Worthy.Bible » STRONG » Isaiah » Chapter 18 » Verse 1

Isaiah 18:1 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

1 Woe H1945 to the land H776 shadowing H6767 with wings, H3671 which is beyond H5676 the rivers H5104 of Ethiopia: H3568

Cross Reference

Zephaniah 3:10 STRONG

From beyond H5676 the rivers H5104 of Ethiopia H3568 my suppliants, H6282 even the daughter H1323 of my dispersed, H6327 shall bring H2986 mine offering. H4503

2 Kings 19:9 STRONG

And when he heard H8085 say H559 of Tirhakah H8640 king H4428 of Ethiopia, H3568 Behold, he is come out H3318 to fight H3898 against thee: he sent H7971 messengers H4397 again H7725 unto Hezekiah, H2396 saying, H559

Ezekiel 30:4-5 STRONG

And the sword H2719 shall come H935 upon Egypt, H4714 and great pain H2479 shall be in Ethiopia, H3568 when the slain H2491 shall fall H5307 in Egypt, H4714 and they shall take away H3947 her multitude, H1995 and her foundations H3247 shall be broken down. H2040 Ethiopia, H3568 and Libya, H6316 and Lydia, H3865 and all the mingled H6153 people, and Chub, H3552 and the men H1121 of the land H776 that is in league, H1285 shall fall H5307 with them by the sword. H2719

Zephaniah 2:12 STRONG

Ye Ethiopians H3569 also, ye H1992 shall be slain H2491 by my sword. H2719

Ruth 2:12 STRONG

The LORD H3068 recompense H7999 thy work, H6467 and a full H8003 reward H4909 be given thee of the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 under whose wings H3671 thou art come H935 to trust. H2620

Psalms 17:8 STRONG

Keep H8104 me as the apple H380 of the eye, H1323 H5869 hide H5641 me under the shadow H6738 of thy wings, H3671

Psalms 36:7 STRONG

How excellent H3368 is thy lovingkindness, H2617 O God! H430 therefore the children H1121 of men H120 put their trust H2620 under the shadow H6738 of thy wings. H3671

Psalms 57:1 STRONG

[[To the chief Musician, H5329 Altaschith, H516 Michtam H4387 of David, H1732 when he fled H1272 from H6440 Saul H7586 in the cave.]] H4631 Be merciful H2603 unto me, O God, H430 be merciful H2603 unto me: for my soul H5315 trusteth H2620 in thee: yea, in the shadow H6738 of thy wings H3671 will I make my refuge, H2620 until these calamities H1942 be overpast. H5674

Psalms 61:4 STRONG

I will abide H1481 in thy tabernacle H168 for ever: H5769 I will trust H2620 in the covert H5643 of thy wings. H3671 Selah. H5542

Psalms 63:7 STRONG

Because thou hast been my help, H5833 therefore in the shadow H6738 of thy wings H3671 will I rejoice. H7442

Psalms 91:4 STRONG

He shall cover H5526 thee with his feathers, H84 and under his wings H3671 shalt thou trust: H2620 his truth H571 shall be thy shield H6793 and buckler. H5507

Isaiah 20:3-6 STRONG

And the LORD H3068 said, H559 Like as my servant H5650 Isaiah H3470 hath walked H1980 naked H6174 and barefoot H3182 three H7969 years H8141 for a sign H226 and wonder H4159 upon Egypt H4714 and upon Ethiopia; H3568 So shall the king H4428 of Assyria H804 lead away H5090 the Egyptians H4714 prisoners, H7628 and the Ethiopians H3568 captives, H1546 young H5288 and old, H2205 naked H6174 and barefoot, H3182 even with their buttocks H8357 uncovered, H2834 to the shame H6172 of Egypt. H4714 And they shall be afraid H2865 and ashamed H954 of Ethiopia H3568 their expectation, H4007 and of Egypt H4714 their glory. H8597 And the inhabitant H3427 of this isle H339 shall say H559 in that day, H3117 Behold, such H3541 is our expectation, H4007 whither we flee H5127 for help H5833 to be delivered H5337 from H6440 the king H4428 of Assyria: H804 and how shall we escape? H4422

Isaiah 30:2-3 STRONG

That walk H1980 to go down H3381 into Egypt, H4714 and have not asked H7592 at my mouth; H6310 to strengthen H5810 themselves in the strength H4581 of Pharaoh, H6547 and to trust H2620 in the shadow H6738 of Egypt! H4714 Therefore shall the strength H4581 of Pharaoh H6547 be your shame, H1322 and the trust H2622 in the shadow H6738 of Egypt H4714 your confusion. H3639

