Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 14 » Verse 1

Psalms 14:1 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

1 [[To the chief Musician, H5329 A Psalm of David.]] H1732 The fool H5036 hath said H559 in his heart, H3820 There is no God. H430 They are corrupt, H7843 they have done abominable H8581 works, H5949 there is none that doeth H6213 good. H2896

Cross Reference

Romans 3:10-12 STRONG

As G2531 it is written, G1125 G3754 There is G2076 none G3756 righteous, G1342 no, not G3761 one: G1520 There is G2076 none G3756 that understandeth, G4920 there is G2076 none G3756 that seeketh after G1567 God. G2316 They are G1578 all G3956 gone out of the way, G1578 they are G889 together G260 become unprofitable; G889 there is G2076 none G3756 that doeth G4160 good, G5544 no, not G3756 one. G2076 G2193 G1520

Ephesians 2:1-3 STRONG

And G2532 you G5209 hath he quickened, who were G5607 dead G3498 in trespasses G3900 and G2532 sins; G266 Wherein G1722 G3739 in time past G4218 ye walked G4043 according to G2596 the course G165 of this G5127 world, G2889 according to G2596 the prince G758 of the power G1849 of the air, G109 the spirit G4151 that now G3568 worketh G1754 in G1722 the children G5207 of disobedience: G543 Among G1722 whom G3739 also G2532 we G2249 all G3956 had our conversation G390 in times past G4218 in G1722 the lusts G1939 of our G2257 flesh, G4561 fulfilling G4160 the desires G2307 of the flesh G4561 and G2532 of the mind; G1271 and G2532 were G2258 by nature G5449 the children G5043 of wrath, G3709 even G2532 as G5613 others. G3062

Romans 1:21-32 STRONG

Because G1360 that, when they knew G1097 God, G2316 they glorified G1392 him not G3756 as G5613 God, G2316 neither G2228 were thankful; G2168 but G235 became vain G3154 in G1722 their G846 imaginations, G1261 and G2532 their G846 foolish G801 heart G2588 was darkened. G4654 Professing themselves G5335 to be G1511 wise, G4680 they became fools, G3471 And G2532 changed G236 the glory G1391 of the uncorruptible G862 God G2316 into G1722 an image G1504 made like G3667 to corruptible G5349 man, G444 and G2532 to birds, G4071 and G2532 fourfooted beasts, G5074 and G2532 creeping things. G2062 Wherefore G1352 God G2316 also G2532 gave G3860 them G846 up G3860 to G1519 uncleanness G167 through G1722 the lusts G1939 of their own G846 hearts, G2588 to dishonour G818 their own G846 bodies G4983 between G1722 themselves: G1438 Who G3748 changed G3337 the truth G225 of God G2316 into G1722 a lie, G5579 and G2532 worshipped G4573 and G2532 served G3000 the creature G2937 more than G3844 the Creator, G2936 who G3739 is G2076 blessed G2128 for G1519 ever. G165 Amen. G281 For G1223 this G5124 cause God G2316 gave G3860 them G846 up G3860 unto G1519 vile G819 affections: G3806 for G1063 even G5037 their G846 women G2338 did change G3337 the natural G5446 use G5540 into G1519 that which is against G3844 nature: G5449 And G5037 likewise G3668 also G2532 the men, G730 leaving G863 the natural G5446 use G5540 of the woman, G2338 burned G1572 in G1722 their G846 lust G3715 one toward another; G1519 G240 men G730 with G1722 men G730 working G2716 that which is unseemly, G808 and G2532 receiving G618 in G1722 themselves G1438 that recompence G489 of their G846 error G4106 which G3739 was meet. G1163 And G2532 even as G2531 they did G1381 not G3756 like G1381 to retain G2192 God G2316 in G1722 their knowledge, G1922 God G2316 gave G3860 them G846 over G3860 to G1519 a reprobate G96 mind, G3563 to do G4160 those things which are G2520 not G3361 convenient; G2520 Being filled with G4137 all G3956 unrighteousness, G93 fornication, G4202 wickedness, G4189 covetousness, G4124 maliciousness; G2549 full G3324 of envy, G5355 murder, G5408 debate, G2054 deceit, G1388 malignity; G2550 whisperers, G5588 Backbiters, G2637 haters of God, G2319 despiteful, G5197 proud, G5244 boasters, G213 inventors G2182 of evil things, G2556 disobedient G545 to parents, G1118 Without understanding, G801 covenantbreakers, G802 without natural affection, G794 implacable, G786 unmerciful: G415 Who G3748 knowing G1921 the judgment G1345 of God, G2316 that G3754 they which commit G4238 such things G5108 are G1526 worthy G514 of death, G2288 not G3756 only G3440 do G4160 the same, G846 but G235 G2532 have pleasure G4909 in them that do G4238 them.

