Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 15 » Verse 3

Psalms 15:3 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

3 He that backbiteth H7270 not with his tongue, H3956 nor doeth H6213 evil H7451 to his neighbour, H7453 nor taketh up H5375 a reproach H2781 against his neighbour. H7138

Cross Reference

Psalms 101:5-8 STRONG

Whoso privily H5643 slandereth H3960 H3960 his neighbour, H7453 him will I cut off: H6789 him that hath an high H1362 look H5869 and a proud H7342 heart H3824 will not I suffer. H3201 Mine eyes H5869 shall be upon the faithful H539 of the land, H776 that they may dwell H3427 with me: he that walketh H1980 in a perfect H8549 way, H1870 he shall serve H8334 me. He that worketh H6213 deceit H7423 shall not dwell H3427 within H7130 my house: H1004 he that telleth H1696 lies H8267 shall not tarry H3559 in my sight. H5869 I will early H1242 destroy H6789 all the wicked H7563 of the land; H776 that I may cut off H3772 all wicked H205 doers H6466 from the city H5892 of the LORD. H3068

Exodus 23:1-33 STRONG

Thou shalt not raise H5375 a false H7723 report: H8088 put H7896 not thine hand H3027 with the wicked H7563 to be an unrighteous H2555 witness. H5707 Thou shalt not follow H310 a multitude H7227 to do evil; H7451 neither shalt thou speak H6030 in a cause H7379 to decline H5186 after H310 many H7227 to wrest H5186 judgment: Neither shalt thou countenance H1921 a poor H1800 man in his cause. H7379 If thou meet H6293 thine enemy's H341 ox H7794 or his ass H2543 going astray, H8582 thou shalt surely H7725 bring it back H7725 to him again. H7725 If thou see H7200 the ass H2543 of him that hateth H8130 thee lying H7257 under his burden, H4853 and wouldest forbear H2308 to help H5800 him, thou shalt surely H5800 help H5800 with him. Thou shalt not wrest H5186 the judgment H4941 of thy poor H34 in his cause. H7379 Keep thee far H7368 from a false H8267 matter; H1697 and the innocent H5355 and righteous H6662 slay H2026 thou not: for I will not justify H6663 the wicked. H7563 And thou shalt take H3947 no gift: H7810 for the gift H7810 blindeth H5786 the wise, H6493 and perverteth H5557 the words H1697 of the righteous. H6662 Also thou shalt not oppress H3905 a stranger: H1616 for ye know H3045 the heart H5315 of a stranger, H1616 seeing H3588 ye were strangers H1616 in the land H776 of Egypt. H4714 And six H8337 years H8141 thou shalt sow H2232 thy land, H776 and shalt gather H622 in the fruits H8393 thereof: But the seventh H7637 year thou shalt let it rest H8058 and lie H5203 still; that the poor H34 of thy people H5971 may eat: H398 and what they leave H3499 the beasts H2416 of the field H7704 shall eat. H398 In like manner thou shalt deal H6213 with thy vineyard, H3754 and with thy oliveyard. H2132 Six H8337 days H3117 thou shalt do H6213 thy work, H4639 and on the seventh H7637 day H3117 thou shalt rest: H7673 that thine ox H7794 and thine ass H2543 may rest, H5117 and the son H1121 of thy handmaid, H519 and the stranger, H1616 may be refreshed. H5314 And in all things that I have said H559 unto you be circumspect: H8104 and make no mention H2142 of the name H8034 of other H312 gods, H430 neither let it be heard H8085 out H5921 of thy mouth. H6310 Three H7969 times H7272 thou shalt keep a feast H2287 unto me in the year. H8141 Thou shalt keep H8104 the feast H2282 of unleavened bread: H4682 (thou shalt eat H398 unleavened bread H4682 seven H7651 days, H3117 as I commanded H6680 thee, in the time appointed H4150 of the month