Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 10 » Verse 4

Psalms 10:4 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

4 The wicked, H7563 through the pride H1363 of his countenance, H639 will not seek H1875 after God: God H430 is not in all his thoughts. H4209

Cross Reference

Psalms 53:1 STRONG

[[To the chief Musician H5329 upon Mahalath, H4257 Maschil, H4905 A Psalm of David.]] H1732 The fool H5036 hath said H559 in his heart, H3820 There is no God. H430 Corrupt H7843 are they, and have done abominable H8581 iniquity: H5766 there is none that doeth H6213 good. H2896

Isaiah 2:11 STRONG

The lofty H1365 looks H5869 of man H120 shall be humbled, H8213 and the haughtiness H7312 of men H582 shall be bowed down, H7817 and the LORD H3068 alone shall be exalted H7682 in that day. H3117

Ephesians 2:12 STRONG

That G3754 at G1722 that G1565 time G2540 ye were G2258 without G5565 Christ, G5547 being aliens G526 from the commonwealth G4174 of Israel, G2474 and G2532 strangers G3581 from the covenants G1242 of promise, G1860 having G2192 no G3361 hope, G1680 and G2532 without God G112 in G1722 the world: G2889

Romans 1:28 STRONG

And G2532 even as G2531 they did G1381 not G3756 like G1381 to retain G2192 God G2316 in G1722 their knowledge, G1922 God G2316 gave G3860 them G846 over G3860 to G1519 a reprobate G96 mind, G3563 to do G4160 those things which are G2520 not G3361 convenient; G2520

Romans 1:21 STRONG

Because G1360 that, when they knew G1097 God, G2316 they glorified G1392 him not G3756 as G5613 God, G2316 neither G2228 were thankful; G2168 but G235 became vain G3154 in G1722 their G846 imaginations, G1261 and G2532 their G846 foolish G801 heart G2588 was darkened. G4654

Acts 8:22 STRONG

Repent G3340 therefore G3767 of G575 this G5026 thy G4675 wickedness, G2549 and G2532 pray G1189 God, G2316 if G1487 perhaps G686 the thought G1963 of thine G4675 heart G2588 may be forgiven G863 thee. G4671

Mark 7:21 STRONG

For G1063 from within, G2081 out of G1537 the heart G2588 of men, G444 proceed G1607 evil G2556 thoughts, G1261 adulteries, G3430 fornications, G4202 murders, G5408

Zephaniah 2:3 STRONG

Seek H1245 ye the LORD, H3068 all ye meek H6035 of the earth, H776 which have wrought H6466 his judgment; H4941 seek H1245 righteousness, H6664 seek H1245 meekness: H6038 it may be H194 ye shall be hid H5641 in the day H3117 of the LORD'S H3068 anger. H639

Daniel 5:22-23 STRONG

And thou H607 his son, H1247 O Belshazzar, H1113 hast not H3809 humbled H8214 thine heart, H3825 though H6903 thou knewest H3046 all H3606 this; H1836 But hast lifted up H7313 thyself against H5922 the Lord H4756 of heaven; H8065 and they have brought H858 the vessels H3984 of his house H1005 before H6925 thee, and thou, H607 and thy lords, H7261 thy wives, H7695 and thy concubines, H3904 have drunk H8355 wine H2562 in them; and thou hast praised H7624 the gods H426 of silver, H3702 and gold, H1722 of brass, H5174 iron, H6523 wood, H636 and stone, H69 which see H2370 not, H3809 nor H3809 hear, H8086 nor H3809 know: H3046 and the God H426 in whose hand H3028 thy breath H5396 is, and whose are all H3606 thy ways, H735 hast thou not H3809 glorified: H1922

Jeremiah 4:14 STRONG

O Jerusalem, H3389 wash H3526 thine heart H3820 from wickedness, H7451 that thou mayest be saved. H3467 How long shall thy vain H205 thoughts H4284 lodge H3885 within H7130 thee?

Jeremiah 2:31 STRONG

O generation, H1755 see H7200 ye the word H1697 of the LORD. H3068 Have I been a wilderness H4057 unto Israel? H3478 a land H776 of darkness? H3991 wherefore say H559 my people, H5971 We are lords; H7300 we will come H935 no more unto thee?