Genesis 6:11-12 STRONG

The earth H776 also was corrupt H7843 before H6440 God, H430 and the earth H776 was filled H4390 with violence. H2555 And God H430 looked H7200 upon the earth, H776 and, behold, it was corrupt; H7843 for all flesh H1320 had corrupted H7843 his way H1870 upon the earth. H776

John 3:19-20 STRONG

And G1161 this G3778 is G2076 the condemnation, G2920 that G3754 light G5457 is come G2064 into G1519 the world, G2889 and G2532 men G444 loved G25 darkness G4655 rather G3123 than G2228 light, G5457 because G1063 their G846 deeds G2041 were G2258 evil. G4190 For G1063 every one G3956 that doeth G4238 evil G5337 hateth G3404 the light, G5457 neither G2532 G3756 cometh G2064 to G4314 the light, G5457 lest G3363 his G846 deeds G2041 should be reproved. G1651

Psalms 94:4-8 STRONG

How long shall they utter H5042 and speak H1696 hard things? H6277 and all the workers H6466 of iniquity H205 boast H559 themselves? They break in pieces H1792 thy people, H5971 O LORD, H3068 and afflict H6031 thine heritage. H5159 They slay H2026 the widow H490 and the stranger, H1616 and murder H7523 the fatherless. H3490 Yet they say, H559 The LORD H3050 shall not see, H7200 neither shall the God H430 of Jacob H3290 regard H995 it. Understand, H995 ye brutish H1197 among the people: H5971 and ye fools, H3684 when will ye be wise? H7919

Psalms 52:1-6 STRONG

[[To the chief Musician, H5329 Maschil, H4905 A Psalm of David, H1732 when Doeg H1673 the Edomite H130 came H935 and told H5046 Saul, H7586 and said H559 unto him, David H1732 is come H935 to the house H1004 of Ahimelech.]] H288 Why boastest H1984 thou thyself in mischief, H7451 O mighty H1368 man? the goodness H2617 of God H410 endureth continually. H3117 Thy tongue H3956 deviseth H2803 mischiefs; H1942 like a sharp H3913 razor, H8593 working H6213 deceitfully. H7423 Thou lovest H157 evil H7451 more than good; H2896 and lying H8267 rather than to speak H1696 righteousness. H6664 Selah. H5542 Thou lovest H157 all devouring H1105 words, H1697 O thou deceitful H4820 tongue. H3956 God H410 shall likewise destroy H5422 thee for ever, H5331 he shall take thee away, H2846 and pluck thee out H5255 of thy dwelling place, H168 and root thee out H8327 of the land H776 of the living. H2416 Selah. H5542 The righteous H6662 also shall see, H7200 and fear, H3372 and shall laugh H7832 at him:

Psalms 36:1-4 STRONG

[[To the chief Musician, H5329 A Psalm of David H1732 the servant H5650 of the LORD.]] H3068 The transgression H6588 of the wicked H7563 saith H5002 within H7130 my heart, H3820 that there is no fear H6343 of God H430 before his eyes. H5869 For he flattereth H2505 himself in his own eyes, H5869 until his iniquity H5771 be found H4672 to be hateful. H8130 The words H1697 of his mouth H6310 are iniquity H205 and deceit: H4820 he hath left off H2308 to be wise, H7919 and to do good. H3190 He deviseth H2803 mischief H205 upon his bed; H4904 he setteth H3320 himself in a way H1870 that is not good; H2896 he abhorreth H3988 not evil. H7451

