37 And, G2532 behold, G2400 a woman G1135 in G1722 the city, G4172 which G3748 was G2258 a sinner, G268 when she knew G1921 that G3754 Jesus sat at meat G345 in G1722 the Pharisee's G5330 house, G3614 brought G2865 an alabaster box G211 of ointment, G3464
38 And G2532 stood G2476 at G3844 his G846 feet G4228 behind G3694 him weeping, G2799 and began G756 to wash G1026 his G846 feet G4228 with tears, G1144 and G2532 did wipe G1591 them with the hairs G2359 of her G846 head, G2776 and G2532 kissed G2705 his G846 feet, G4228 and G2532 anointed G218 them with the ointment. G3464
39 Now G1161 when the Pharisee G5330 which G3588 had bidden G2564 him G846 saw G1492 it, he spake G2036 within G1722 himself, G1438 saying, G3004 This man, G3778 if G1487 he were G2258 a prophet, G4396 G302 would have known G1097 who G5101 and G2532 what manner G4217 of woman G1135 this is that G3748 toucheth G680 him: G846 for G3754 she is G2076 a sinner. G268
40 And G2532 Jesus G2424 answering G611 said G2036 unto G4314 him, G846 Simon, G4613 I have G2192 somewhat G5100 to say G2036 unto thee. G4671 And G1161 he saith, G5346 Master, G1320 say on. G2036
41 There was G2258 a certain G5100 creditor G1157 which had two G1417 debtors: G5533 the one G1520 owed G3784 five hundred G4001 pence, G1220 and G1161 the other G2087 fifty. G4004
42 And G1161 when they G846 had G2192 nothing G3361 to pay, G591 he frankly forgave G5483 them both. G297 Tell me G2036 therefore, G3767 which G5101 of them G846 will love G25 him G846 most? G4119
43 Simon G4613 answered G611 and G1161 said, G2036 I suppose G5274 that G3754 he, to whom G3739 he forgave G5483 most. G4119 And G1161 he said G2036 unto him, G846 Thou hast G2919 rightly G3723 judged. G2919
44 And G2532 he turned G4762 to G4314 the woman, G1135 and said G5346 unto Simon, G4613 Seest thou G991 this G5026 woman? G1135 I entered G1525 into G1519 thine G4675 house, G3614 thou gavest me G1325 no G3756 water G5204 for G1909 my G3450 feet: G4228 but G1161 she G3778 G846 hath washed G1026 my G3450 feet G4228 with tears, G1144 and G2532 wiped G1591 them with the hairs G2359 of her G846 head. G2776
45 Thou gavest G1325 me G3427 no G3756 kiss: G5370 but G1161 this woman G3778 G846 since G575 the time G3739 I came in G1525 hath G1257 not G3756 ceased G1257 to kiss G2705 my G3450 feet. G4228
46 My G3450 head G2776 with oil G1637 thou didst G218 not G3756 anoint: G218 but G1161 this woman G3778 G846 hath anointed G218 my G3450 feet G4228 with ointment. G3464
47 Wherefore G3739 G5484 I say G3004 unto thee, G4671 Her G846 sins, G266 which G3588 are many, G4183 are forgiven; G863 for G3754 she loved G25 much: G4183 but G1161 to whom G3739 little G3641 is forgiven, G863 the same loveth G25 little. G3641
48 And G1161 he said G2036 unto her, G846 Thy G4675 sins G266 are forgiven. G863
49 And G2532 they that sat at meat with him G4873 began G756 to say G3004 within G1722 themselves, G1438 Who G5101 is G2076 this G3778 that G3739 forgiveth G863 sins G266 also? G2532
50 And G1161 he said G2036 to G4314 the woman, G1135 Thy G4675 faith G4102 hath saved G4982 thee; G4571 go G4198 in G1519 peace. G1515
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Luke 7
Commentary on Luke 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
In this chapter we have,
Luk 7:1-10
Some difference there is between this story of the cure of the centurion's servant as it is related here and as we had it in Mt. 8:5, etc. There it was said that the centurion came to Christ; here it is said that he sent to him first some of the elders of the Jews (v. 3), and afterwards some other friends, v. 6. But it is a rule that we are said to do that which we do by another-Quod facimus per alium, id ipsum facere judicamur. The centurion might be said to do that which he did by his proxies; as a man takes possession by his attorney. But it is probable that the centurion himself came at last, when Christ said to him (Mt. 8:13), As thou hast believed, so be it done unto thee.
This miracle is here said to have been wrought by our Lord Jesus when he had ended all his sayings in the audience of the people, v. 1. What Christ said he said publicly; whoever would might come and hear him: In secret have I said nothing, Jn. 18:20. Now, to give an undeniable proof of the authority of his preaching word, he here gives an incontestable proof of the power and efficacy of his healing word. He that had such a commanding empire in the kingdom of nature as that he could command away diseases, no doubt has such a sovereignty in the kingdom of grace as to enjoin duties displeasing to flesh and blood, and bind, under the highest penalties, to the observance of them. This miracle was wrought in Capernaum, where most of Christ's mighty works were done, Mt. 11:23. Now observe,
Luk 7:11-18
We have here the story of Christ's raising to life a widow's son at Nain, that was dead and in the carrying out to be buried, which Matthew and Mark had made no mention of; only, in the general, Matthew had recorded it, in Christ's answer to the disciples of John, that the dead were raised up, Mt. 11:5. Observe,
Luk 7:19-35
All this discourse concerning John Baptist, occasioned by his sending to ask whether he was the Messiah or no, we had, much as it is here related, Mt. 11:2-19.
Luk 7:36-50
When and where this passage of story happened does not appear; this evangelist does not observe order of time in his narrative so much as the other evangelists do; but it comes in here, upon occasion of Christ's being reproached as a friend to publicans and sinners, to show that it was only for their good, and to bring them to repentance, that he conversed with them; and that those whom he admitted hear him were reformed, or in a hopeful way to be so. Who this woman was that here testified so great an affection to Christ does not appear; it is commonly said to be Mary Magdalene, but I find no ground in scripture for it: she is described (ch. 8:2 and Mk. 16:9) to be one out of whom Christ had cast seven devils; but that is not mentioned here, and therefore it is probable that it was not she. Now observe here,
Now in what this good woman did, we may observe,