Worthy.Bible » STRONG » Isaiah » Chapter 18 » Verse 4

Isaiah 18:4 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

4 For so H3541 the LORD H3068 said H559 unto me, I will take my rest, H8252 and I will consider H5027 in my dwelling place H4349 like a clear H6703 heat H2527 upon herbs, H216 and like a cloud H5645 of dew H2919 in the heat H2527 of harvest. H7105

Cross Reference

Isaiah 26:21 STRONG

For, behold, the LORD H3068 cometh out H3318 of his place H4725 to punish H6485 the inhabitants H3427 of the earth H776 for their iniquity: H5771 the earth H776 also shall disclose H1540 her blood, H1818 and shall no more cover H3680 her slain. H2026

Hosea 5:15 STRONG

I will go H3212 and return H7725 to my place, H4725 till they acknowledge their offence, H816 and seek H1245 my face: H6440 in their affliction H6862 they will seek me early. H7836

2 Samuel 23:4 STRONG

And he shall be as the light H216 of the morning, H1242 when the sun H8121 riseth, H2224 even a morning H1242 without H3808 clouds; H5645 as the tender grass H1877 springing out of the earth H776 by clear shining H5051 after rain. H4306

Isaiah 18:7 STRONG

In that time H6256 shall the present H7862 be brought H2986 unto the LORD H3068 of hosts H6635 of a people H5971 scattered H4900 and peeled, H4178 and from a people H5971 terrible H3372 from their beginning hitherto; H1973 a nation H1471 meted out H6978 and trodden under foot, H4001 whose land H776 the rivers H5104 have spoiled, H958 to the place H4725 of the name H8034 of the LORD H3068 of hosts, H6635 the mount H2022 Zion. H6726

Psalms 72:6 STRONG

He shall come down H3381 like rain H4306 upon the mown H1488 grass: as showers H7241 that water H2222 the earth. H776

Psalms 132:13-14 STRONG

For the LORD H3068 hath chosen H977 Zion; H6726 he hath desired H183 it for his habitation. H4186 This is my rest H4496 for ever: H5703 here will I dwell; H3427 for I have desired H183 it.

Isaiah 12:6 STRONG

Cry out H6670 and shout, H7442 thou inhabitant H3427 of Zion: H6726 for great H1419 is the Holy One H6918 of Israel H3478 in the midst H7130 of thee.

Isaiah 14:32 STRONG

What shall one then answer H6030 the messengers H4397 of the nation? H1471 That the LORD H3068 hath founded H3245 Zion, H6726 and the poor H6041 of his people H5971 shall trust H2620 in it.

Isaiah 26:19 STRONG

Thy dead H4191 men shall live, H2421 together with my dead body H5038 shall they arise. H6965 Awake H6974 and sing, H7442 ye that dwell H7931 in dust: H6083 for thy dew H2919 is as the dew H2919 of herbs, H219 and the earth H776 shall cast out H5307 the dead. H7496

Isaiah 31:9 STRONG

And he shall pass over H5674 to his strong hold H5553 for fear, H4032 and his princes H8269 shall be afraid H2865 of the ensign, H5251 saith H5002 the LORD, H3068 whose fire H217 is in Zion, H6726 and his furnace H8574 in Jerusalem. H3389

Isaiah 46:13 STRONG

I bring near H7126 my righteousness; H6666 it shall not be far off, H7368 and my salvation H8668 shall not tarry: H309 and I will place H5414 salvation H8668 in Zion H6726 for Israel H3478 my glory. H8597

Hosea 14:5 STRONG

I will be as the dew H2919 unto Israel: H3478 he shall grow H6524 as the lily, H7799 and cast forth H5221 his roots H8328 as Lebanon. H3844

Joel 3:17 STRONG

So shall ye know H3045 that I am the LORD H3068 your God H430 dwelling H7931 in Zion, H6726 my holy H6944 mountain: H2022 then shall Jerusalem H3389 be holy, H6944 and there shall no strangers H2114 pass through H5674 her any more.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Isaiah 18