Isaiah 31:1 STRONG

Woe H1945 to them that go down H3381 to Egypt H4714 for help; H5833 and stay H8172 on horses, H5483 and trust H982 in chariots, H7393 because they are many; H7227 and in horsemen, H6571 because they are very H3966 strong; H6105 but they look H8159 not unto the Holy One H6918 of Israel, H3478 neither seek H1875 the LORD! H3068

Ezekiel 30:9 STRONG

In that day H3117 shall messengers H4397 go forth H3318 from me H6440 in ships H6716 to make the careless H983 Ethiopians H3568 afraid, H2729 and great pain H2479 shall come upon them, as in the day H3117 of Egypt: H4714 for, lo, it cometh. H935

Matthew 23:37 STRONG

O Jerusalem, G2419 Jerusalem, G2419 thou that killest G615 the prophets, G4396 and G2532 stonest G3036 them which are sent G649 unto G4314 thee, G846 how often G4212 would I G2309 have gathered G1996 thy G4675 G3739 children G5043 together, G1996 even as G5158 a hen G3733 gathereth G1996 her G1438 chickens G3556 under G5259 her wings, G4420 and G2532 ye would G2309 not! G3756

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Isaiah 18

Commentary on Isaiah 18 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Ethiopia's Submission to Jehovah - Isaiah 18:1-7

The notion that Isaiah 18:4-6 contains an account of the judgment of Jehovah upon Ethiopia is quite an untenable one. The prophet is here predicting the destruction of the army of Sennacherib in his usual way, and in accordance with the actual fulfilment (Isaiah 37:36). The view which Hofmann has adopted from the Jewish expositors - namely, that the people so strangely described at the commencement and close of the prophecy is the Israelitish nation - is equally untenable. It is Ethiopia. Taking both these facts together, then, the conclusion to which we are brought is, that the prophet is here foretelling the effect that will be produced upon Ethiopia by the judgment which Jehovah is about to inflict upon Asshur. But it is altogether improbable either that the prophecy falls later than the Assyrian expedition against Egypt (as Schegg supposes), or that the Ethiopian ambassadors mentioned here are despatched to Judah to seek for friendship and aid (as Ewald, Knobel, Meier, and Thenius maintain). The expedition was still impending, and that against Judah was the means to this further end. The ambassadors are not sent to Judah, but carry commands with the most stirring despatch to every province under Ethiopian rule. The Ethiopian kingdom is thrown into the greatest excitement in the face of the approaching Assyrian invasion, and the messengers are sent out to raise the militia. At that time both Egypts were governed by the Ethiopian (or twenty-fifth) dynasty, Sabako the Ethiopian having made himself master of the country on the Lower Nile.

(Note: See Brugsch, Histoire d'Egypte , i. (1859) 244-246.)

The king of Egypt who was contemporaneous with Sennacherib was the Tirhaka of the Old Testament, the Tarakos of Manetho, and the Tearkon of Strabo - a great conqueror, according to Megasthenes, like Sesostris and Nebuchadnezzar, who had carried his conquests as far as the Pillars of Hercules (Strabo, xv 1, 6). This explains the strangely sounding description given in Isaiah 18:2, Isaiah 18:7 of the Ethiopian people, which had the universal reputation in antiquity of gigantic strength and invincibility. It is impossible to determine the length of time that intervened between the composition of the prophecy and the fourteenth year of Hezekiah's reign, in which the Assyrian army commenced the expedition across Judah to Egypt. The event which the prophecy foretells - namely, that the judgment of Jehovah upon Asshur would be followed by the submission of Ethiopia to Jehovah - was only partially and provisionally fulfilled (2 Chronicles 32:23). And there is nothing to surprise us in this, inasmuch as in the prophecies delivered before the destruction of Assyria the latter always presented itself to the mind of the prophet as the kingdom of the world; and consequently the prophecy had also an eschatological feature, which still remained for a future and remote fulfilment.


