475 delivered G3860 us. G2254

Acts 13:40-41 STRONG

Beware G991 therefore, G3767 lest that G3361 come G1904 upon G1909 you, G5209 which is spoken of G2046 in G1722 the prophets; G4396 Behold, G1492 ye despisers, G2707 and G2532 wonder, G2296 and G2532 perish: G853 for G3754 I G1473 work G2038 a work G2041 in G1722 your G5216 days, G2250 a work G2041 which G3739 ye shall G4100 in no wise G3364 believe, G4100 though G1437 a man G5100 declare it G1555 unto you. G5213

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Habakkuk 1

Commentary on Habakkuk 1 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Judgment upon the Wicked - Habakkuk 1 and 2

Chastisement of Judah through the Chaldaeans - Habakkuk 1

The lamentation of the prophet over the dominion of wickedness and violence (Habakkuk 1:2-4) is answered thus by the Lord: He will raise up the Chaldaeans, who are to execute the judgment, as a terrible, world-conquering people, but who will offend by making their might into their god (Habakkuk 1:5-11); whereupon the prophet, trusting in the Lord, who has proved Himself to His people from time immemorial to be a holy and righteous God, expresses the hope that this chastisement will not lead to death, and addresses the question to God, whether with His holiness He can look calmly upon the wickedness of this people, in gathering men into their net like fishes, and continuing in the most unsparing manner to slay the nations (Habakkuk 1:12-17).


Verse 1

Habakkuk 1:1 contains the heading not only to ch. 1 and 2, but to the whole book, of which ch. 3 forms an integral part. On the special heading in Habakkuk 3:1, see the comm. on that verse. The prophet calls his writing a massâ' , or burden (see at Nahum 1:1), because it announces heavy judgments upon the covenant nation and the imperial power.


Verses 2-4

The prophet's lamentation. Habakkuk 1:2. “How long, Jehovah, have I cried, and Thou hearest not? I cry to Thee, Violence; and Thou helpest not! Habakkuk 1:3. Why dost Thou let me see mischief, and Thou lookest upon distress? devastation and violence are before me: there arises strife, and contention lifts itself up. Habakkuk 1:4. Therefore the law is benumbed, and justice comes not forth for ever: for sinners encircle the righteous man; therefore justice goes forth perverted.” This complaint, which involves a petition for help, is not merely an expression of the prophet's personal desire for the removal of the prevailing unrighteousness; but the prophet laments, in the name of the righteous, i.e., the believers in the nation, who had to suffer under the oppression of the wicked; not, however, as Rosenmller and Ewald, with many of the Rabbins, suppose, over the acts of wickedness and violence which the Chaldaeans performed in the land, but over the wicked conduct of the ungodly of his own nation. For it is obvious that these verses refer to the moral depravity of Judah, from the fact that God announced His purpose to raise up the Chaldaeans to punish it (Habakkuk 1:5.). It is true that, in Habakkuk 1:9 and Habakkuk 1:13, wickedness and violence are attributed to the Chaldaeans also; but all that can be inferred from this is, that “in the punishment of the Jewish people a divine talio prevails, which will eventually fall upon the Chaldaeans also” (Delitzsch). The calling for help ( שׁוּע is described, in the second clause, as crying over wickedness. חמס is an accusative, denoting what he cries, as in Job 19:7 and Jeremiah 20:8, viz., the evil that is done. Not hearing is equivalent to not helping. The question עד־אנה indicates that the wicked conduct has continued a long time, without God having put a stop to it. This appears irreconcilable with the holiness of God. Hence the question in Habakkuk 1:3 : Wherefore dost Thou cause me to see mischief, and lookest upon it Thyself? which points to Numbers 23:21, viz., to the words of Balaam, “God hath not beheld iniquity ( 'âven ) in Jacob, neither hath He seen perverseness ( ‛âmâl ) in Israel.” This word of God, in which Balaam expresses the holiness of Israel, which remains true to the idea of its divine election, is put before the Lord in the form of a question, not only to give prominence to the falling away of the people from their divine calling, and their degeneracy into the very opposite of what they ought to be, but chiefly to point to the contradiction involved in the fact, that God the Holy One does now behold the evil in Israel and leave it unpunished. God not only lets the prophet see iniquity, but even looks at Himself. This is at variance with His holiness. און , nothingness, then worthlessness, wickedness (cf. Isaiah 1:13). עמל , labour, then distress which a man experiences or causes to others (cf. Isaiah 10:1). הבּיט , to see, not to cause to see. Ewald has revoked the opinion, that we have here a fresh hiphil , derived from a hiphil . With שׁד וגו the address is continued in the form of a simple picture. Shōd v e châmâs are often connected (e.g., Amos 3:10; Jeremiah 6:7; Jeremiah 20:8; Ezekiel 45:9). Shōd is violent treatment causing desolation. Châmâs is malicious conduct intended to injure another. ווהי , it comes to pass, there arises strife ( rı̄bh ) in consequence of the violent and wicked conduct. ישּׂא , to rise up, as in Hosea 13:1; Psalms 89:10. The consequences of this are relaxation of the law, etc. על־כּן , therefore, because God does not interpose to stop the wicked conduct. פּוּג , to relax, to stiffen, i.e., to lose one's vital strength, or energy. Tōrâh is “the revealed law in all its substance, which was meant to be the soul, the heart of political, religious, and domestic life” (Delitzsch). Right does not come forth, i.e., does not manifest itself, lânetsach , lit., for a permanence, i.e., for ever, as in many other passages, e.g., Psalms 13:2; Isaiah 13:20. לנצח belongs to לא , not for ever, i.e., never more. Mishpât is not merely a righteous verdict, however; in which case the meaning would be: There is no more any righteous verdict given, but a righteous state of things, objective right in the civil and political life. For godless men ( רשׁע , without an article, is used with indefinite generality or in a collective sense) encircle the righteous man, so that the righteous cannot cause right to prevail. Therefore right comes forth perverted. The second clause, commencing with על־כּן , completes the first, adding a positive assertion to the negative. The right, which does still come to the light, is מעקּל , twisted, perverted, the opposite of right. To this complaint Jehovah answers in Habakkuk 1:5-11 that He will do a marvellous work, inflict a judgment corresponding in magnitude to the prevailing injustice.