H2320 Abib; H24 for in it thou camest out H3318 from Egypt: H4714 and none shall appear H7200 before H6440 me empty:) H7387 And the feast H2282 of harvest, H7105 the firstfruits H1061 of thy labours, H4639 which thou hast sown H2232 in the field: H7704 and the feast H2282 of ingathering, H614 which is in the end H3318 of the year, H8141 when thou hast gathered H622 in thy labours H4639 out of the field. H7704 Three H7969 times H6471 in the year H8141 all thy males H2138 shall appear H7200 before H6440 the Lord H113 GOD. H3068 Thou shalt not offer H2076 the blood H1818 of my sacrifice H2077 with leavened bread; H2557 neither shall the fat H2459 of my sacrifice H2282 remain H3885 until the morning. H1242 The first H7225 of the firstfruits H1061 of thy land H127 thou shalt bring H935 into the house H1004 of the LORD H3068 thy God. H430 Thou shalt not seethe H1310 a kid H1423 in his mother's H517 milk. H2461 Behold, I send H7971 an Angel H4397 before H6440 thee, to keep H8104 thee in the way, H1870 and to bring H935 thee into the place H4725 which I have prepared. H3559 Beware H8104 of H6440 him, and obey H8085 his voice, H6963 provoke H4843 him not; for he will not pardon H5375 your transgressions: H6588 for my name H8034 is in him. H7130 But if thou shalt indeed H8085 obey H8085 his voice, H6963 and do H6213 all that I speak; H1696 then I will be an enemy H340 unto thine enemies, H341 and an adversary H6887 unto thine adversaries. H6696 For mine Angel H4397 shall go H3212 before H6440 thee, and bring H935 thee in unto the Amorites, H567 and the Hittites, H2850 and the Perizzites, H6522 and the Canaanites, H3669 the Hivites, H2340 and the Jebusites: H2983 and I will cut them off. H3582 Thou shalt not bow down H7812 to their gods, H430 nor serve H5647 them, nor do H6213 after their works: H4639 but thou shalt utterly H2040 overthrow H2040 them, and quite H7665 break down H7665 their images. H4676 And ye shall serve H5647 the LORD H3068 your God, H430 and he shall bless H1288 thy bread, H3899 and thy water; H4325 and I will take H5493 sickness H4245 away H5493 from the midst H7130 of thee. There shall nothing cast their young, H7921 nor be barren, H6135 in thy land: H776 the number H4557 of thy days H3117 I will fulfil. H4390 I will send H7971 my fear H367 before H6440 thee, and will destroy H2000 all the people H5971 to whom thou shalt come, H935 and I will make H5414 all thine enemies H341 turn their backs H6203 unto thee. And I will send H7971 hornets H6880 before H6440 thee, which shall drive out H1644 the Hivite, H2340 the Canaanite, H3669 and the Hittite, H2850 from before H6440 thee. I will not drive them out H1644 from before H6440 thee in one H259 year; H8141 lest the land H776 become desolate, H8077 and the beast H2416 of the field H7704 multiply H7227 against thee. By little H4592 and little H4592 I will drive them out H1644 from before H6440 thee, until thou be increased, H6509 and inherit H5157 the land. H776 And I will set H7896 thy bounds H1366 from the Red H5488 sea H3220 even unto the sea H3220 of the Philistines, H6430 and from the desert H4057 unto the river: H5104 for I will deliver H5414 the inhabitants H3427 of the land H776 into your hand; H3027 and thou shalt drive them out H1644 before H6440 thee. Thou shalt make H3772 no covenant H1285 with them, nor with their gods. H430 They shall not dwell H3427 in thy land, H776 lest they make thee sin H2398 against me: for if thou serve H5647 their gods, H430 it will surely be a snare H4170 unto thee.