Isaiah 65:2 STRONG

I have spread out H6566 my hands H3027 all the day H3117 unto a rebellious H5637 people, H5971 which walketh H1980 in a way H1870 that was not good, H2896 after H310 their own thoughts; H4284

Isaiah 59:7 STRONG

Their feet H7272 run H7323 to evil, H7451 and they make haste H4116 to shed H8210 innocent H5355 blood: H1818 their thoughts H4284 are thoughts H4284 of iniquity; H205 wasting H7701 and destruction H7667 are in their paths. H4546

Isaiah 3:9 STRONG

The shew H1971 of their countenance H6440 doth witness against them; H6030 and they declare H5046 their sin H2403 as Sodom, H5467 they hide H3582 it not. Woe H188 unto their soul! H5315 for they have rewarded H1580 evil H7451 unto themselves.

Genesis 6:5 STRONG

And GOD H3068 saw H7200 that the wickedness H7451 of man H120 was great H7227 in the earth, H776 and that every imagination H3336 of the thoughts H4284 of his heart H3820 was only H7535 evil H7451 continually. H3117

Proverbs 30:13 STRONG

There is a generation, H1755 O how lofty H7311 are their eyes! H5869 and their eyelids H6079 are lifted up. H5375

Proverbs 30:9 STRONG

Lest I be full, H7646 and deny H3584 thee, and say, H559 Who is the LORD? H3068 or lest I be poor, H3423 and steal, H1589 and take H8610 the name H8034 of my God H430 in vain.

Proverbs 21:4 STRONG

An high H7312 look, H5869 and a proud H7342 heart, H3820 and the plowing H5215 of the wicked, H7563 is sin. H2403

Proverbs 6:17 STRONG

A proud H7311 look, H5869 a lying H8267 tongue, H3956 and hands H3027 that shed H8210 innocent H5355 blood, H1818

Psalms 101:5 STRONG

Whoso privily H5643 slandereth H3960 H3960 his neighbour, H7453 him will I cut off: H6789 him that hath an high H1362 look H5869 and a proud H7342 heart H3824 will not I suffer. H3201

Psalms 36:1 STRONG

[[To the chief Musician, H5329 A Psalm of David H1732 the servant H5650 of the LORD.]] H3068 The transgression H6588 of the wicked H7563 saith H5002 within H7130 my heart, H3820 that there is no fear H6343 of God H430 before his eyes. H5869

Psalms 27:8 STRONG

When thou saidst, Seek H1245 ye my face; H6440 my heart H3820 said H559 unto thee, Thy face, H6440 LORD, H3068 will I seek. H1245

Psalms 18:27 STRONG

For thou wilt save H3467 the afflicted H6041 people; H5971 but wilt bring down H8213 high H7311 looks. H5869

Psalms 14:1-2 STRONG

[[To the chief Musician, H5329 A Psalm of David.]] H1732 The fool H5036 hath said H559 in his heart, H3820 There is no God. H430 They are corrupt, H7843 they have done abominable H8581 works, H5949 there is none that doeth H6213 good. H2896 The LORD H3068 looked down H8259 from heaven H8064 upon the children H1121 of men, H120 to see H7200 if there H3426 were any that did understand, H7919 and seek H1875 God. H430

Job 22:17 STRONG

Which said H559 unto God, H410 Depart H5493 from us: and what can the Almighty H7706 do H6466 for them?

Deuteronomy 8:14 STRONG

Then thine heart H3824 be lifted up, H7311 and thou forget H7911 the LORD H3068 thy God, H430 which brought thee forth H3318 out of the land H776 of Egypt, H4714 from the house H1004 of bondage; H5650

Exodus 5:2 STRONG

And Pharaoh H6547 said, H559 Who is the LORD, H3068 that I should obey H8085 his voice H6963 to let Israel H3478 go? H7971 I know H3045 not the LORD, H3068 neither will I let Israel H3478 go. H7971

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 10

Commentary on Psalms 10 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Plaintive and Supplicatory Prayer under the Pressure of Heathenish Foes at Home and Abroad