Verse 5

“Look ye among the nations, and see, and be amazed, amazed! for I work a work in your days: ye would not believe it if it were told you.” The appeal to see and be amazed is addressed to the prophet and the people of Judah together. It is very evident from Habakkuk 1:6 that Jehovah Himself is speaking here, and points by anticipation to the terrible nature of the approaching work of His punitive righteousness, although פּעל is written indefinitely, without any pronoun attached. Moreover, as Delitzsch and Hitzig observe, the meaning of the appeal is not, “Look round among the nations, whether any such judgment has ever occurred;” but, “Look about among the nations, for it is thence that the terrible storm will burst that is about to come upon you” (cf. Jeremiah 25:32; Jeremiah 13:20). The first and ordinary view, in support of which Lamentations 1:12; Jeremiah 2:10 and Jeremiah 18:13, are generally adduced, is precluded by the fact, (1) that it is not stated for what they are to look round, namely, whether anything of the kind has occurred here or there (Jeremiah 2:10); (2) that the unparalleled occurrence has not been mentioned at all yet; and (3) that what they are to be astonished or terrified at is not their failure to discover an analogy, but the approaching judgment itself. The combination of the kal , tâmâh , with the hiphil of the same verb serves to strengthen it, so as to express the highest degree of amazement (cf. Zephaniah 2:1; Psalms 18:11, and Ewald, §313, c ). כּי , for , introduces the reason not only for the amazement, but also for the summons to look round. The two clauses of the second hemistich correspond to the two clauses of the first half of the verse. They are to look round, because Jehovah is about to perform a work; they are to be amazed, or terrified, because this work is an amazing or a terrible one. The participle פּעל denotes that which is immediately at hand, and is used absolutely, without a pronoun. According to Habakkuk 1:6, אני is the pronoun we have to supply. For it is not practicable to supply הוּא , or to take the participle in the sense of the third person, since God, when speaking to the people, cannot speak of Himself in the third person, and even in that case יהוה could not be omitted. Hitzig's idea is still more untenable, namely, that pō‛al is the subject, and that pō‛ēl is used in an intransitive sense: the work produces its effect. We must assume, as Delitzsch does, that there is a proleptical elipsis, i.e., one in which the word immediately following is omitted (as in Isaiah 48:11; Zechariah 9:17). The admissibility of this assumption is justified by the fact that there are other cases in which the participle is used and the pronoun omitted; and that not merely the pronoun of the third person (e.g., Isaiah 2:11; Jeremiah 38:23), but that of the second person also (1 Samuel 2:24; 1 Samuel 6:3, and Psalms 7:10). On the expression בּימיכם (in your days), see the Introduction. לא תאמינוּ , ye would not believe it if it were told you, namely, as having occurred in another place of at another time, if ye did not see it yourselves (Delitzsch and Hitzig). Compare Acts 13:41, where the Apostle Paul threatens the despisers of the gospel with judgment in the words of our verse.