Commentary on Isaiah 18 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Ethiopia's Submission to Jehovah - Isaiah 18:1-7

The notion that Isaiah 18:4-6 contains an account of the judgment of Jehovah upon Ethiopia is quite an untenable one. The prophet is here predicting the destruction of the army of Sennacherib in his usual way, and in accordance with the actual fulfilment (Isaiah 37:36). The view which Hofmann has adopted from the Jewish expositors - namely, that the people so strangely described at the commencement and close of the prophecy is the Israelitish nation - is equally untenable. It is Ethiopia. Taking both these facts together, then, the conclusion to which we are brought is, that the prophet is here foretelling the effect that will be produced upon Ethiopia by the judgment which Jehovah is about to inflict upon Asshur. But it is altogether improbable either that the prophecy falls later than the Assyrian expedition against Egypt (as Schegg supposes), or that the Ethiopian ambassadors mentioned here are despatched to Judah to seek for friendship and aid (as Ewald, Knobel, Meier, and Thenius maintain). The expedition was still impending, and that against Judah was the means to this further end. The ambassadors are not sent to Judah, but carry commands with the most stirring despatch to every province under Ethiopian rule. The Ethiopian kingdom is thrown into the greatest excitement in the face of the approaching Assyrian invasion, and the messengers are sent out to raise the militia. At that time both Egypts were governed by the Ethiopian (or twenty-fifth) dynasty, Sabako the Ethiopian having made himself master of the country on the Lower Nile.

(Note: See Brugsch, Histoire d'Egypte , i. (1859) 244-246.)

The king of Egypt who was contemporaneous with Sennacherib was the Tirhaka of the Old Testament, the Tarakos of Manetho, and the Tearkon of Strabo - a great conqueror, according to Megasthenes, like Sesostris and Nebuchadnezzar, who had carried his conquests as far as the Pillars of Hercules (Strabo, xv 1, 6). This explains the strangely sounding description given in Isaiah 18:2, Isaiah 18:7 of the Ethiopian people, which had the universal reputation in antiquity of gigantic strength and invincibility. It is impossible to determine the length of time that intervened between the composition of the prophecy and the fourteenth year of Hezekiah's reign, in which the Assyrian army commenced the expedition across Judah to Egypt. The event which the prophecy foretells - namely, that the judgment of Jehovah upon Asshur would be followed by the submission of Ethiopia to Jehovah - was only partially and provisionally fulfilled (2 Chronicles 32:23). And there is nothing to surprise us in this, inasmuch as in the prophecies delivered before the destruction of Assyria the latter always presented itself to the mind of the prophet as the kingdom of the world; and consequently the prophecy had also an eschatological feature, which still remained for a future and remote fulfilment.