This Psalm and Ps 33 are the only ones that are anonymous in the First book of the Psalms. But Ps 10 has something peculiar about it. The lxx gives it with Ps 9 as one Psalm, and not without a certain amount of warrant for so doing. Both are laid out in tetrastichs; only in the middle portion of Ps 10 some three line strophes are mixed with the four line. And assuming that the ק -strophe, with which Ps 9 closes, stands in the place of a כ -strophe which one would look for after the י -strophe, then Ps 10, beginning with ל , continues the order of the letters. At any rate it begins in the middle of the alphabet, whereas Ps 9 begins at the beginning. It is true the ל -strophe is then followed by strophes without the letters that come next in order; but their number exactly corresponds to the letters between ל and ק , ר , שׁ , ת with which the last four strophes of the Psalm begin, viz., six, corresponding to the letters מ , נ , ס , ע , פ , צ , which are not introduced acrostically. In addition to this it is to be remarked that Ps 9 and Psalms 10:1 are most intimately related to one another by the occurrence of rare expressions, as לעתּות בצּרה and דּך ; by the use of words in the same sense, as אנושׁ and גּוים ; by striking thoughts, as “Jahve doth not forget” and “Arise;” and by similarities of style, as the use of the oratio directa instead of obliqua , Ps 9:21; Psalms 10:13. And yet it is impossible that the two Psalms should be only one. Notwithstanding all their community of character they are also radically different. Ps 9 is a thanksgiving Psalm, Ps 10 is a supplicatory Psalm. In the latter the personality of the psalmist, which is prominent in the former, keeps entirely in the background. The enemies whose defeat Ps 9 celebrates with thanksgiving and towards whose final removal it looks forward are גּוים , therefore foreign foes; whereas in Ps 10 apostates and persecutors of his own nation stand in the foreground, and the גוים are only mentioned in the last two strophes. In their form also the two Psalms differ insofar as Ps 10 has no musical mark defining its use, and the tetrastich strophe structure of Ps 9, as we have already observed, is not carried out with the same consistency in Ps 10. And is anything really wanting to the perfect unity of Ps 9? If it is connected with Ps 10 and they are read together uno tenore , then the latter becomes a tail-piece which disfigures the whole. There are only two things possible: Ps 10 is a pendant to Ps 9 composed either by David himself, or by some other poet, and closely allied to it by its continuance of the alphabetical order. But the possibility of the latter becomes very slight when we consider that Ps 10 is not inferior to Ps 9 in the antiquity of the language and the characteristic nature of the thoughts. Accordingly the mutual coincidences point to the same author, and the two Psalms must be regarded as “two co-ordinate halves of one whole, which make a higher unity” (Hitz.). That hard, dull, and tersely laconic language of deep-seated indignation at moral abominations for which the language has, as it were, no one word, we detect also elsewhere in some Psalms of David and of his time, those Psalms, which we are accustomed to designate as Psalms written in the indignant style ( in grollendem Stil ).


Verse 1-2

The Psalm opens with the plaintive inquiry, why Jahve tarries in the deliverance of His oppressed people. It is not a complaining murmuring at the delay that is expressed by the question, but an ardent desire that God may not delay to act as it becomes His nature and His promise. למּה , which belongs to both members of the sentence, has the accent on the ultima , as e.g., before עזבתּני in Psalms 22:2, and before הרעתה in Exodus 5:22, in order that neither of the two gutturals, pointed with a , should be lost to the ear in rapid speaking (vid., on Psalms 3:8, and Luzzatto on Isaiah 11:2, נחה עליו ).

(Note: According to the Masora למּה without Dag . is always Milra with the single exception of Job 7:20, and ימּה with Dag . is Milel ; but, when the following closely connected word begins with one of the letters אהע it becomes Milra , with five exceptions, viz., Psalms 49:6; 1 Samuel 28:15; 2 Samuel 14:31 (three instances in which the guttural of the second word has the vowel i), and 2 Samuel 2:22, and Jeremiah 15:18. In the Babylonian system of pointing, למה is always written without Dag . and with the accent on the penultimate, vid., Pinsker, Einleitung in das Babylonish-hebräishce Punktationssystem , S. 182-184.)

