5 Therefore the ungodly H7563 shall not stand H6965 in the judgment, H4941 nor sinners H2400 in the congregation H5712 of the righteous. H6662
The foolish H1984 shall not stand H3320 in thy sight: H5869 thou hatest H8130 all workers H6466 of iniquity. H205
Watch ye G69 therefore, G3767 and pray G1189 always, G1722 G3956 G2540 that G2443 ye may be accounted worthy G2661 to escape G1628 all G3956 these things G5023 that shall G3195 come to pass, G1096 and G2532 to stand G2476 before G1715 the Son G5207 of man. G444
But the LORD H3068 shall endure H3427 for ever: H5769 he hath prepared H3559 his throne H3678 for judgment. H4941 And he shall judge H8199 the world H8398 in righteousness, H6664 he shall minister judgment H1777 to the people H3816 in uprightness. H4339
So G3779 shall it be G2071 at G1722 the end G4930 of the world: G165 the angels G32 shall come forth, G1831 and G2532 sever G873 the wicked G4190 from G1537 among G3319 the just, G1342
To execute G4160 judgment G2920 upon G2596 all, G3956 and G2532 to convince G1827 all G3956 that are ungodly G765 among them G846 of G4012 all G3956 their G846 ungodly G763 deeds G2041 which G3739 they have ungodly committed, G764 and G2532 of G4012 all G3956 their hard G4642 speeches which G3739 ungodly G765 sinners G268 have spoken G2980 against G2596 him. G846
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 1
Commentary on Psalms 1 Keil & Delitzsch Commentary
The Radically Distinct Lot of the Pious and the Ungodly
The collection of the Psalms and that of the prophecies of Isaiah resemble one another in the fact, that the one begins with a discourse that bears no superscription, and the other with a Psalm of the same character; and these form the prologues to the two collections. From Acts 13:33, where the words: Thou art My Son ... are quoted as being found ἐν τῷ πρώτῳ ψαλμῷ , we see that in early times Psalms 1:1-6 was regarded as the prologue to the collection. The reading ἐν τῷ ψαλμῷ τῷ δευτέρῳ , rejected by Griesbach, is an old correction. But this way of numbering the Psalms is based upon tradition. A scholium from Origen and Eusebius says of Psalms 1:1-6 and Psalms 2:1-12 : ἐν τῷ Ἑβραΐκῷ συνημμένοι , and just so Apollinaris:
Ἐπιγραφῆς ὁ ψαλμὸς εὑρέθη δίχα
Ἡνωμένος δὲ τοῖς παῤ Ἑβραίοις στίχοις .
For it is an old Jewish way of looking at it, as Albertus Magnus observes : Psalmus primus incipit a beatitudine et terminatur a beatitudine , i.e., it begins with אשׁרי Psalms 1:1 and ends with אשׁרי Psalms 2:12, so that consequently Psalms 1:1-6 and Psalms 2:1-12, as is said in B. Berachoth 9b (cf. Jer. Taanith ii. 2), form one Psalm ( חדא פרשׁה ). As regards the subject-matter this is certainly not so. It is true Psalms 1:1-6 and Psalms 2:1-12 coincide in some respects (in the former יהגה , in the latter יהגו ; in the former תאבד ... ודרך , in the latter ותאכדו דוך ; in the former אשׁרי at the beginning, in the latter, at the end), but these coincidences of phraseology are not sufficient to justify the conclusion of unity of authorship (Hitz.), much less that the two Psalms are so intimately connected as to form one whole. These two anonymous hymns are only so far related, as that the one is adapted to form the proaemium of the Psalter from its ethical, the other from its prophetic character. The question, however, arises whether this was in the mind of the collector. Perhaps Psalms 2:1-12 is only attached to Psalms 1:1-6 on account of those coincidences; Psalms 1:1-6 being the proper prologue of the Psalter in its pentateuchal arrangement after the pattern of the Tôra. For the Psalter is the Yea and Amen in the form of hymns to the word of God given in the Tôra. Therefore it begins with a Psalm which contrasts the lot of him who loves the Tôra with the lot of the ungodly, - an echo of that exhortation, Joshua 1:8, in which, after the death of Moses, Jahve charges his successor Joshua to do all that is written in the book of the Tôra. As the New Testament sermon on the Mount, as a sermon on the spiritualized Law, begins with maka'rioi, so the Old Testament Psalter, directed entirely to the application of the Law to the inner life, begins with אשׁרי . The First book of the Psalms begins with two אשׁרי Psalms 1:1; Psalms 2:12, and closes with two אשׁרי Psalms 40:5; Psalms 41:2. A number of Psalms begin with אשׁרי , Psalms 32:1-11; Psalms 41:1-13; Psalms 112:1-10; Ps 119; Psalms 128:1-6; but we must not therefore suppose the existence of a special kind of ashrê -psalms; for, e.g., Psalms 32:1-11 is a משׂיל , Psalms 112:1-10 a Hallelujah , Psalms 128:1-6 a שׁיר המעלות .
As regards the time of the composition of the Psalm, we do not wish to lay any stress on the fact that 2 Chronicles 22:5 sounds like an allusion to it. But 1st, it is earlier than the time of Jeremiah; for Jeremiah was acquainted with it. The words of curse and blessing, Jeremiah 17:5-8, are like an expository and embellished paraphrase of it. It is customary with Jeremiah to reproduce the prophecies of his predecessors, and more especially the words of the Psalms, in the flow of his discourse and to transform their style to his own. In the present instance the following circumstance also favours the priority of the Psalm: Jeremiah refers the curse corresponding to the blessing to Jehoiakim and thus applies the Psalm to the history of his own times. It is 2ndly, not earlier than the time of Solomon. For לצים occurring only here in the whole Psalter, a word which came into use, for the unbelievers, in the time of the Chokma (vid., the definition of the word, Proverbs 21:24), points us to the time of Solomon and onwards. But since it contains no indications of contemporary history whatever, we give up the attempt to define more minutely the date of its composition, and say with St. Columba (against the reference of the Psalm to Joash the protegé of Jehoiada, which some incline to): Non audiendi sunt hi, qui ad excludendam Psalmorum veram expositionem falsas similitudines ab historia petitas conantur inducere .