Verses 1-3

The prophecy commences with hoi , which never signifies heus , but always vae (woe). Here, however, it differs from Isaiah 17:12, and is an expression of compassion (cf., Isaiah 55:1; Zechariah 2:10) rather than of anger; for the fact that the mighty Ethiopia is oppressed by the still mightier Asshur, is a humiliation which Jehovah has prepared for the former. Isaiah 18:1, Isaiah 18:2 : “Woe to the land of the whirring of wings, which is beyond the rivers of Cush, that sends ambassadors into the sea and in boats of papyrus over the face of the waters.” The land of Cush commences, according to Ezekiel 29:10 (cf., Isaiah 30:6), where Upper Egypt ends. The Sevēneh ( Aswân ), mentioned by Ezekiel, is the boundary-point at which the Nile enters Mizraim proper, and which is still a depot for goods coming from the south down the Nile. The naharē - Cush (rivers of Cush) are chiefly those that surround the Cushite Seba (Genesis 10:7). This is the name given to the present Sennâr , the Meroitic island which is enclosed between the White and Blue Nile (the Astapos of Ptolemy, or the present Bahr el - Abyad , and the Astaboras of Ptolemy, or the present Bahr el - Azrak ). According to the latest researches, more especially those of Speke, the White Nile, which takes its rise in the Lake of Nyanza, is the chief source of the Nile. The latter, and the Blue Nile, whose confluence ( m akran ) with it takes place in lat. 15° 25´, are fed by many larger or smaller tributary streams (as well as mountain torrents); the Blue Nile even more than the Nile proper. And this abundance of water in the land to the south of Sevēnēh , and still farther south beyond Seba (or Meroë ), might very well have been known to the prophet as a general fact. The land “beyond the rivers of Cush” is the land bounded by the sources of the Nile, i.e., (including Ethiopia itself in the stricter sense of the word) the south land under Ethiopian rule that lay still deeper in the heart of the country, the land of its African auxiliary tribes, whose names (which probably include the later Nubians and Abyssinians), as given in 2 Chronicles 12:3; Nahum 3:9; Ezekiel 30:5; Jeremiah 46:9, suppose a minuteness of information which has not yet been attained by modern research. To this Ethiopia, which is designated by its farthest limits (compare Zephaniah 3:10, where Wolff, in his book of Judith, erroneously supposes Media to be intended as the Asiatic Cush), the prophets give the strange name of eretz tziltzal c enâp . This has been interpreted as meaning “the land of the wings of an army with clashing arms” by Gesenius and others; but c enâphaim does not occur in this sense, like 'agappim in Ezekiel. Others render it “the land of the noise of waves” (Umbreit); but c enâphaim cannot be used of waters except in such a connection as Isaiah 8:8. Moreover, tziltzal is not a fitting onomatopoetic word either for the clashing of arms or the noise of waves. Others, again, render it “the land of the double shadow” (Grotius, Vitringa, Knobel, and others); but, however appropriate this epithet might be to Ethiopia as a tropical land, it is very hazardous to take the word in a sense which is not sustained by the usage of the language; and the same objection may be brought against Luzzatto's “land of the far-shadowing defence.” Shelling has also suggested another objection - namely, that the shadow thrown even in tropical lands is not a double one, falling northwards and southwards at the same time, and therefore that it cannot be figuratively described as double-winged. Tziltzal c enâphaim is the buzzing of the wings of insects, with which Egypt and Ethiopia swarmed on account of the climate and the abundance of water: צלצל , constr . צלצל , tinnitus , stridor , a primary meaning from which the other three meanings of the word-cymbal, harpoon (a whirring dart), and grasshopper

(Note: Schröring supposes tziltzal to be the scarabaeus sacer (Linn.); but it would be much more natural, if any particular animal is intended, to think of the tzaltzalya , as it is called in the language of the Gallas, the tzetze in the Betschuana language, the most dreaded diptera of the interior of Africa, a species of glossina which attacks all the larger mammalia (though not men). Vid., Hartmann, Naturgeschichtlich-medic . Skizze der Nilländer , Abth. i. p. 205.)

- are derived. In Isaiah 7:18 the forces of Egypt are called “the fly from the end of the rivers of Egypt.” Here Egypt and Ethiopia are called the land of the whirring of wings, inasmuch as the prophet had in his mind, under the designation of swarms of insects, the motley swarms of different people included in this great kingdom that were so fabulously strange to an Asiatic. Within this great kingdom messengers were now passing to and fro upon its great waters in boats of papyrus ( on gōme , Copt. ‛gōme , Talm. gâmi , see at Job 8:11), Greek βαρίδες παπύριναι ( βαρίς , from the Egyptian bari , bali , a barque). In such vessels as these, and with Egyptian tackle, they went as far as the remote island of Taprobane. The boats were made to clap together ( pilcatiles ), so as to be carried past the cataracts (Parthey on Plutarch. de Iside , pp. 198-9). And it is to these messengers in their paper boats that the appeal of the prophet is addressed.