For according to the primitive pronunciation (even before the Masoretic) it is to be read: lam h Adonaj ; so that consequently ה and א are coincident. The poet asks why in the present hopeless condition of affairs (on בצּרה vid., on Psalms 9:10) Jahve stands in the distance ( בּרחוק , only here, instead of מרחוק ), as an idle spectator, and why does He cover ( תּעלּים with orthophonic Dagesh , in order that it may not be pronounced תּעלים ), viz., His eyes, so as not to see the desperate condition of His people, or also His ears (Lamentations 3:56) so as not to hear their supplication. For by the insolent treatment of the ungodly the poor burns with fear (Ges., Stier, Hupf.), not vexation (Hengst.). The assault is a πύρωσις , 1 Peter 4:12. The verb דּלק which calls to mind דּלּקת , πυρετός , is perhaps chosen with reference to the heat of feeling under oppression, which is the result of the persecution, of the ( בּו ) דּלק אחריו of the ungodly. There is no harshness in the transition from the singular to the plural, because עני and רשׁע are individualising designations of two different classes of men. The subject to יתּפשׁוּ is the עניּים , and the subject to חשׁבוּ is the רשׁעים . The futures describe what usually takes place. Those who, apart from this, are afflicted are held ensnared in the crafty and malicious devices which the ungodly have contrived and plotted against them, without being able to disentangle themselves. The punctuation, which places Tarcha by זוּ , mistakes the relative and interprets it: “in the plots there, which they have devised.”


Verse 3-4

The prominent features of the situation are supported by a detailed description. The praett . express those features of their character that have become a matter of actual experience. הלּל , to praise aloud, generally with the accus ., is here used with על of the thing which calls forth praise. Far from hiding the shameful desire or passion (Psalms 112:10) of his soul, he makes it an object and ground of high and sounding praise, imagining himself to be above all restraint human or divine. Hupfeld translates wrongly: “and he blesses the plunderer, he blasphemes Jahve.” But the רשׁע who persecutes the godly, is himself a בּצע a covetous or rapacious person; for such is the designation (elsewhere with בּצע Proverbs 1:19, or רע בּצע Habakkuk 2:9) not merely of one who “cuts off” (Arab. bḍ‛ ), i.e., obtains unjust gain, by trading, but also by plunder, πλεονέκτης . The verb בּרך (here in connection with Mugrash , as in Numbers 23:20 with Tiphcha בּרך ) never directly signifies maledicere in biblical Hebrew as it does in the alter Talmudic (whence בּרכּת השּׁם blasphemy , B. Sanhedrin 56a , and frequently), but to take leave of any one with a benediction, and then to bid farewell, to dismiss, to decline and abandon generally, Job 1:5, and frequently (cf. the word remercier, abdanken ; and the phrase “ das Zeitliche segnen ” = to depart this life). The declaration without a conjunction is climactic, like Isaiah 1:4; Amos 4:5; Jeremiah 15:7. נאץ , properly to prick, sting, is sued of utter rejection by word and deed.

(Note: Pasek stands between נאץ and יהוה , because to blaspheme God is a terrible thought and not to be spoken of without hesitancy, cf. the Pasek in Psalms 74:18; Psalms 89:52; Isaiah 37:24 (2 Kings 19:23).)

In Psalms 10:4, “the evil-doer according to his haughtiness” (cf. Proverbs 16:18) is nom. absol ., and בּל־ידרשׁ אין אלהים (contrary to the accentuation) is virtually the predicate to כּל־מזמּותיו . This word, which denotes the intrigues of the ungodly, in Psalms 10:2, has in this verse, the general meaning: thoughts (from זמם , Arab. zmm , to join, combine), but not without being easily associated with the secondary idea of that which is subtly devised. The whole texture of his thoughts is, i.e., proceeds from and tends towards the thought, that he (viz., Jahve, whom he does not like to name) will punish with nothing ( בּל the strongest form of subjective negation), that in fact there is no God at all. This second follows from the first; for to deny the existence of a living, acting, all-punishing (in one word: a personal) God, is equivalent to denying the existence of any real and true God whatever (Ewald).