Verses 1-3

The prophecy commences with hoi , which never signifies heus , but always vae (woe). Here, however, it differs from Isaiah 17:12, and is an expression of compassion (cf., Isaiah 55:1; Zechariah 2:10) rather than of anger; for the fact that the mighty Ethiopia is oppressed by the still mightier Asshur, is a humiliation which Jehovah has prepared for the former. Isaiah 18:1, Isaiah 18:2 : “Woe to the land of the whirring of wings, which is beyond the rivers of Cush, that sends ambassadors into the sea and in boats of papyrus over the face of the waters.” The land of Cush commences, according to Ezekiel 29:10 (cf., Isaiah 30:6), where Upper Egypt ends. The Sevēneh ( Aswân ), mentioned by Ezekiel, is the boundary-point at which the Nile enters Mizraim proper, and which is still a depot for goods coming from the south down the Nile. The naharē - Cush (rivers of Cush) are chiefly those that surround the Cushite Seba (Genesis 10:7). This is the name given to the present Sennâr , the Meroitic island which is enclosed between the White and Blue Nile (the Astapos of Ptolemy, or the present Bahr el - Abyad , and the Astaboras of Ptolemy, or the present Bahr el - Azrak ). According to the latest researches, more especially those of Speke, the White Nile, which takes its rise in the Lake of Nyanza, is the chief source of the Nile. The latter, and the Blue Nile, whose confluence ( m akran ) with it takes place in lat. 15° 25´, are fed by many larger or smaller tributary streams (as well as mountain torrents); the Blue Nile even more than the Nile proper. And this abundance of water in the land to the south of Sevēnēh , and still farther south beyond Seba (or Meroë ), might very well have been known to the prophet as a general fact. The land “beyond the rivers of Cush” is the land bounded by the sources of the Nile, i.e., (including Ethiopia itself in the stricter sense of the word) the south land under Ethiopian rule that lay still deeper in the heart of the country, the land of its African auxiliary tribes, whose names (which probably include the later Nubians and Abyssinians), as given in 2 Chronicles 12:3; Nahum 3:9; Ezekiel 30:5; Jeremiah 46:9, suppose a minuteness of information which has not yet been attained by modern research. To this Ethiopia, which is designated by its farthest limits (compare Zephaniah 3:10, where Wolff, in his book of Judith, erroneously supposes Media to be intended as the Asiatic Cush), the prophets give the strange name of eretz tziltzal c enâp . This has been interpreted as meaning “the land of the wings of an army with clashing arms” by Gesenius and others; but c enâphaim does not occur in this sense, like 'agappim in Ezekiel. Others render it “the land of the noise of waves” (Umbreit); but c enâphaim cannot be used of waters except in such a connection as Isaiah 8:8. Moreover, tziltzal is not a fitting onomatopoetic word either for the clashing of arms or the noise of waves. Others, again, render it “the land of the double shadow” (Grotius, Vitringa, Knobel, and others); but, however appropriate this epithet might be to Ethiopia as a tropical land, it is very hazardous to take the word in a sense which is not sustained by the usage of the language; and the same objection may be brought against Luzzatto's “land of the far-shadowing defence.” Shelling has also suggested another objection - namely, that the shadow thrown even in tropical lands is not a double one, falling northwards and southwards at the same time, and therefore that it cannot be figuratively described as double-winged. Tziltzal c enâphaim is the buzzing of the wings of insects, with which Egypt and Ethiopia swarmed on account of the climate and the abundance of water: צלצל , constr . צלצל , tinnitus , stridor , a primary meaning from which the other three meanings of the word-cymbal, harpoon (a whirring dart), and grasshopper

(Note: Schröring supposes tziltzal to be the scarabaeus sacer (Linn.); but it would be much more natural, if any particular animal is intended, to think of the tzaltzalya , as it is called in the language of the Gallas, the tzetze in the Betschuana language, the most dreaded diptera of the interior of Africa, a species of glossina which attacks all the larger mammalia (though not men). Vid., Hartmann, Naturgeschichtlich-medic . Skizze der Nilländer , Abth. i. p. 205.)

- are derived. In Isaiah 7:18 the forces of Egypt are called “the fly from the end of the rivers of Egypt.” Here Egypt and Ethiopia are called the land of the whirring of wings, inasmuch as the prophet had in his mind, under the designation of swarms of insects, the motley swarms of different people included in this great kingdom that were so fabulously strange to an Asiatic. Within this great kingdom messengers were now passing to and fro upon its great waters in boats of papyrus ( on gōme , Copt. ‛gōme , Talm. gâmi , see at Job 8:11), Greek βαρίδες παπύριναι ( βαρίς , from the Egyptian bari , bali , a barque). In such vessels as these, and with Egyptian tackle, they went as far as the remote island of Taprobane. The boats were made to clap together ( pilcatiles ), so as to be carried past the cataracts (Parthey on Plutarch. de Iside , pp. 198-9). And it is to these messengers in their paper boats that the appeal of the prophet is addressed.