Verses 6-11

Announcement of this work. - Habakkuk 1:6. “For, behold, I cause the Chaldaeans to rise up, the fierce and vehement nation, which marches along the breadths of the earth, to take possession of dwelling-places that are not its own. Habakkuk 1:7. It is alarming and fearful: its right and its eminence go forth from it. Habakkuk 1:8. And its horses are swifter than leopards, and more sudden than evening wolves: and its horsemen spring along; and its horsemen, they come from afar; they fly hither, hastening like an eagle to devour. Habakkuk 1:9. It comes all at once for wickedness; the endeavour of their faces is directed forwards, and it gathers prisoners together like sand. Habakkuk 1:10. And it, kings it scoffs at, and princes are laughter to it; it laughs at every stronghold, and heaps up sand, and takes it. Habakkuk 1:11. Then it passes along, a wind, and comes hither and offends: this its strength is its god.” הנני מקים , ecce suscitaturus sum . הנּה before the participle always refers to the future. הקים , to cause to stand up or appear, does not apply to the elevation of the Chaldaeans into a nation or a conquering people, - for the picture which follows and is defined by the article הגּויו וגו presupposes that it already exists as a conquering people, - but to its being raised up against Judah, so that it is equivalent to מקים עליכם in Amos 6:14 (cf. Micah 5:4; 2 Samuel 12:11, etc.). Hakkasdı̄m , the Chaldaeans, sprang, according to Genesis 22:22, from Kesed the son of Nahor, the brother of Abraham; so that they were a Semitic race. They dwelt from time immemorial in Babylonia or Mesopotamia, and are called a primeval people, gōI mē‛ōlâm , in Jeremiah 5:15. Abram migrated to Canaan from Ur of the Chaldees, from the other side of the river (Euphrates: Genesis 11:28, Genesis 11:31, compared with Joshua 24:2); and the Kasdı̄m in Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel are inhabitants of Babel or Babylonia (Isaiah 43:14; Isaiah 47:1; Isaiah 48:14, Isaiah 48:20; Jeremiah 21:9; Jeremiah 32:4, Jeremiah 32:24, etc.; Ezekiel 23:23). Babylonia is called 'erets Kasdı̄m (Jeremiah 24:5; Jeremiah 25:12; Ezekiel 12:13), or simply Kasdı̄m (Jeremiah 50:10; Jeremiah 51:24, Jeremiah 51:35; Ezekiel 26:29; Ezekiel 23:16). The modern hypothesis, that the Chaldaeans were first of all transplanted by the Assyrians from the northern border mountains of Armenia, Media, and Assyria to Babylonia, and that having settled there, they afterwards grew into a cultivated people, and as a conquering nation exerted great influence in the history of the world, simply rests upon a most precarious interpretation of an obscure passage in Isaiah (Isaiah 23:18), and has no higher value than the opinion of the latest Assyriologists that the Chaldaeans are a people of Tatar origin, who mingled with the Shemites of the countries bordering upon the Euphrates and Tigris (see Delitzsch on Isaiah 23:13). Habakkuk describes this people as mar , bitter, or rough, and, when used to denote a disposition, fierce ( mar nephesh , Judges 18:25; 2 Samuel 17:8); and nimhâr , heedless or rash (Isaiah 32:4), here violent, and as moving along the breadths of the earth ( ἑπὶ τὰ πλάτη τῆς γῆς , lxx: cf. Revelation 20:9), i.e., marching through the whole extent of the earth (Isaiah 8:8): terram quam late patet (Ros.). ל is not used here to denote the direction or the goal, but the space, as in Genesis 13:17 (Hitzig, Delitzsch). To take possession of dwelling-laces that are not his own ( לא־לו = אשׁר לא־לו ), i.e., to take possession of foreign lands that do not belong to him. In Habakkuk 1:7 the fierce disposition of this people is still further depicted, and in Habakkuk 1:8 the violence with which it advances. אים , formidabilis , exciting terror; נורא , metuendus , creating alarm. ממּנּוּ וגו , from it, not from God (cf. Psalms 17:2), does its right proceed, i.e., it determines right, and the rule of its conduct, according to its own standard; and שׂאתו , its eminence (Genesis 49:3; Hosea 13:1), “its δόξα (1 Corinthians 11:7) above all other nations” (Hitzig), making itself lord through the might of its arms. Its horses are lighter, i.e., swifter of foot, than panthers, which spring with the greatest rapidity upon their prey (for proofs of the swiftness of the panther, see Bochart, Hieroz. ii. p. 104, ed. Ros.), and חדּוּ , lit., sharper, i.e., shooting sharply upon it. As qâlal represents swiftness as a light rapid movement, which hardly touches the ground, so châda , ὀξὺν εἶναι , describes it as a hasty precipitate dash upon a certain object (Delitzsch). The first clause of this verse has been repeated by Jeremiah (Jeremiah 4:13), with the alteration of one letter (viz., מנּשׁרים for מנּמרים ). Wolves of the evening (cf. Zephaniah 3:3) are wolves which go out in the evening in search of prey, after having fasted through the day, not “wolves of Arabia ( ערב = ערב , lxx) or of the desert” ( ערבה Kimchi).