He sends them home; and what they are to say to their own people is generalized into an announcement to the whole earth. “Go, swift messengers, to the people stretched out and polished, to the terrible people far away on the other side, to the nation of command upon command and treading down, whose land rivers cut through. All ye possessors of the globe and inhabitants of the earth, when a banner rises on the mountains, look ye; and when they blow the trumpets, hearken!” We learn from what follows to what it is that the attention of Ethiopia and all the nations of the earth is directed: it is the destruction of Asshur by Jehovah. They are to attend, when they observe the two signals, the banner and the trumpet-blast; these are decisive moments. Because Jehovah was about to deliver the world from the conquering might of Assyria, against which the Ethiopian kingdom was now summoning all the means of self-defence, the prophet sends the messengers home. Their own people, to which he sends them home, are elaborately described. They are m emusshâk , stretched out, i.e., very tall (lxx ἔθνος μετέωρον ), just as the Sabaeans are said to have been in Isaiah 45:14. They are also m ōrât = m e morât (Ges. §52, Anm. 6), smoothed, politus , i.e., either not disfigured by an ugly growth of hair, or else, without any reference to depilation, but rather with reference to the bronze colour of their skin, smooth and shining with healthy freshness. The description which Herodotus gives of the Ethiopians, μέγιστοι καὶ κάλλιστοι ἀνθρώπων πάντων (iii. 20), quite answers to these first two predicates. They are still further described, with reference to the wide extent of their kingdom, which reached to the remotest south, as “the terrible nation והלאה מן־הוּ א ,” i.e., from this point, where the prophet meets with the messengers, farther and farther off (compare 1 Samuel 20:21-22, but not 1 Samuel 18:9, where the expression has a chronological meaning, which would be less suitable here, where everything is so pictorial, and which is also to be rejected, because מן־הוּ א cannot be equivalent to הוּא מאשׁר ; cf., Nahum 2:9). We may see from Isaiah 28:10, Isaiah 28:13, what kâv ( kăv , with connecting accusatives and before makkeph ), a measuring or levelling line, signifies, when used by the prophet with the reduplication which he employs here: it is a people of “command upon command,” - that is to say, a commanding nation; (according to Ewald, Knobel, and others, kâv is equivalent to the Arabic kūwe , strength, a nation of double or gigantic strength.) “ A people of treading down ” (sc., of others; m e būsah is a second genitive to goi ), i.e., one which subdues and tramples down wherever it appears. These are all distinctive predicates - a nation of imposing grandeur, a ruling and conquering nation. The last predicate extols its fertile land. בּזא we take not in the sense of diripere, or as equivalent to bâzaz , like מאס , to melt, equivalent to m âsas , but in the sense of findere , i.e., as equivalent to בזע , like גּמא , to sip = גּמע . For it is no praise to say that a land is scoured out, or washed away, by rivers. Böttcher, who is wrong in describing this chapter as “perhaps the most difficult in the whole of the Old Testament,” very aptly compares with it the expression used by Herodotus (ii. 108), κατετμήθη ἡ Αἴγυπτος . But why this strange elaboration instead of the simple name? There is a divine irony in the fact that a nation so great and glorious, and (though not without reason, considering its natural gifts) so full of self-consciousness, should be thrown into such violent agitation in the prospect of the danger that threatened it, and should be making such strenuous exertions to avert that danger, when Jehovah the God of Israel was about to destroy the threatening power itself in a night, and consequently all the care and trouble of Ethiopia were utterly needless.