He sends them home; and what they are to say to their own people is generalized into an announcement to the whole earth. “Go, swift messengers, to the people stretched out and polished, to the terrible people far away on the other side, to the nation of command upon command and treading down, whose land rivers cut through. All ye possessors of the globe and inhabitants of the earth, when a banner rises on the mountains, look ye; and when they blow the trumpets, hearken!” We learn from what follows to what it is that the attention of Ethiopia and all the nations of the earth is directed: it is the destruction of Asshur by Jehovah. They are to attend, when they observe the two signals, the banner and the trumpet-blast; these are decisive moments. Because Jehovah was about to deliver the world from the conquering might of Assyria, against which the Ethiopian kingdom was now summoning all the means of self-defence, the prophet sends the messengers home. Their own people, to which he sends them home, are elaborately described. They are m emusshâk , stretched out, i.e., very tall (lxx ἔθνος μετέωρον ), just as the Sabaeans are said to have been in Isaiah 45:14. They are also m ōrât = m e morât (Ges. §52, Anm. 6), smoothed, politus , i.e., either not disfigured by an ugly growth of hair, or else, without any reference to depilation, but rather with reference to the bronze colour of their skin, smooth and shining with healthy freshness. The description which Herodotus gives of the Ethiopians, μέγιστοι καὶ κάλλιστοι ἀνθρώπων πάντων (iii. 20), quite answers to these first two predicates. They are still further described, with reference to the wide extent of their kingdom, which reached to the remotest south, as “the terrible nation והלאה מן־הוּ א ,” i.e., from this point, where the prophet meets with the messengers, farther and farther off (compare 1 Samuel 20:21-22, but not 1 Samuel 18:9, where the expression has a chronological meaning, which would be less suitable here, where everything is so pictorial, and which is also to be rejected, because מן־הוּ א cannot be equivalent to הוּא מאשׁר ; cf., Nahum 2:9). We may see from Isaiah 28:10, Isaiah 28:13, what kâv ( kăv , with connecting accusatives and before makkeph ), a measuring or levelling line, signifies, when used by the prophet with the reduplication which he employs here: it is a people of “command upon command,” - that is to say, a commanding nation; (according to Ewald, Knobel, and others, kâv is equivalent to the Arabic kūwe , strength, a nation of double or gigantic strength.) “ A people of treading down ” (sc., of others; m e būsah is a second genitive to goi ), i.e., one which subdues and tramples down wherever it appears. These are all distinctive predicates - a nation of imposing grandeur, a ruling and conquering nation. The last predicate extols its fertile land. בּזא we take not in the sense of diripere, or as equivalent to bâzaz , like מאס , to melt, equivalent to m âsas , but in the sense of findere , i.e., as equivalent to בזע , like גּמא , to sip = גּמע . For it is no praise to say that a land is scoured out, or washed away, by rivers. Böttcher, who is wrong in describing this chapter as “perhaps the most difficult in the whole of the Old Testament,” very aptly compares with it the expression used by Herodotus (ii. 108), κατετμήθη ἡ Αἴγυπτος . But why this strange elaboration instead of the simple name? There is a divine irony in the fact that a nation so great and glorious, and (though not without reason, considering its natural gifts) so full of self-consciousness, should be thrown into such violent agitation in the prospect of the danger that threatened it, and should be making such strenuous exertions to avert that danger, when Jehovah the God of Israel was about to destroy the threatening power itself in a night, and consequently all the care and trouble of Ethiopia were utterly needless.