Pâshū from pūsh , after the Arabic fâš , med . Ye , to strut proudly; when used of a horse and its rider, to spring along, to gallop; or of a calf, to hop or jump (Jeremiah 50:11; Malachi 4:2). The connection between this and pūsh (Nahum 3:18), niphal to disperse or scatter one's self, is questionable. Delitzsch (on Job 35:15) derives pūsh in this verse and the passage cited from Arab. fâš , med . Vav , in the sense of swimming upon the top, and apparently traces pūsh in Nahum 3, as well as pash in Job 35:15, to Arab. fšš (when used of water: to overflow its dam); whilst Freytag (in the Lexicon ) gives, as the meaning of Arab. fšš II, dissolvit, dissipavit . Pârâshı̄m are horsemen, not riding-horses. The repetition of פּרשׁיו does not warrant our erasing the words וּפשׁוּ פּרשׁיו as a gloss, as Hitzig proposes. It can be explained very simply from the fact, that in the second hemistich Habakkuk passes from the general description of the Chaldaeans to a picture of their invasion of Judah. מרחוק , from afar, i.e., from Babylonia (cf. Isaiah 39:3). Their coming from afar, and the comparison of the rushing along of the Chaldaean horsemen to the flight of an eagle, points to the threat in Deuteronomy 28:49, “Jehovah shall bring against thee a nation from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth,” which is now about to be fulfilled. Jeremiah frequently uses the same comparison when speaking of the Chaldaeans, viz., in Jeremiah 4:13; Jeremiah 48:40; Jeremiah 49:22, and Lamentations 4:19 (cf. 2 Samuel 1:23). The ἁπ. λεγ. מגמּה may mean a horde or crowd, after the Hebrew גם werbeH , and the Arabic jammah , or snorting, endeavouring, striving, after Arab. jmm and jâm , appetivit , in which case גמם would be connected with גמא , to swallow. But the first meaning does not suit פּניהם קדימה , whereas the second does. קדימה , not eastwards, but according to the primary meaning of קדם , to the front, forwards. Ewald renders it incorrectly: “the striving of their face is to storm, i.e., to mischief;” for qâdı̄m , the east wind, when used in the sense of storm, is a figurative expression for that which is vain and worthless (Hosea 12:2; cf. Job 15:2), but not for mischief. For ויּאסף , compare Genesis 41:49 and Zechariah 9:3; and for כּחול , like sand of the sea, Hosea 2:1. In Habakkuk 1:10 והוּא and הוּא are introduced, that the words בּמּלכים and לכל־מבצר , upon which the emphasis lies, may be placed first. It, the Chaldaean nation, scoffs at kings and princes, and every stronghold, i.e., it ridicules all the resistance that kings and princes offer to its advance, by putting forth their strength, as a perfectly fruitless attempt. Mischâq , the object of laughter. The words, it heaps up dust and takes it (the fortress), express the facility with which every fortress is conquered by it. To heap up dust: denoting the casting up an embankment for attack (2 Samuel 20:15, etc.). The feminine suffix attached to ילכּדהּ refers ad sensum to the idea of a city ( עיר ), implied in מבצר , the latter being equivalent to עיר מבצר in 1 Samuel 6:18; 2 Kings 3:19, etc. Thus will the Chaldaean continue incessantly to overthrow kings and conquer kingdoms with tempestuous rapidity, till he offends, by deifying his own power. With this gentle hint at the termination of his tyranny, the announcement of the judgment closes in Habakkuk 1:11. אז , there , i.e., in this appearance of his, as depicted in Habakkuk 1:6-10 : not “then,” in which case Habakkuk 1:11 would affirm to what further enterprises the Chaldaeans would proceed after their rapidly and easily effected conquests. The perfects חלף and ויּעבור are used prophetically, representing the future as occurring already. חלף and עבר are used synonymously: to pass along and go further, used of the wind or tempest, as in Isaiah 21:1; here, as in Isaiah 8:8, of the hostile army overflowing the land; with this difference, however, that in Isaiah it is thought of as a stream of water, whereas here it is thought of as a tempest sweeping over the land. The subject to châlaph is not rūăch , but the Chaldaean ( הוּא , Habakkuk 1:10); and rūăch is used appositionally, to denote the manner in which it passes along, viz., “like a tempestuous wind” ( rūăch as in Job 30:15; Isaiah 7:2). ואשׁם is not a participle, but a perfect with Vav rel. , expressing the consequence, “and so he offends.” In what way is stated in the last clause, in which זוּ does not answer to the relative אשׁר , in the sense of “he whose power,” but is placed demonstratively before the noun כּחו , like זה in Exodus 32:1; Joshua 9:12-13, and Isaiah 23:13 (cf. Ewald, §293, b ), pointing back to the strength of the Chaldaean, which has been previously depicted in its intensive and extensive greatness (Delitzsch). This its power is god to it, i.e., it makes it into its god (for the thought, compare Job 12:6, and the words of the Assyrian in Isaiah 10:13). The ordinary explanation of the first hemistich is, on the other hand, untenable (then its courage becomes young again, or grows), since רוּח cannot stand for רוּחו , and עבר without an object given in the context cannot mean to overstep, i.e., to go beyond the proper measure.