Verse 5

This strophe, consisting of only three lines, describes his happiness which he allows nothing to disturb. The signification: to be lasting (prop. stiff, strong) is secured to the verb חיל (whence חיל ) by Job 20:21. He takes whatever ways he chooses, they always lead to the desired end; he stands fast, he neither stumbles nor goes astray, cf. Jeremiah 12:1. The Chethîb דרכו ( דּרכו ) has no other meaning than that give to it by the Kerî (cf. Psalms 24:6; Psalms 58:8). Whatever might cast a cloud over his happiness does not trouble him: neither the judgments of God, which are removed high as the heavens out of his sight, and consequently do not disturb his conscience (cf. Psalms 28:5, Isaiah 5:12; and the opposite, Psalms 18:23), nor his adversaries whom he bloweth upon contemptuously. מרום is the predicate: altissime remota . And הפיח בּ , to breathe upon, does not in any case signify: actually to blow away or down (to express which נשׁב or נשׁף would be used), but either to “snub,” or, what is more appropriate to Psalms 10:5 , to blow upon them disdainfully, to puff at them, like הפּיח in Malachi 1:13, and flare rosas (to despise the roses) in Prudentius. The meaning is not that he drives his enemies away without much difficulty, but that by his proud and haughty bearing he gives them to understand how little they interfere with him.


Verse 6-7

Then in his boundless carnal security he gives free course to his wicked tongue. That which the believer can say by reason of his fellowship with God, בּל־אמּוט (Psalms 30:7; Psalms 16:8), is said by him in godless self-confidence. He looks upon himself in age after age, i.e., in the endless future, as אשׁר לא ברע , i.e., as one who ( אשׁר as in Isaiah 8:20) will never be in evil case ( ברע as in Exodus 5:19; 2 Samuel 16:8). It might perhaps also be interpreted according to Zechariah 8:20, Zechariah 8:23 (vid., Köhler, in loc .): in all time to come (it will come to pass) that I am not in misfortune. But then the personal pronoun ( אני or הוּא ) ought not be omitted; whereas with our interpretation it is supplied from אמּוט , and there is no need to supply anything if the clause is taken as an apposition: in all time to come he who.... In connection with such unbounded self-confidence his mouth is full of אלה , cursing, execratio (not perjury, perjurium , a meaning the word never has), מרמות , deceit and craft of every kind, and תּך , oppression, violence. And that which he has under his tongue, and consequently always in readiness for being put forth (Psalms 140:4, cf. Psalms 66:17), is trouble for others, and in itself matured wickedness. Paul has made use of this Psalms 10:7 in his contemplative description of the corruptness of mankind, Romans 3:14.


Verse 8

The ungodly is described as a lier in wait; and one is reminded by it of such a state of anarchy, as that described in Hosea 6:9 for instance. The picture fixes upon one simple feature in which the meanness of the ungodly culminates; and it is possible that it is intended to be taken as emblematical rather than literally. חצר (from חצר to surround, cf. Arab. hdr , hṣr , and especially hdr ) is a farm premises walled in (Arab. hadar , hadâr , hadâra ), then losing the special characteristic of being walled round it comes to mean generally a settled abode (with a house of clay or stone) in opposition to a roaming life in tents (cf. Leviticus 25:31; Genesis 25:16). In such a place where men are more sure of falling into his hands than in the open plain, he lies in wait ( ישׁב , like Arab. q‛d lh , subsedit = insidiatus est ei ), murders unobserved him who had never provoked his vengeance, and his eyes להלכה יצפּנוּ . צפה to spie, Psalms 37:32, might have been used instead of צפן ; but צפן also obtains the meaning, to lie in ambush (Psalms 56:7; Proverbs 1:11, Proverbs 1:18) from the primary notion of restraining one's self (Arab. ḍfn , fut. i . in Beduin Arabic: to keep still, to be immoveably lost in thought, vid., on Job 24:1), which takes a transitive turn in צפן “to conceal.” חלכה , the dative of the object, is pointed just as though it came from חיל : Thy host, i.e., Thy church, O Jahve. The pausal form accordingly is חלכה with Segol , in Psalms 10:14, not with Ṣere as in incorrect editions. And the appeal against this interpretation, which is found in the plur . חלכאים Psalms 10:10, is set aside by the fact that this plural is taken as a double word: host ( חל = חיל = חיל as in Obadiah 1:20) of the troubled ones ( כּאים , not as Ben-Labrat supposes, for נכאים , but from כּאה weary, and mellow and decayed), as the Kerî (which is followed by the Syriac version) and the Masora direct, and accordingly it is pointed חלכּאים with Ṣere . The punctuation therefore sets aside a word which was unintelligible to it, and cannot be binding on us. There is a verb הלך , which, it is true, does not occur in the Old Testament, but in the Arabic, from the root Arab. ḥk , firmus fuit , firmum fecit (whence also Arab. ḥkl , intrans. to be firm, fermé , i.e., closed), it gains the signification in reference to colour: to be dark (cognate with חכל , whence חכלילי ) and is also transferred to the gloom and blackness of misfortune.