Verses 4-6

The prophet knows for certain that the messengers may be home and announce this act of Jehovah to their own people and to all the world. “For thus hath Jehovah spoken to me: I will be still, and will observe upon my throne during clear weather in sunshine, during a cloud of dew in the heat of harvest. For before the harvest, when the blossom falls off, and the fruit becomes the ripening grape: then will He cut off the branches with pruning-hooks; and the tendrils He removes, breaks off. They are left altogether to the birds of prey on the mountains, and to the cattle of the land; and the birds of prey summer thereon, and all the cattle of the land will winter thereon.” The prophecy explains itself here, as is very frequently the case, especially with Isaiah; for the literal words of v. 6 show us unquestionably what it is that Jehovah will allow to develop itself so prosperously under favourable circumstances, and without any interposition on His part, until He suddenly and violently puts an end to the whole, must as it is approaching perfect maturity. It is the might of Assyria. Jehovah quietly looks on from the heavenly seat of His glorious presence, without disturbing the course of the thing intended. This quietness, however, is not negligence, but, as the hortative expressions show, a well-considered resolution. The two Caphs in v. 4 are not comparative, but indicate the time. He remains quiet whilst there is clear weather with sunshine ( עלי indicating continuance, as in Jeremiah 8:18; 1 Samuel 14:32), and whilst there is a dew-cloud in the midst of that warmth, which is so favourable for the harvest, by causing the plants that have been thoroughly heated in the day and refreshed at night by the dew, to shoot up and ripen with rapidity and luxuriance. The plant thought of, as v. 5 clearly shows, is the vine. By liphnē kâtzir (before the harvest) we are either to understand the period just before the wheat-harvest, which coincides with the flowering of the grape; or, since Isaiah uses kâtzir for bâzri in Isaiah 16:9, the time at the close of the summer, immediately preceding the vintage. Here again the Caph indicates the time. When the blossoming is over, so that the flower fades away, and the fruit that has set becomes a ripening grape ( boser , as in Job 15:33, not in the sense of labruscum , but of omphax ; and gâmal , m aturescere , as in Numbers 17:8, maturare ), He cuts off the branches ( zalzalilm , from zilzēl , to swing to and fro; compare the Arabic dâliye , a vine-branch, from dalâ , to hang long and loose) upon which the nearly ripened grapes are hanging, and removes or nips off

(Note: התז = התז with a pausal sharpening of the tzere , which is lengthened by the tone, from tâzaz or tı̄z in post-biblical Hebrew, to knock off, knock to pieces, or weaken (compare tâshash ). On this change of vowels in pause, see at Genesis 17:14; and compare Olshausen, §91, d. For an example of the post-biblical use of the word, vid., b. Sanhedrin 102 a , “like two sticks hammattı̄zōth ,” i.e., one of which “hits the other in two” ( hittiz , apparently from tūz , or tiz , like hinnı̄ach from nuach ).)

the tendrils ( netishoth , as in Jeremiah 5:10, from nâtash , to stretch far out; niphal , to twist about a long way, Isaiah 16:8, compare Jeremiah 48:32); an intentional asyndeton with a pictorial sound. The words of Jehovah concerning Himself have here passed imperceptibly into words of the prophet concerning Jehovah. The ripening grapes, as Isaiah 18:6 now explains, are the Assyrians, who were not far from the summit of their power; the fruit-branches that are cut off and nipped in pieces are their corpses, which are now through both summer and winter the food of swarms of summer birds, as well as of beasts of prey that remain the whole winter through. This is the act of divine judgment, to which the approaching exaltation of the banner, and the approaching blast of trumpets, is to call the attention of the people of Ethiopia.


Verse 7

What effect this act of Jehovah would have upon the Ethiopian kingdom, if it should now take place, is described in Isaiah 18:7 : “At that time will there be offered as a homage to Jehovah of hosts a nation stretched out and polished, and from a terrible people, far away on the other side; a nation of command upon command and treading down, whose land rivers cut through, at the place of the name of Jehovah of hosts, the mountain of Zion.” עם (a people), at the commencement, cannot possibly be equivalent to מעם (from a people). If it were taken in this sense, it would be necessary to make the correction accordingly, as Knobel has done; but the important parallels in Isaiah 66:20 and Zephaniah 3:10 are against this. Consequently ‛am and goi (people and nation) must be rendered as subjects; and the מן in מעם must be taken as partitive. Ethiopia is offered, i.e., offers itself, as a free-will offering to Jehovah, impelled irresistibly by the force of the impression made by the mighty act of Jehovah, or, as it is expressed in “the Titan among the Psalms” (Psalms 68:32, probably a Davidic psalm of the time of Hezekiah), “there come kingdoms of splendour out of Egypt; Cush rapidly stretches out its hands to Elohim .” In order that the greatness of this spiritual conquest might be fully appreciated, the description of this strangely glorious people is repeated here; and with this poetical rounding, the prophecy itself, which was placed as a kind of overture before the following massa Mitzraim when the prophet collected the whole of his prophecies together, is brought to a close.