Jeremiah 9:4-9 STRONG

Take ye heed H8104 every one H376 of his neighbour, H7453 and trust H982 ye not in any brother: H251 for every brother H251 will utterly H6117 supplant, H6117 and every neighbour H7453 will walk H1980 with slanders. H7400 And they will deceive H2048 every one H376 his neighbour, H7453 and will not speak H1696 the truth: H571 they have taught H3925 their tongue H3956 to speak H1696 lies, H8267 and weary H3811 themselves to commit iniquity. H5753 Thine habitation H3427 is in the midst H8432 of deceit; H4820 through deceit H4820 they refuse H3985 to know H3045 me, saith H5002 the LORD. H3068 Therefore thus saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 Behold, I will melt H6884 them, and try H974 them; for how shall I do H6213 for H6440 the daughter H1323 of my people? H5971 Their tongue H3956 is as an arrow H2671 shot out; H7819 it speaketh H1696 deceit: H4820 one speaketh H1696 peaceably H7965 to his neighbour H7453 with his mouth, H6310 but in heart H7130 he layeth H7760 his wait. H696 Shall I not visit H6485 them for these things? saith H5002 the LORD: H3068 shall not my soul H5315 be avenged H5358 on such a nation H1471 as this?

1 Peter 2:1-2 STRONG

Wherefore G3767 laying aside G659 all G3956 malice, G2549 and G2532 all G3956 guile, G1388 and G2532 hypocrisies, G5272 and G2532 envies, G5355 and G2532 all G3956 evil speakings, G2636 As G5613 newborn G738 babes, G1025 desire G1971 the sincere G97 milk G1051 of the word, G3050 that G2443 ye may grow G837 thereby: G1722 G846

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 15

Commentary on Psalms 15 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

The Conditions of Access to God

The preceding Psalm distinguished דור צדיק , a righteous generation, from the mass of the universal corruption, and closed with a longing for the salvation out of Zion. Psalms 15:1-5 answers the question: who belongs to this דור צדיק , and whom shall the future salvation avail? Psalms 24:1-10, composed in connection with the removal of the Ark to Zion, is very similar. The state of mind expressed in this Psalm exactly corresponds to the unhypocritical piety and genuine lowliness which were manifest in David in their most beauteous light on that occasion; cf. Psalms 15:4 with 2 Samuel 6:19; Psalms 15:4 with 2 Samuel 6:21. The fact, however, that Zion (Moriah) is called simply הר הקּדשׁ in Psalms 15:1, rather favours the time of the Absolomic exile, when David was cut off from the sanctuary of his God, whilst it was in the possession of men the very opposite of those described in this Psalm (vid., Psalms 4:6). Nothing can be maintained with any certainty except that the Psalm assumes the elevation of Zion to the special designation of “the holy mountain” and the removal of the Ark to the אהל erected there (2 Samuel 6:17). Isaiah 33:13-16 is a fine variation of this Psalm.


Verse 1-2

That which is expanded in the tristichic portion of the Psalm, is all contained in this distichic portion in nuce . The address to God is not merely a favourite form (Hupfeld), but the question is really, as its words imply, directed to God. The answer, however, is not therefore to be taken as a direct answer from God, as it might be in a prophetical connection: the psalmist addresses himself to God in prayer, he as it were reads the heart of God, and answers to himself the question just asked, in accordance with the mind of God. גּוּר and שׁכן which are usually distinguished from each other like παροικεῖν and κατοικεῖν in Hellenistic Greek, are alike in meaning in this instance. It is not a merely temporary גּוּר (Psalms 61:5), but for ever, that is intended. The only difference between the two interchangeable notions is this, the one denotes the finding of an abiding place of rest starting from the idea of a wandering life, the other the possession of an abiding place of rest starting from the idea of settled family life.

(Note: In the Arabic jâm ‛lllh is “one under the protection of God, dwelling as it were in the fortress of God” vid., Fleischer's Samachschari, S. 1, Anm. 1.)