(Note: Cf. Samachschari's Golden Necklaces , Proverb 67, which Fleischer translates: “Which is blacker: the plumage of the raven, which is black as coal, or thy life, O stranger among strangers?” The word “blacker” is here expressed by Arab. ahlaku , just as the verb Arab. halika , with its infinitives halak or hulkat and its derivatives is applied to sorrow and misery.)

From this an abstract is formed חלך or חלך (like חפשׁ ): blackness, misfortune, or also of a defective development of the senses: imbecility; and from this an adjective חלכּה = חלכּי , or also (cf. חפשׁי , עלפּה Ezekiel 31:15 = one in a condition of languishing, עלף ) חלכּה = חלכּי , plur . חלכּאים , after the form דּוּדאים , from דּוּדי , Ew. §189, g.


Verse 9

The picture of the רשׁע , who is become as it were a beast of prey, is now worked out further. The lustrum of the lion is called סך Jeremiah 25:38, or סכּה Job 38:40 : a thicket, from סכך , which means both to interweave and to plait over = to cover (without any connection with שׂך a thorn, Arab. shôk , a thistle). The figure of the lion is reversed in the second line, the עני himself being compared to the beast of prey and the רשׁע to a hunter who drives him into the pit-fall and when he has fallen in hastens to drag him away ( משׁך , as in Psalms 28:3; Job 24:22) in, or by means of (Hosea 11:4, Job 41:1), his net, in which he has become entangled.


Verse 10-11

The comparison to the lion is still in force here and the description recurs to its commencement in the second strophe, by tracing back the persecution of the ungodly to its final cause. Instead of the Chethמb ודכה ( ודכה perf. consec. ), the Kerî reads ידכּה more in accordance with the Hebrew use of the tenses. Job 38:40 is the rule for the interpretation. The two futures depict the settled and familiar lying in wait of the plunderer. True, the Kal דּכה in the signification “to crouch down” finds no support elsewhere; but the Arab. dakka to make even (cf. Arab. rṣd , firmiter inhaesit loco , of the crouching down of beasts of prey, of hunters, and of foes) and the Arab. dagga , compared by Hitzig, to move stealthily along, to creep, and dugjeh a hunter's hiding-place exhibit synonymous significations. The ταπεινώσει αὐτὸν of the lxx is not far out of the way. And one can still discern in it the assumption that the text is to be read ישׁח ודכה : and crushed he sinks (Aquila: ὁ δὲ λασθεὶς καμφθήσεται ); but even דּכה is not found elsewhere, and if the poet meant that, why could he not have written דּכה ? (cf. moreover Judges 5:27). If דּכה is taken in the sense of a position in which one is the least likely to be seen, then the first two verbs refer to the sculker, but the third according to the usual schema (as e.g., Psalms 124:5) is the predicate to חלכּאים ( חלכּאים ) going before it. Crouching down as low as possible he lies on the watch, and the feeble and defenceless fall into his strong ones, עצוּמיו , i.e., claws. Thus the ungodly slays the righteous, thinking within himself: God has forgotten, He has hidden His face, i.e., He does not concern Himself about these poor creatures and does not wish to know anything about them (the denial of the truth expressed in Psalms 9:13, Psalms 9:19); He has in fact never been one who sees, and never will be. These two thoughts are blended; עב with the perf . as in Job 21:3, and the addition of לנצח (cf. Psalms 94:7) denies the possibility of God seeing now any more than formerly, as being an absolute absurdity. The thought of a personal God would disturb the ungodly in his doings, he therefore prefers to deny His existence, and thinks: there is only fate and fate is blind, only an absolute and it has no eyes, only a notion and that cannot interfere in the affairs of men.