Verse 12

On this threatening announcement of the judgment by God, the prophet turns to the Lord in the name of believing Israel, and expresses the confident hope that He as the Holy One will not suffer His people to perish. Habakkuk 1:12. “Art Thou not from olden time, O Jehovah, my God, my Holy One? We shall not die. Jehovah, for judgment hast Thou appointed it; and, O Rock, founded it for chastisement.” However terrible and prostrating the divine threatening may sound, the prophet draws consolation and hope from the holiness of the faithful covenant God, that Israel will not perish, but that the judgment will be only a severe chastisement.

(Note: “Therefore,” says Calvin, “whoever desires to fight bravely with the ungodly, let him first settle the matter with God Himself, and, as it were, confirm and ratify that treaty which God has set before us, namely, that we are His people, and He will be a God to us in return. And because God makes a covenant with us in this manner, it is necessary that our faith should be well established, that we may go forth to the conflict with all the ungodly.”)

The supplicatory question with which he soars to this hope of faith is closely connected with the divine and threatening prophecy in Habakkuk 1:11. The Chaldaean's god is his own strength; but Israel's God is Jehovah, the Holy One. On the interrogative form of the words (“art Thou not?”), which requires an affirmative reply, Luther has aptly observed that “he speaks to God interrogatively, asking whether He will do this and only punish; not that he has any doubt on the subject, but that he shows how faith is sustained in the midst of conflicts, - namely, that it appears as weak as if it did not believe, and would sink at once, and fall into despair on account of the great calamity which crushes it. For although faith stands firm, yet it cracks, and speaks in a very different tone when in the midst of the conflict from what it does when the victory is gained.” But as the question is sure to receive an affirmative reply, the prophet draws this inference from it: “we shall not die,” we Thy people shall not perish. This hope rests upon two foundations: viz., (1) from time immemorial Jehovah is Israel's God; and (2) He is the Holy One of Israel, who cannot leave wickedness unpunished either in Israel or in the foe. This leads to the further conclusion, that Jehovah has simply appointed the Chaldaean nation to execute the judgment, to chastise Israel, and not to destroy His people. The three predicates applied to God have equal weight in the question. The God to whom the prophet prays is Jehovah, the absolutely constant One, who is always the same in word and work (see at Genesis 2:4); He is also Elohai, my , i.e., Israel's, God, who from time immemorial has proved to the people whom He had chosen as His possession that He is their God; and קדשׁי , the Holy One of Israel, the absolutely Pure One, who cannot look upon evil, and therefore cannot endure that the wicked should devour the righteous (Habakkuk 1:13). לא נמוּת is not a supplicatory wish: Let us not die therefore; but a confident assertion: “We shall not die.”