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 14

Commentary on Psalms 14 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

The Prevailing Corruption and the Redemption Desired

Just as the general lamentation of Psalms 12:1-8 assumes a personal character in Psalms 13:1-6, so in Psalms 14:1-7 it becomes again general; and the personal desire יגל לבּי , Psalms 13:5, so full of hope, corresponds to יגל יעקב , which is extended to the whole people of God in Psalms 14:7. Moreover, Psalms 14:1-7, as being a gloomy picture of the times in which the dawn of the divine day is discernible in the background, is more closely allied to Psalms 12:1-8 than to Psalms 13:1-6, although this latter is not inserted between them without some recognised reason. In the reprobation of the moral and religious character of the men of the age, which Psalms 14:1-7 has in common with Psalms 12:1-8, we at once have a confirmation of the לדוד . But Psalms 14:7 does not necessitate our coming down to the time of the Exile.

In Psalms 53:1-6 we find this Psalm which is Jehovic, occurring again as Elohimic. The position of Psalms 14:1-7 in the primary collection favours the presumption, that it is the earlier and more original composition. And since this presumption will bear the test of a critical comparison of the two Psalms, we may leave the treatment of Psalms 53:1-6 to its proper place, without bringing it forward here. It is not as though Psalms 14:1-7 were intact. It is marked out as seven three-line verses, but Psalms 14:5 and Psalms 14:6, which ought to be the fifth and sixth three lines, are only two; and the original form appears to be destroyed by some deficiency. The difficulty is got over in Psalms 53:1-6, by making the two two-line verses into one three-line verse, so that it consists only of six three-line verses. And in that Psalm the announcement of judgment is applied to foreign enemies, a circumstance which has influenced some critics and led them astray in the interpretation of Psalms 14:1-7.


Verse 1

The perfect אמר , as in Psalms 1:1; Psalms 10:3, is the so-called abstract present (Ges. §126, 3), expressing a fact of universal experience, inferred from a number of single instances. The Old Testament language is unusually rich in epithets for the unwise. The simple, פּתי , and the silly, כּסיל , for the lowest branches of this scale; the fool, אויל , and the madman, הולל , the uppermost. In the middle comes the notion of the simpleton or maniac, נבל - a word from the verbal stem נבל which, according as that which forms the centre of the group of consonants lies either in נב ( Genesis S. 636), or in בל (comp. אבל , אול , אמל , קמל ), signifies either to be extended, to relax, to become frail, to wither, or to be prominent, eminere , Arab. nabula ; so that consequently נבל means the relaxed, powerless, expressed in New Testament language: πνεῦμα οὐκ ἔχοντα . Thus Isaiah (Isaiah 32:6) describes the נבל : “a simpleton speaks simpleness and his heart does godless things, to practice tricks and to say foolish things against Jahve, to leave the soul of the hungry empty, and to refuse drink to the thirsty.” Accordingly נבל is the synonym of לץ the scoffer (vid., the definition in Proverbs 21:24). A free spirit of this class is reckoned according to the Scriptures among the empty, hollow, and devoid of mind. The thought, אין אלהים , which is the root of the thought and action of such a man, is the climax of imbecility. It is not merely practical atheism, that is intended by this maxim of the נבל . The heart according to Scripture language is not only the seat of volition, but also of thought. The נבל is not content with acting as though there were no God, but directly denies that there is a God, i.e., a personal God. The psalmist makes this prominent as the very extreme and depth of human depravity, that there can be among men those who deny the existence of a God. The subject of what follows are, then, not these atheists but men in general, among whom such characters are to be found: they make the mode of action, (their) doings, corrupt, they make it abominable. עלילה , a poetical brevity of expression for עלילותם , belongs to both verbs, which have Tarcha and Mercha (the two usual conjunctives of Mugrash ) in correct texts; and is in fact not used as an adverbial accusative (Hengstenberg and others), but as an object, since השׁהית is just the word that is generally used in this combination with עלילה Zephaniah 3:7 or, what is the same thing, דּרך Genesis 6:12; and התעיב (cf. 1 Kings 21:26) is only added to give a superlative intensity to the expression. The negative: “there is none that doeth good” is just as unrestricted as in Psalms 12:2. But further on the psalmist distinguishes between a דור צדיק , which experiences this corruption in the form of persecution, and the corrupt mass of mankind. He means what he says of mankind as κόσμος , in which, at first the few rescued by grace from the mass of corruption are lost sight of by him, just as in the words of God, Genesis 6:5, Genesis 6:12. Since it is only grace that frees any from the general corruption, it may also be said, that men are described just as they are by nature; although, be it admitted, it is not hereditary sin but actual sin, which springs up from it, and grows apace if grace do not interpose, that is here spoken of.