Verse 12-13

The six strophes, in which the consecutive letters from מ to צ are wanting, are completed, and now the acrostic strophes begin again with ק . In contrast to those who have no God, or only a lifeless idol, the psalmist calls upon his God, the living God, to destroy the appearance that He is not an omniscient Being, by arising to action. We have more than one name of God used here; אל is a vocative just as in Psalms 16:1; Psalms 83:2; Psalms 139:17, Psalms 139:23. He is to lift up His hand in order to help and to punish ( נשׂא יד , whence comes the imperat . נשׂא = שׂא , cf. נסה Psalms 4:7, like שׁלח יד Psalms 138:7 and נטה יד Exodus 7:5 elsewhere). Forget not is equivalent to: fulfil the לא שׁכח of Psalms 9:13, put to shame the שׁכח אל of the ungodly, Psalms 10:11! Our translation follows the Kerî ענוים . That which is complained of in Psalms 10:3, Psalms 10:4 is put in the form of a question to God in Psalms 10:13 : wherefore ( על־מה , instead of which we find על־מה in Numbers 22:32; Jeremiah 9:11, because the following words begin with letters of a different class) does it come to pass, i.e., is it permitted to come to pass? On the perf . in this interrogative clause vid., Psalms 11:3. מדּוּע inquires the cause, למּה the aim, and על־מה the motive, or in general the reason: on what ground, since God's holiness can suffer no injury to His honour? On לא תדרשׁ with כּי , the oratio directa instead of obliqua , vid., on Ps 9:21.


Verse 14

Now comes the confirmation of his cry to God: It is with Him entirely different from what the ungodly imagine. They think that He will not punish; but He does see (cf. 2 Chronicles 24:22), and the psalmist knows and confesses it: ראתה (defective = ראיתה Psalms 35:22), Thou hast seen and dost see what is done to Thine own, what is done to the innocent. This he supports by a conclusion a genere ad speciem thus: the trouble which is prepared for others, and the sorrow ( כּעס , as in Ecclesiastes 7:3) which they cause them, does not escape the all-seeing eye of God, He notes it all, to give it into (lay it in) His hand. “To give anything into any one's hand” is equivalent to, into his power (1 Kings 20:28, and frequently); but here God gives (lays) the things which are not to be administered, but requited, into His own hand. The expression is meant to be understood according to Psalms 56:9, cf. Isaiah 49:16 : He is observant of the afflictions of His saints, laying them up in His hand and preserving them there in order, in His own time, to restore them to His saints in joy, and to their enemies in punishment. Thus, therefore, the feeble and helpless (read חלכּה or חלכּה ; according to the Masoretic text חלכה Thy host, not חלכה , which is contrary to the character of the form, as pausal form for חלכה ) can leave to Him, viz., all his burden ( יהבו , Psalms 55:23), everything that vexes and disquiets him. Jahve has been and will be the Helper of the fatherless. יתום stands prominent by way of emphasis, like אותם Psalms 9:13, and Bakius rightly remarks in voce pupilli synecdoche est, complectens omnes illos, qui humanis praesidiis destituuntur .


Verse 15-16

The desire for Jahve's interposition now rises again with fresh earnestness. It is a mistake to regard דּרשׁ and מצא as correlative notions. In the phrase to seek and not find, when used of that which has totally disappeared, we never have דּרשׁ , but always בּקּשׁ , Psalms 37:36; Isaiah 41:12; Jeremiah 50:20, and frequently. The verb דּרשׁ signifies here exactly the same as in Psalms 10:4, Psalms 10:13, and Psalms 9:13 : “and the wicked ( nom. absol . as in Psalms 10:4) - mayst Thou punish his wickedness, mayst Thou find nothing more of it.” It is not without a meaning that, instead of the form of expression usual elsewhere (Psalms 37:36; Job 20:8), the address to Jahve is retained: that which is no longer visible to the eye of God, not merely of man, has absolutely vanished out of existence. This absolute conquest of evil is to be as surely looked for, as that Jahve's universal kingship, which has been an element of the creed of God's people ever since the call and redemption of Israel (Exodus 15:18), cannot remain without being perfectly and visibly realised. His absolute and eternal kingship must at length be realised, even in all the universality and endless duration foretold in Zechariah 14:9; Daniel 7:14, Revelation 11:15. Losing himself in the contemplation of this kingship, and beholding the kingdom of God, the kingdom of good, as realised, the psalmist's vision stretches beyond the foes of the church at home to its foes in general; and, inasmuch as the heathen in Israel and the heathen world outside of Israel are blended together into one to his mind, he comprehends them all in the collective name of גּוים , and sees the land of Jahve (Leviticus 25:23), the holy land, purified of all oppressors hostile to the church and its God. It is the same that is foretold by Isaiah (Isaiah 52:1), Nahum (Nahum 2:1), and in other passages, which, by the anticipation of faith, here stands before the mind of the suppliant as an accomplished fact - viz. the consummation of the judgment, which has been celebrated in the hymnic half (Ps 9) of this double Psalm as a judgment already executed in part.