(Note: According to the Masora, לא נמוּת stands as תקון סופרים , i.e., correctio scribarum for לא תמוּת , thou wilt not die. These tikkune sophrim , however, of which the Masora reckons eighteen, are not alterations of original readings proposed by the sophrim , but simply traditional definitions of what the sacred writers originally intended to write, though they afterwards avoided it or gave a different turn. Thus the prophet intended to write here: “Thou (God) wilt not die;” but in the consciousness that this was at variance with the divine decorum, he gave it this turn, “We shall not die.” But this rabbinical conjecture rests upon the erroneous assumption that מקּדם is a predicate, and the thought of the question is this: “Thou art from of old, Thou Jehovah my God, my Holy One,” according to which לא תמוּת would be an exegesis of מקּדם , which is evidently false. For further remarks on the tikkune sophrim , see Delitzsch's Commentary on Hab. l.c. , and the Appendix. p. 206ff.)

In the second half of the verse, Y e hōvâh and tsūr (rock) are vocatives. Tsūr , as an epithet applied to God, is taken from Deuteronomy 32:4, Deuteronomy 32:15, Deuteronomy 32:18, and Deuteronomy 32:37, where God is first called the Rock of Israel, as the unchangeable refuge of His people's trust. Lammishpât , i.e., to accomplish the judgment: comp. Isaiah 10:5-6, where Asshur is called the rod of Jehovah's wrath. In the parallel clause we have להוכיח instead: “to chastise,” namely Israel, not the Chaldaeans, as Ewald supposes.


Verses 13-17

The believing confidence expressed in this verse does not appear to be borne out by what is actually done by God. The prophet proceeds to lay this enigma before God in Habakkuk 1:13-17, and to pray for his people to be spared during the period of the Chaldaean affliction. Habakkuk 1:13. “Art Thou too pure of eye to behold evil, and canst Thou not look upon distress? Wherefore lookest Thou upon the treacherous? and art silent when the wicked devours one more righteous than he? Habakkuk 1:14. And Thou hast made men like fishes of the sea, like reptiles that have no ruler. Habakkuk 1:15. All of them hath he lifted up with the hook; he draws them into his net, and gathers them in his fishing net; he rejoices thereat, and is glad. Habakkuk 1:16. Therefore he sacrifices to his net, and burns incense to his landing net; for through them is his portion rich, and his food fat. Habakkuk 1:17. Shall he therefore empty his net, and always strangle nations without sparing?” In Habakkuk 1:13, טהור עינים , with the two clauses dependent upon it, stands as a vocative, and טהור followed by מן as a comparative: purer of eyes than to be able to see. This epithet is applied to God as the pure One, whose eyes cannot bear what is morally unclean, i.e., cannot look upon evil. The purity of God is not measured here by His seeing evil, but is described as exalted above it, and not coming at all into comparison with it. On the relation in which these words stand to Numbers 23:21, see the remarks on Habakkuk 1:3. In the second clause the infinitive construction passes over into the finite verb, as is frequently the case; so that אשׁר must be supplied in thought: who canst not look upon, i.e., canst not tolerate, the distress which the wicked man prepares for others. Wherefore then lookest Thou upon treacherous ones, namely, the Chaldaeans? They are called בּוגדים , from their faithlessly deceptive and unscrupulously rapacious conduct, as in Isaiah 21:2; Isaiah 24:16. That the seeing is a quiet observance, without interposing to punish, is evident from the parallel תּחרישׁ : Thou art silent at the swallowing of the צדיק ממּנּוּ . The more righteous than he (the ungodly one) is not the nation of Israel as such, which, if not perfectly righteous, was relatively more righteous than the Chaldaeans. This rabbinical view is proved to be erroneous, by the fact that in Habakkuk 1:2 and Habakkuk 1:3 the prophet describes the moral depravity of Israel in the same words as those which he here applies to the conduct of the Chaldaeans. The persons intended are rather the godly portion of Israel, who have to share in the expiation of the sins of the ungodly, and suffer when they are punished (Delitzsch). This fact, that the righteous is swallowed along with the unrighteous, appears irreconcilable with the holiness of God, and suggests the inquiry, how God can possibly let this be done.