Verse 2

The second tristich appeals to the infallible decision of God Himself. The verb השׁקיף means to look forth, by bending one's self forward. It is the proper word for looking out of a window, 2 Kings 9:30 (cf. Niph . Judges 5:28, and frequently), and for God's looking down from heaven upon the earth, Psalms 102:20, and frequently; and it is cognate and synonymous with השׁגּיח , Psalms 33:13, Psalms 33:14; cf. moreover, Song of Solomon 2:9. The perf . is used in the sense of the perfect only insofar as the divine survey is antecedent to its result as given in Psalms 14:3. Just as השׁהיתוּ reminds one of the history of the Flood, so does לראות of the history of the building of the tower of Babel, Genesis 11:5, cf. Psalms 18:21. God's judgment rests upon a knowledge of the matter of fact, which is represented in such passages after the manner of men. God's all-seeing, all-piercing eyes scrutinise the whole human race. Is there one who shows discernment in thought and act, one to whom fellowship with God is the highest good, and consequently that after which he strives? - this is God's question, and He delights in such persons, and certainly none such would escape His longing search. On את־אלהים , τὸν Θεόν , vid., Ges. §117, 2.


Verse 3

The third tristich bewails the condition in which He finds humanity. The universality of corruption is expressed in as strong terms as possible. הכּל they all (lit., the totality); יחדּו with one another (lit., in its or their unions, i.e., universi ); אין גּם־אחד not a single one who might form an exception. סר (probably not 3 praet . but partic ., which passes at once into the finite verb) signifies to depart, viz., from the ways of God, therefore to fall away ( ἀποστάτης ). נאלח , as in Job 15:16, denotes the moral corruptness as a becoming sour, putrefaction, and suppuration. Instead of אין גּם־אחד , the lxx translates οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός (as though it were עד־אחד , which is the more familiar form of expression). Paul quotes the first three verses of this Psalm (Romans 3:10-12) in order to show how the assertion, that Jews and heathen all are included under sin, is in accordance with the teaching of Scripture. What the psalmist says, applies primarily to Israel, his immediate neighbours, but at the same time to the heathen, as is self-evident. What is lamented is neither the pseudo-Israelitish corruption in particular, nor that of the heathen, but the universal corruption of man which prevails not less in Israel than in the heathen world. The citations of the apostle which follow his quotation of the Psalm, from τάφος ἀνεῳγμένος to ἀπέναντι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν were early incorporated in the Psalm in the Κοινή of the lxx. They appear as an integral part of it in the Cod. Alex ., in the Greco-Latin Psalterium Vernonense , and in the Syriac Psalterium Mediolanense . They are also found in Apollinaris' paraphrase of the Psalms as a later interpolation; the Cod. Vat . has them in the margin; and the words σύντπιμμα καὶ ταλαιπωρία ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν have found admittance in the translation, which is more Rabbinical than Old Hebrew, מזּל רע וּפגע רע בּדרכיהם even in a Hebrew codex (Kennicott 649). Origen rightly excluded this apostolic Mosaic work of Old Testament testimonies from his text of the Psalm; and the true representation of the matter is to be found in Jerome, in the preface to the xvi. book of his commentary on Isaiah.

(Note: Cf. Plüschke's Monograph on the Milanese Psalterium Syriacum , 1835, p. 28-39.)


