Worthy.Bible » STRONG » Isaiah » Chapter 18 » Verse 6

Isaiah 18:6 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

6 They shall be left H5800 together H3162 unto the fowls H5861 of the mountains, H2022 and to the beasts H929 of the earth: H776 and the fowls H5861 shall summer H6972 upon them, and all the beasts H929 of the earth H776 shall winter H2778 upon them.

Cross Reference

Jeremiah 7:33 STRONG

And the carcases H5038 of this people H5971 shall be meat H3978 for the fowls H5775 of the heaven, H8064 and for the beasts H929 of the earth; H776 and none shall fray them away. H2729

Ezekiel 32:4-6 STRONG

Then will I leave H5203 thee upon the land, H776 I will cast thee forth H2904 upon the open H6440 field, H7704 and will cause all the fowls H5775 of the heaven H8064 to remain H7931 upon thee, and I will fill H7646 the beasts H2416 of the whole earth H776 with thee. And I will lay H5414 thy flesh H1320 upon the mountains, H2022 and fill H4390 the valleys H1516 with thy height. H7419 I will also water H8248 with thy blood H1818 the land H776 wherein thou swimmest, H6824 even to the mountains; H2022 and the rivers H650 shall be full H4390 of thee.

Ezekiel 39:17-20 STRONG

And, thou son H1121 of man, H120 thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Speak H559 unto every feathered H3671 fowl, H6833 and to every beast H2416 of the field, H7704 Assemble H6908 yourselves, and come; H935 gather H622 yourselves on every side H5439 to my sacrifice H2077 that I do sacrifice H2076 for you, even a great H1419 sacrifice H2077 upon the mountains H2022 of Israel, H3478 that ye may eat H398 flesh, H1320 and drink H8354 blood. H1818 Ye shall eat H398 the flesh H1320 of the mighty, H1368 and drink H8354 the blood H1818 of the princes H5387 of the earth, H776 of rams, H352 of lambs, H3733 and of goats, H6260 of bullocks, H6499 all of them fatlings H4806 of Bashan. H1316 And ye shall eat H398 fat H2459 till ye be full, H7654 and drink H8354 blood H1818 till ye be drunken, H7943 of my sacrifice H2077 which I have sacrificed H2076 for you. Thus ye shall be filled H7646 at my table H7979 with horses H5483 and chariots, H7393 with mighty men, H1368 and with all men H376 of war, H4421 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

Isaiah 14:19 STRONG

But thou art cast out H7993 of thy grave H6913 like an abominable H8581 branch, H5342 and as the raiment H3830 of those that are slain, H2026 thrust through H2944 with a sword, H2719 that go down H3381 to the stones H68 of the pit; H953 as a carcase H6297 trodden under feet. H947

Isaiah 34:1-7 STRONG

Come near, H7126 ye nations, H1471 to hear; H8085 and hearken, H7181 ye people: H3816 let the earth H776 hear, H8085 and all that is therein; H4393 the world, H8398 and all things that come forth H6631 of it. For the indignation H7110 of the LORD H3068 is upon all nations, H1471 and his fury H2534 upon all their armies: H6635 he hath utterly destroyed H2763 them, he hath delivered H5414 them to the slaughter. H2874 Their slain H2491 also shall be cast out, H7993 and their stink H889 shall come up H5927 out of their carcases, H6297 and the mountains H2022 shall be melted H4549 with their blood. H1818 And all the host H6635 of heaven H8064 shall be dissolved, H4743 and the heavens H8064 shall be rolled together H1556 as a scroll: H5612 and all their host H6635 shall fall down, H5034 as the leaf H5929 falleth off H5034 from the vine, H1612 and as a falling H5034 fig from the fig tree. H8384 For my sword H2719 shall be bathed H7301 in heaven: H8064 behold, it shall come down H3381 upon Idumea, H123 and upon the people H5971 of my curse, H2764 to judgment. H4941 The sword H2719 of the LORD H3068 is filled H4390 with blood, H1818 it is made fat H1878 with fatness, H2459 and with the blood H1818 of lambs H3733 and goats, H6260 with the fat H2459 of the kidneys H3629 of rams: H352 for the LORD H3068 hath a sacrifice H2077 in Bozrah, H1224 and a great H1419 slaughter H2874 in the land H776 of Idumea. H123 And the unicorns H7214 shall come down H3381 with them, and the bullocks H6499 with the bulls; H47 and their land H776 shall be soaked H7301 with blood, H1818 and their dust H6083 made fat H1878 with fatness. H2459

Isaiah 56:9 STRONG

All ye beasts H2416 of the field, H7704 come H857 to devour, H398 yea, all ye beasts H2416 in the forest. H3293

Jeremiah 15:3 STRONG

And I will appoint H6485 over them four H702 kinds, H4940 saith H5002 the LORD: H3068 the sword H2719 to slay, H2026 and the dogs H3611 to tear, H5498 and the fowls H5775 of the heaven, H8064 and the beasts H929 of the earth, H776 to devour H398 and destroy. H7843