The holy tabernacle and the holy mountain are here thought of in their spiritual character as the places of the divine presence and of the church of God assembled round the symbol of it; and accordingly the sojourning and dwelling there is not to be understood literally, but in a spiritual sense. This spiritual depth of view, first of all with local limitations, is also to be found in Psalms 27:4-5; Psalms 61:5. This is present even where the idea of earnestness and regularity in attending the sanctuary rises in intensity to that of constantly dwelling therein, Psalms 65:5; Psalms 84:4-5; while elsewhere, as in Psalms 24:3, the outward materiality of the Old Testament is not exceeded. Thus we see the idea of the sanctuary at one time contracting itself within the Old Testament limits, and at another expanding more in accordance with the spirit of the New Testament; since in this matter, as in the matter of sacrifice, the spirit of the New Testament already shows signs of life, and works powerfully through its cosmical veil, without that veil being as yet rent. The answer to the question, so like the spirit of the New Testament in its intention, is also itself no less New Testament in its character: Not every one who saith Lord, Lord, but they who do the will of God, shall enjoy the rights of friendship with Him. But His will concerns the very substance of the Law, viz., our duties towards all men, and the inward state of the heart towards God.

In the expression הולך תמים (here and in Proverbs 28:18), תמים is either a closer definition of the subject: one walking as an upright man, like הולך רכיל one going about as a slanderer, cf. היּשׂר הולך Micah 2:7 “the upright as one walking;” or it is an accusative of the object, as in הולך צדקות Isaiah 33:15 : one who walks uprightness, i.e., one who makes uprightness his way, his mode of action; since תמים may mean integrum = integritas , and this is strongly favoured by הלכים בּתמים , which is used interchangeably with it in Psalms 84:12 (those who walk in uprightness). Instead of עשׂה צדקה we have the poetical form of expression פּעל צדק . The characterising of the outward walk and action is followed in Psalms 15:2 by the characterising of the inward nature: speaking truth in his heart, not: with his heart (not merely with his mouth); for in the phrase אמר בּלב , בּ is always the Beth of the place, not of the instrument-the meaning therefore is: it is not falsehood and deceit that he thinks and plans inwardly, but truth (Hitz.). We have three characteristics here: a spotless walk, conduct ordered according to God's will, and a truth-loving mode of thought.


Verses 3-5

The distich which contains the question and that containing the general answer are now followed by three tristichs, which work the answer out in detail. The description is continued in independent clauses, which, however, have logically the value of relative clauses. The perff . have the signification of abstract presents, for they are the expression of tried qualities, of the habitual mode of action, of that which the man, who is the subject of the question, never did and what consequently it is not his wont to do. רגל means to go about, whether in order to spie out (which is its usual meaning), or to gossip and slander (here, and the Piel in 2 Samuel 19:28; cf. רכל , רכיל ). Instead בּלשׁנו we have על־לּשׁנו (with Dag . in the second ל , in order that it may be read with emphasis and not slurred over),

(Note: Vid., the rule for this orthophonic Dag . in the Luther . Zeitschrift , 1863, S. 413.)

because a word lies upon the tongue ere it is uttered, the speaker brings it up as it were from within on to his tongue or lips, Psalms 16:4; Psalms 50:16; Ezekiel 36:3. The assonance of לרעהוּ רעה is well conceived. To do evil to him who is bound to us by the ties of kindred and friendship, is a sin which will bring its own punishment. קרוב is also the parallel word to רע in Exodus 32:27. Both are here intended to refer not merely to persons of the same nation; for whatever is sinful in itself and under any circumstances whatever, is also sinful in relation to every man according to the morality of the Old Testament. The assertion of Hupfeld and others that נשׂא in conjunction with חרפּה means efferre = effari , is opposed by its combination with על and its use elsewhere in the phrase נשׁא חרפה “to bear reproach” (Psalms 69:8). It means (since נשׁא is just as much tollere as ferre ) to bring reproach on any one, or load any one with reproach. Reproach is a burden which is more easily put on than cast off; au dacter calumniare, semper aliquid haeret .