Verses 4-6

The prophet knows for certain that the messengers may be home and announce this act of Jehovah to their own people and to all the world. “For thus hath Jehovah spoken to me: I will be still, and will observe upon my throne during clear weather in sunshine, during a cloud of dew in the heat of harvest. For before the harvest, when the blossom falls off, and the fruit becomes the ripening grape: then will He cut off the branches with pruning-hooks; and the tendrils He removes, breaks off. They are left altogether to the birds of prey on the mountains, and to the cattle of the land; and the birds of prey summer thereon, and all the cattle of the land will winter thereon.” The prophecy explains itself here, as is very frequently the case, especially with Isaiah; for the literal words of v. 6 show us unquestionably what it is that Jehovah will allow to develop itself so prosperously under favourable circumstances, and without any interposition on His part, until He suddenly and violently puts an end to the whole, must as it is approaching perfect maturity. It is the might of Assyria. Jehovah quietly looks on from the heavenly seat of His glorious presence, without disturbing the course of the thing intended. This quietness, however, is not negligence, but, as the hortative expressions show, a well-considered resolution. The two Caphs in v. 4 are not comparative, but indicate the time. He remains quiet whilst there is clear weather with sunshine ( עלי indicating continuance, as in Jeremiah 8:18; 1 Samuel 14:32), and whilst there is a dew-cloud in the midst of that warmth, which is so favourable for the harvest, by causing the plants that have been thoroughly heated in the day and refreshed at night by the dew, to shoot up and ripen with rapidity and luxuriance. The plant thought of, as v. 5 clearly shows, is the vine. By liphnē kâtzir (before the harvest) we are either to understand the period just before the wheat-harvest, which coincides with the flowering of the grape; or, since Isaiah uses kâtzir for bâzri in Isaiah 16:9, the time at the close of the summer, immediately preceding the vintage. Here again the Caph indicates the time. When the blossoming is over, so that the flower fades away, and the fruit that has set becomes a ripening grape ( boser , as in Job 15:33, not in the sense of labruscum , but of omphax ; and gâmal , m aturescere , as in Numbers 17:8, maturare ), He cuts off the branches ( zalzalilm , from zilzēl , to swing to and fro; compare the Arabic dâliye , a vine-branch, from dalâ , to hang long and loose) upon which the nearly ripened grapes are hanging, and removes or nips off

(Note: התז = התז with a pausal sharpening of the tzere , which is lengthened by the tone, from tâzaz or tı̄z in post-biblical Hebrew, to knock off, knock to pieces, or weaken (compare tâshash ). On this change of vowels in pause, see at Genesis 17:14; and compare Olshausen, §91, d. For an example of the post-biblical use of the word, vid., b. Sanhedrin 102 a , “like two sticks hammattı̄zōth ,” i.e., one of which “hits the other in two” ( hittiz , apparently from tūz , or tiz , like hinnı̄ach from nuach ).)

the tendrils ( netishoth , as in Jeremiah 5:10, from nâtash , to stretch far out; niphal , to twist about a long way, Isaiah 16:8, compare Jeremiah 48:32); an intentional asyndeton with a pictorial sound. The words of Jehovah concerning Himself have here passed imperceptibly into words of the prophet concerning Jehovah. The ripening grapes, as Isaiah 18:6 now explains, are the Assyrians, who were not far from the summit of their power; the fruit-branches that are cut off and nipped in pieces are their corpses, which are now through both summer and winter the food of swarms of summer birds, as well as of beasts of prey that remain the whole winter through. This is the act of divine judgment, to which the approaching exaltation of the banner, and the approaching blast of trumpets, is to call the attention of the people of Ethiopia.


Verse 7

What effect this act of Jehovah would have upon the Ethiopian kingdom, if it should now take place, is described in Isaiah 18:7 : “At that time will there be offered as a homage to Jehovah of hosts a nation stretched out and polished, and from a terrible people, far away on the other side; a nation of command upon command and treading down, whose land rivers cut through, at the place of the name of Jehovah of hosts, the mountain of Zion.” עם (a people), at the commencement, cannot possibly be equivalent to מעם (from a people). If it were taken in this sense, it would be necessary to make the correction accordingly, as Knobel has done; but the important parallels in Isaiah 66:20 and Zephaniah 3:10 are against this. Consequently ‛am and goi (people and nation) must be rendered as subjects; and the מן in מעם must be taken as partitive. Ethiopia is offered, i.e., offers itself, as a free-will offering to Jehovah, impelled irresistibly by the force of the impression made by the mighty act of Jehovah, or, as it is expressed in “the Titan among the Psalms” (Psalms 68:32, probably a Davidic psalm of the time of Hezekiah), “there come kingdoms of splendour out of Egypt; Cush rapidly stretches out its hands to Elohim .” In order that the greatness of this spiritual conquest might be fully appreciated, the description of this strangely glorious people is repeated here; and with this poetical rounding, the prophecy itself, which was placed as a kind of overture before the following massa Mitzraim when the prophet collected the whole of his prophecies together, is brought to a close.