Revelation 19:17-18 STRONG

And G2532 I saw G1492 an G1520 angel G32 standing G2476 in G1722 the sun; G2246 and G2532 he cried G2896 with a loud G3173 voice, G5456 saying G3004 to all G3956 the fowls G3732 that fly G4072 in G1722 the midst of heaven, G3321 Come G1205 and G2532 gather yourselves together G4863 unto G1519 the supper G1173 of the great G3173 God; G2316 That G2443 ye may eat G5315 the flesh G4561 of kings, G935 and G2532 the flesh G4561 of captains, G5506 and G2532 the flesh G4561 of mighty men, G2478 and G2532 the flesh G4561 of horses, G2462 and G2532 of them that sit G2521 on G1909 them, G846 and G2532 the flesh G4561 of all G3956 men, both free G1658 and G2532 bond, G1401 both G2532 small G3398 and G2532 great. G3173

Commentary on Isaiah 18 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 18

Isa 18:1-7.

Isaiah announces the overthrow of Sennacherib's hosts and desires the Ethiopian ambassadors, now in Jerusalem, to bring word of it to their own nation; and he calls on the whole world to witness the event (Isa 18:3). As Isa 17:12-14 announced the presence of the foe, so Isa 18:1-7 foretells his overthrow.

1. Woe—The heading in English Version, "God will destroy the Ethiopians," is a mistake arising from the wrong rendering "Woe," whereas the Hebrew does not express a threat, but is an appeal calling attention (Isa 55:1; Zec 2:6): "Ho." He is not speaking against but to the Ethiopians, calling on them to hear his prophetical announcement as to the destruction of their enemies.

shadowing with wings—rather, "land of the winged bark"; that is, "barks with wing-like sails, answering to vessels of bulrushes" in Isa 18:2; the word "rivers," in the parallelism, also favors it; so the Septuagint and Chaldee [Ewald]. "Land of the clanging sound of wings," that is, armies, as in Isa 8:8; the rendering "bark," or "ship," is rather dubious [Maurer]. The armies referred to are those of Tirhakah, advancing to meet the Assyrians (Isa 37:9). In English Version, "shadowing" means protecting—stretching out its wings to defend a feeble people, namely, the Hebrews [Vitringa]. The Hebrew for "wings" is the same as for the idol Cneph, which was represented in temple sculptures with wings (Ps 91:4).

beyond—Meroe, the island between the "rivers" Nile and Astaboras is meant, famed for its commerce, and perhaps the seat of the Ethiopian government, hence addressed here as representing the whole empire: remains of temples are still found, and the name of "Tirhakah" in the inscriptions. This island region was probably the chief part of Queen Candace's kingdom (Ac 8:27). For "beyond" others translate less literally "which borderest on."

Ethiopia—literally, "Cush." Horsley is probably right that the ultimate and fullest reference of the prophecy is to the restoration of the Jews in the Holy Land through the instrumentality of some distant people skilled in navigation (Isa 18:2; Isa 60:9, 10; Ps 45:15; 68:31; Zep 3:10). Phœnician voyagers coasting along would speak of all Western remote lands as "beyond" the Nile's mouths. "Cush," too, has a wide sense, being applied not only to Ethiopia, but Arabia-Deserta and Felix, and along the Persian Gulf, as far as the Tigris (Ge 2:13).

2. ambassadors—messengers sent to Jerusalem at the time that negotiations passed between Tirhakah and Hezekiah against the expected attack of Sennacherib (Isa 37:9).

by … sea—on the Nile (Isa 19:5): as what follows proves.

vessels of bulrushes—light canoes, formed of papyrus, daubed over with pitch: so the "ark" in which Moses was exposed (Ex 2:3).

Go—Isaiah tells them to take back the tidings of what God is about to do (Isa 18:4) against the common enemy of both Judah and Ethiopia.

scattered and peeled—rather, "strong and energetic" [Maurer]. The Hebrew for "strong" is literally, "drawn out" (Margin; Ps 36:10; Ec 2:3). "Energetic," literally, "sharp" (Hab 1:8, Margin; the verb means to "sharpen" a sword, Eze 21:15, 16); also "polished." As Herodotus (3:20, 114) characterizes the Ethiopians as "the tallest and fairest of men," G. V. Smith translates, "tall and comely"; literally, "extended" (Isa 45:14, "men of stature") and polished (the Ethiopians had "smooth, glossy skins"). In English Version the reference is to the Jews, scattered outcasts, and loaded with indignity (literally, "having their hair torn off," Horsley).

terrible—the Ethiopians famed for warlike prowess [Rosenmuller]. The Jews who, because of God's plague, made others to fear the like (De 28:37). Rather, "awfully remarkable" [Horsley]. God puts the "terror" of His people into the surrounding nations at the first (Ex 23:27; Jos 2:9); so it shall be again in the latter days (Zec 12:2, 3).