Verse 4

Thus utterly cheerless is the issue of the divine scrutiny. It ought at least to have been different in Israel, the nation of the positive revelation. But even there wickedness prevails and makes God's purpose of mercy of none effect. The divine outburst of indignation which the psalmist hears here, is applicable to the sinners in Israel. Also in Isaiah 3:13-15 the Judge of the world addresses Himself to the heads of Israel in particular. This one feature of the Psalm before us is raised to the consistency of a special prophetic picture in the Psalm of Asaph, Psalms 82:1-8. That which is here clothed in the form of a question, הלא ידעוּ , is reversed into an assertion in Psalms 82:5 of that Psalm. It is not to be translated: will they not have to feel (which ought to be ידעוּ ); but also not as Hupfeld renders it: have they not experienced. “Not to know” is intended to be used as absolutely in the signification non sapere , and consequently insipientem esse , as it is in Psalms 82:5; Psalms 73:22; Psalms 92:7; Isaiah 44:18, cf. 9, Isaiah 45:20, and frequently. The perfect is to be judged after the analogy of novisse (Ges. §126, 3), therefore it is to be rendered: have they attained to no knowledge, are they devoid of all knowledge, and therefore like the brutes, yea, according to Isaiah 1:2-3 even worse than the brutes, all the workers of iniquity? The two clauses which follow are, logically at least, attributive clauses. The subordination of אכלוּ לחם to the participle as a circumstantial clause in the sense of כּאכל לחם is syntactically inadmissible; neither can אכלו לחם , with Hupfeld, be understood of a brutish and secure passing away of life; for, as Olshausen, rightly observes אכל לחם does not signify to feast and carouse, but simply to eat, take a meal. Hengstenberg correctly translates it “who eating my people, eat bread,” i.e., who think that they are not doing anything more sinful, - indeed rather what is justifiable, irreproachable and lawful to them, - than when they are eating bread; cf. the further carrying out of this thought in Micah 3:1-3 (especially Micah 3:3 extr .: “just as in the pot and as flesh within the caldron.”). Instead of לא קראוּ ה Jeremiah says in Jeremiah 10:21 (cf. however, Jeremiah 10:25): לא דרשׁוּ ואת־ה . The meaning is like that in Hosea 7:7. They do not pray as it becomes man who is endowed with mind, therefore they are like cattle, and act like beasts of prey.


Verse 5

When Jahve thus bursts forth in scorn His word, which never fails in its working, smites down these brutish men, who are without knowledge and conscience. The local demonstrative שׁם is used as temporal in this passage just as in Psalms 66:6; Hosea 2:17; Zephaniah 1:14; Job 23:7; Job 35:12, and is joined with the perfect of certainty, as in Job 36:13, where it has not so much a temporal as a local sense. It does not mean “there = at a future time,” as pointing into the indefinite future, but “there = then,” when God shall thus speak to them in His anger. Intensity is here given to the verb פּחד by the addition of a substantival object of the same root, just as is frequently the case in the more elevated style, e.g., Habakkuk 3:9; and as is done in other cases by the addition of the adverbial infinitive. Then, when God's long-suffering changes into wrath, terror at His judgement seizes them and they tremble through and through. This judgment of wrath, however, is on the other hand a revelation of love. Jahve avenges and thus delivers those whom He calls עמּי (My people); and who are here called דּור צדּיק , the generation of the righteous, in opposition to the corrupted humanity of the time (Psalms 12:8), as being conformed to the will of God and held together by a superior spirit to the prevailing spirit of the age. They are so called inasmuch as דּור passes over from the signification generatio to that of genus hominum here and also elsewhere, when it is not merely a temporal, but a moral notion; cf. Psalms 24:6; Psalms 83:15; Psalms 112:2, where it uniformly denotes the whole of the children of God who are in bondage in the world and longing for deliverance, not Israel collectively in antithesis to the Scythians and the heathen in general (Hitzig).