Verse 17-18

Still standing on this eminence from which he seems to behold the end, the poet basks in the realisation of that which has been obtained in answer to prayer. The ardent longing of the meek and lowly sufferers for the arising, the parusia of Jahve (Isaiah 26:8), has now been heard by Him, and that under circumstances which find expression in the following futt ., which have a past signification: God has given and preserved to their hearts the right disposition towards Himself ( הכין , as in Psalms 78:8; Job 11:13, Sir. 2:17 ἑτοιμάζειν καρδίας , post-biblical כּוּן

(Note: B. Berachoth 31 a : the man who prays must direct his heart steadfastly towards God ( יכוּן לבּו לשּׁמים ).)

and to be understood according to 1 Samuel 7:3; 2 Chronicles 20:33, cf. לב נכון Psalms 51:12; Psalms 78:37; it is equivalent to “the single eye” in the language of the New Testament), just as, on the other hand, He has set His ear in the attitude of close attention to their prayer, and even to their most secret sighings ( הקשׁיב with אזן , as in Proverbs 2:2; to stiffen the ear, from קשׁב , Arab. qasuba , root קש to be hard, rigid, firm from which we also have קשׁה , Arab. qsâ , קשׁה , Arab. qsh , qsn , cf. on Isaiah 21:7). It was a mutual relation, the design of which was finally and speedily to obtain justice for the fatherless and oppressed, yea crushed, few, in order that mortal man of the earth may no longer ( בּל , as in Isaiah 14:21, and in post-biblical Hebrew בּל and לבל instead of פּן ) terrify. From the parallel conclusion, Ps 9:20-21, it is to be inferred that אנושׁ does not refer to the oppressed but to the oppressor, and is therefore intended as the subject; and then the phrase מן־הארץ also belongs to it, as in Psalms 17:14, people of the world, Psalms 80:14 boar of the woods, whereas in Proverbs 30:14 מארץ belongs to the verb (to devour from off the earth). It is only in this combination that מן־הארץ אנושׁ forms with לערץ a significant paronomasia, by contrasting the conduct of the tyrant with his true nature: a mortal of the earth, i.e., a being who, far removed from any possibility of vying with the God who is in heaven, has the earth as his birth-place. It is not מן־האדמה , for the earth is not referred to as the material out of which man is formed, but as his ancestral house, his home, his bound, just as in the expression of John ὁ ὢν ἐκ τῆς γῆς , John 3:31 (Lat . ut non amplius terreat homo terrenus ). A similar play of words was attempted before in Psalms 9:20 אנושׁ אל־יעז . The Hebrew verb ערץ signifies both to give way to fear, Deuteronomy 7:21, and to put in fear, Isaiah 2:19, Isaiah 2:21; Isaiah 47:12. It does mean “to defy, rebel against,” although it might have this meaning according to the Arabic ‛rḍ (to come in the way, withstand, according to which Wetzstein explains ערוּץ Job 30:6, like Arab. ‛irḍ , “a valley that runs slantwise across a district, a gorge that blocks up the traveller's way”

(Note: Zeitschrift für Allgem. Erdkunde xviii. (1865) 1, S. 30.)).

It is related to Arab. ‛rṣ , to vibrate, tremble (e.g., of lightning).