from … beginning hitherto—so English Version rightly. But Gesenius, "to the terrible nation (of upper Egypt) and further beyond" (to the Ethiopians, properly so called).

meted out—Hebrew, "of line." The measuring-line was used in destroying buildings (Isa 34:11; 2Ki 21:13; La 2:8). Hence, actively, it means here "a people meting out,—an all-destroying people"; which suits the context better than "meted," passively [Maurer]. Horsley, understanding it of the Jews, translates it, "Expecting, expecting (in a continual attitude of expectation of Messiah) and trampled under foot"; a graphic picture of them. Most translate, of strength, strength (from a root, to brace the sinews), that is, a most powerful people.

trodden down—true of the Jews. But Maurer translates it actively, a people "treading under foot" all its enemies, that is, victorious (Isa 14:25), namely, the Ethiopians.

spoiled—"cut up." The Nile is formed by the junction of many streams in Abyssinia, the Atbara, the Astapus or Blue river (between which two rivers Meroe, the "Ethiopia" here meant, lies), and the Astaboras or White river; these streams wash down the soil along their banks in the "land" of Upper Egypt and deposit it on that of Lower Egypt. G. V. Smith translates it, "Divide." Horsley takes it figuratively of the conquering armies which have often "spoiled" Judea.

3. see ye … hear ye—rather, "ye shall see … shall hear." Call to the whole earth to be witnesses of what Jehovah ("He") is about to do. He will "lift up an ensign," calling the Assyrian motley hosts together (Isa 5:26) on "the mountains" round Jerusalem, to their own destruction. This (the eighteenth chapter) declares the coming overthrow of those armies whose presence is announced in Isa 17:12, 13. The same motive, which led Hezekiah to seek aid from Egypt, led him to accept gladly the Ethiopian Tirhakah's aid (Isa 36:6; 37:9). Ethiopia, Egypt, and Judea were probably leagued together against the common enemy, 713 B.C. See notes on the twenty-second chapter, where a difference of tone (as referring to a different period) as to Ethiopia is observable. Horsley takes the "ensign" to be the cross, and the "trumpet" the Gospel trumpet, which shall be sounded more loudly in the last days.

4. take … rest … consider—I will calmly look on and not interpose, while all seems to promise success to the enemy; when figuratively, "the sun's heat" and "the night dews" ripen their "harvest"; but "before" it reaches its maturity I will destroy it (Isa 18:5; Ec 8:11, 12).

like a clear heat—rather, "at the time of the clear (serene) heat" [Maurer].

upon herbs—answering to "harvest" in the parallel clause. Maurer translates, "in the sunlight" (Job 31:26; 37:21; Hab 3:4).

like … dew—rather, "at the time of the dew cloud." God's "silence" is mistaken by the ungodly for consent; His delay in taking vengeance for forgetfulness (Ps 50:21); so it shall be before the vengeance which in the last day shall usher in the restoration of the Jews (Isa 34:1-8; 57:11, end of the verse, 2Pe 3:3-10).

5. For—rather, "But."

perfect—perfected. When the enemy's plans are on the verge of completion.

sour grape … flower—rather, "when the flower shall become the ripening grape" [Maurer].

sprigs—the shoots with the grapes on them. God will not only disconcert their present plans, but prevent them forming any future ones. Horsley takes the "harvest" and vintage here as referring to purifying judgments which cause the excision of the ungodly from the earth, and the placing of the faithful in a state of peace on the earth: not the last judgment (Joh 15:2; Re 14:15-20).

6. birds … beasts—transition from the image "sprigs," "branches," to the thing meant: the Assyrian soldiers and leaders shall be the prey of birds and beasts, the whole year through, "winter" and "summer," so numerous shall be their carcasses. Horsley translates the Hebrew which is singular: "upon it," not "upon them"; the "it" refers to God's "dwelling-place" (Isa 18:4) in the Holy Land, which Antichrist ("the bird of prey" with the "beasts," his rebel hosts) is to possess himself of, and where he is to perish.

7. present … people scattered and peeled—For the right rendering, see on Isa 18:2. The repetition of epithets enhances the honor paid to Jehovah by so mighty a nation. The Ethiopians, wonder-struck at such an interposition of Jehovah in behalf of His people, shall send gifts to Jerusalem in His honor (Isa 16:1; Ps 68:31; 72:10). Thus translate: "a present … from a people." Or translate, as English Version; "the present" will mean "the people" of Ethiopia converted to God (Ro 15:16). Horsley takes the people converted to Jehovah, as the Jews in the latter days.

place of the name—where Jehovah peculiarly manifests His glory; Ac 2:10 and 8:27 show how worshippers came up to Jerusalem from Egypt" and "Ethiopia." Frumentius, an Egyptian, in the fourth century, converted Abyssinia to Christianity; and a Christian church, under an abuna or bishop, still flourishes there. The full accomplishment is probably still future.