This strange fact is depicted still further in Habakkuk 1:14-16 in figures taken from the life of a fisherman. The men are like fishes, whom the Chaldaean collects together in his net, and then pays divine honour to his net, by which he has been so enriched. ותּעשׂה is not dependent upon למּה , but continues the address in a simple picture, in which the imperfect with Vav convers. represents the act as the natural consequence of the silence of God: “and so Thou makest the men like fishes,” etc. The point of comparison lies in the relative clause לא־משׁל בּו , “which has no ruler,” which is indeed formally attached to כּרמשׂ alone, but in actual fact belongs to דּגי היּם also. “No ruler,” to take the defenceless under his protection, and shelter and defend them against enemies. Then will Judah be taken prisoner and swallowed up by the Chaldaeans. God has given it helplessly up to the power of its foes, and has obviously ceased to be its king. Compare the similar lamentation in Isaiah 63:19 : “are even like those over whom Thou hast never ruled.” רמשׂ , the creeping thing, the smaller animals which exist in great multitudes, and move with great swiftness, refers here to the smaller water animals, to which the word remes is also applied in Psalms 104:25, and the verb râmas in Genesis 1:21 and Leviticus 11:46. כּלּה , pointing back to the collective 'âdâm , is the object, and is written first for the sake of emphasis. The form העלה , instead of העלה , is analogous to the hophal העלה in Nahum 2:8 and Judges 6:28, and also to העברתּ in Joshua 7:7 : to take up out of the water (see Ges. §63, Anm. 4). יגרהוּ from גרר , to pull, to draw together. Chakkâh is the hook, cherem the net generally, mikhmereth the large fishing-net ( σαγήνη ), the lower part of which, when sunk, touches the bottom, whilst the upper part floats on the top of the water. These figures are not to be interpreted with such specialty as that the net and fishing net answer to the sword and bow; but the hook, the net, and the fishing net, as the things used for catching fish, refer to all the means which the Chaldaeans employ in order to subdue and destroy the nations. Luther interprets it correctly. “These hooks, nets, and fishing nets,” he says, “are nothing more than his great and powerful armies, by which he gained dominion over all lands and people, and brought home to Babylon the goods, jewels, silver, and gold, interest and rent of all the world.” He rejoices over the success of his enterprises, over this capture of men, and sacrifices and burns incense to his net, i.e., he attributes to the means which he has employed the honour due to God. There is no allusion in these words to the custom of the Scythians and Sauromatians, who are said by Herodotus (iv. 59, 60) to have offered sacrifices every year to a sabre, which was set up as a symbol of Mars. What the Chaldaean made into his god, is expressed in Habakkuk 1:11, namely, his own power. “He who boasts of a thing, and is glad and joyous on account of it, but does not thank the true God, makes himself into an idol, gives himself the glory, and does not rejoice in God, but in his own strength and work” (Luther). The Chaldaean sacrifices to his net, for thereby ( בּהמּה , by net and yarn) his portion ( chelqō ) is fat, i.e., the portion of this booty which falls to him, and fat is his food ( בּראה is a neuter substantive). The meaning is, that he thereby attains to wealth and prosperity. In Habakkuk 1:17 there is appended to this the question embracing the thought: Shall he therefore, because he rejoices over his rich booty, or offers sacrifice to his net, empty his net, sc. to throw it in afresh, and proceed continually to destroy nations in so unsparing a manner? In the last clause the figure passes over into a literal address. The place of the imperfect is now taken by a periphrastic construction with the infinitive: Shall he constantly be about to slay? On this construction, see Ges. §132, 3, Anm. 1, and Ewald, §237, c . לא יחמול is a subordinate clause appended in an adverbial sense: unsparingly, without sparing.