Verse 6

The psalmist himself meets the oppressed full of joyous confidence, by reason of the self-manifestation of God in judgment, of which he is now become so confident and which so fills him with comfort. Instead of the sixth tristich, which we expected, we have another distich. The Hiph . הבישׁ with a personal object signifies: to put any one to shame, i.e., to bring it about that any one must be ashamed, e.g., Psalms 44:8 (cf. Psalms 53:6, where the accusative of the person has to be supplied), or absolutely: to act shamefully, as in the phrase used in Proverbs, בּן מיבישׁ (a prodigal son). It appears only here with a neuter accusative of the object, not in the signification to defame (Hitz.), - a meaning it never has (not even in Proverbs 13:5, where it is blended with הבאישׁ to make stinking, i.e., a reproach, Genesis 34:30) - but to confound, put to shame = to frustrate (Hupf.), which is at once the most natural meaning in connection with עצת . But it is not to be rendered: ye put to shame, because..., for to what purpose is this statement with this inapplicable reason in support of it? The fut . תּבישׁוּ is used with a like shade of meaning as in Leviticus 19:17, and the imperative elsewhere; and כּי gives the reason for the tacitly implied clause, or if a line is really lost from the strophe, the lost clause (cf. Isaiah 8:9.): ye will not accomplish it. עצה is whatsoever the pious man, who as such suffers reproach, plans to do for the glory of his God, or even in accordance with the will of his God. All this the children of the world, who are in possession of worldly power, seek to frustrate; but viewed in the light of the final decision their attempt is futile: Jahve is his refuge, or, literally the place whither he flees to hide himself and finds a hiding or concealment ( צל , Arab. dall , סתר , Arab. sitr , Arabic also drâ ). מחסּהוּ has an orthophonic Dag ., which obviates the necessity for the reading מחסּהוּ (cf. תּעלּים Psalms 10:1, טעמּו Psalms 34:1, לאסּר Psalms 105:22, and similar instances).


Verse 7

This tristich sounds like a liturgical addition belonging to the time of the Exile, unless one is disposed to assign the whole Psalm to this period on account of it. For elsewhere in a similar connection, as e.g., in Psalms 126:1-6, שׁוּב שׁבוּת means to turn the captivity, or to bring back the captives. שׁוּב has here, - as in Psalms 126:4; Psalms 2:3 (followed by את ), cf. Ezekiel 47:7, the Kal being preferred to the Hiph . השׁיב (Jeremiah 32:44; Jeremiah 33:11) in favour of the alliteration with שׁבוּת (from שׁבה to make any one a prisoner of war), - a transitive signification, which Hengstenberg (who interprets it: to turn back, to turn to the captivity, of God's merciful visitation), vainly hesitates to admit. But Isaiah 66:6, for instance, shows that the exiles also never looked for redemption anywhere but from Zion. Not as though they had thought, that Jahve still dwelt among the ruins of His habitation, which indeed on the contrary was become a ruin because He had forsaken it (as we read in Ezekiel); but the moment of His return to His people is also the moment when He entered again upon the occupation of His sanctuary, and His sanctuary, again appropriated by Jahve even before it was actually reared, is the spot whence issues the kindling of the divine judgment on the enemies of Israel, as well as the spot whence issues the brightness of the reverse side of this judgment, viz., the final deliverance, hence even during the Exile, Jerusalem is the point (the kibla ) whither the eye of the praying captive was directed, Daniel 6:11. There would therefore be nothing strange if a psalm-writer belonging to the Exile should express his longing for deliverance in these words: who gives = oh that one would give = oh that the salvation of Israel were come out of Zion! But since שׁוב שׁבות also signifies metaphorically to turn misfortune, as in Job 42:10; Ezekiel 16:53 (perhaps also in Psalms 85:2, cf. Psalms 14:5), inasmuch as the idea of שׁבוּת has been generalised exactly like the German “ Elend ,” exile (Old High German elilenti = sojourn in another country, banishment, homelessness), therefore the inscribed לדוד cannot be called in question from this quarter. Even Hitzig renders: “if Jahve would but turn the misfortune of His people,” regarding this Psalm as composed by Jeremiah during the time the Scythians were in the land. If this rendering is possible, and that it is is undeniable, then we retain the inscription לדוד . And we do so the more readily, as Jeremiah's supposed authorship rests upon a non-recognition of his reproductive character, and the history of the prophet's times make no allusion to any incursion by the Scythians.

The condition of the true people of God in the time of Absolom was really a שׁבוּת in more than a figurative sense. But we require no such comparison with contemporary history, since in these closing words we have only the gathering up into a brief form of the view which prevails in other parts of the Psalm, viz., that the “righteous generation” in the midst of the world, and even of the so-called Israel, finds itself in a state of oppression, imprisonment, and bondage. If God will turn this condition of His people, who are His people indeed and of a truth, then shall Jacob rejoice and Israel be glad. It is the grateful duty of the redeemed to rejoice. - And how could they do otherwise!