Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 27 » Verse 12

Psalms 27:12 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

12 Deliver H5414 me not over unto the will H5315 of mine enemies: H6862 for false H8267 witnesses H5707 are risen up H6965 against me, and such as breathe out H3307 cruelty. H2555

Cross Reference

Psalms 35:11 STRONG

False H2555 witnesses H5707 did rise up; H6965 they laid to my charge H7592 things that I knew H3045 not.

Acts 9:1 STRONG

And G1161 Saul, G4569 yet G2089 breathing out G1709 threatenings G547 and G2532 slaughter G5408 against G1519 the disciples G3101 of the Lord, G2962 went G4334 unto the high priest, G749

1 Samuel 22:9-10 STRONG

Then answered H6030 Doeg H1673 the Edomite, H130 which was set H5324 over the servants H5650 of Saul, H7586 and said, H559 I saw H7200 the son H1121 of Jesse H3448 coming H935 to Nob, H5011 to Ahimelech H288 the son H1121 of Ahitub. H285 And he enquired H7592 of the LORD H3068 for him, and gave H5414 him victuals, H6720 and gave H5414 him the sword H2719 of Goliath H1555 the Philistine. H6430

1 Samuel 26:19 STRONG

Now therefore, I pray thee, let my lord H113 the king H4428 hear H8085 the words H1697 of his servant. H5650 If the LORD H3068 have stirred thee up H5496 against me, let him accept H7306 an offering: H4503 but if they be the children H1121 of men, H120 cursed H779 be they before H6440 the LORD; H3068 for they have driven H1644 me out this day H3117 from abiding H5596 in the inheritance H5159 of the LORD, H3068 saying, H559 Go, H3212 serve H5647 other H312 gods. H430

2 Samuel 16:7-8 STRONG

And thus said H559 Shimei H8096 when he cursed, H7043 Come out, H3318 come out, H3318 thou bloody H1818 man, H376 and thou man H376 of Belial: H1100 The LORD H3068 hath returned H7725 upon thee all the blood H1818 of the house H1004 of Saul, H7586 in whose stead thou hast reigned; H4427 and the LORD H3068 hath delivered H5414 the kingdom H4410 into the hand H3027 of Absalom H53 thy son: H1121 and, behold, thou art taken in thy mischief, H7451 because thou art a bloody H1818 man. H376

Psalms 31:8 STRONG

And hast not shut me up H5462 into the hand H3027 of the enemy: H341 thou hast set H5975 my feet H7272 in a large room. H4800

Psalms 35:25 STRONG

Let them not say H559 in their hearts, H3820 Ah, H1889 so would we have it: H5315 let them not say, H559 We have swallowed him up. H1104

Psalms 38:16 STRONG

For I said, H559 Hear me, lest otherwise they should rejoice H8055 over me: when my foot H7272 slippeth, H4131 they magnify H1431 themselves against me.

Psalms 41:2 STRONG

The LORD H3068 will preserve H8104 him, and keep him alive; H2421 and he shall be blessed H833 upon the earth: H776 and thou wilt not deliver H5414 him unto the will H5315 of his enemies. H341

Psalms 41:11 STRONG

By this I know H3045 that thou favourest H2654 me, because mine enemy H341 doth not triumph H7321 over me.

Psalms 140:8 STRONG

Grant H5414 not, O LORD, H3068 the desires H3970 of the wicked: H7563 further H6329 not his wicked device; H2162 lest they exalt H7311 themselves. Selah. H5542

Matthew 26:59-60 STRONG

Now G1161 the chief priests, G749 and G2532 elders, G4245 and G2532 all G3650 the council, G4892 sought G2212 false witness G5577 against G2596 Jesus, G2424 to G3704 put G2289 him G846 to death; G2289 But G2532 found G2147 none: G3756 yea, G2532 though many G4183 false witnesses G5575 came, G4334 yet found they G2147 none. G3756 G1161 At the last G5305 came G4334 two G1417 false witnesses, G5575

Acts 6:11-13 STRONG

Then G5119 they suborned G5260 men, G435 which said, G3004 G3754 We have heard G191 him G846 speak G2980 blasphemous G989 words G4487 against G1519 Moses, G3475 and G2532 against God. G2316 And G5037 they stirred up G4787 the people, G2992 and G2532 the elders, G4245 and G2532 the scribes, G1122 and G2532 came upon G2186 him, and caught G4884 him, G846 and G2532 brought G71 him to G1519 the council, G4892 And G5037 set up G2476 false G5571 witnesses, G3144 which said, G3004 This G5127 man G444 ceaseth G3973 not G3756 to speak G2980 blasphemous G989 words G4487 against G2596 this G3778 holy G40 place, G5117 and G2532 the law: G3551

Exodus 20:16 STRONG

Thou shalt not bear H6030 false H8267 witness H5707 against thy neighbour. H7453

Psalms 25:19 STRONG

Consider H7200 mine enemies; H341 for they are many; H7231 and they hate H8130 me with cruel H2555 hatred. H8135

Acts 26:11 STRONG

And G2532 I punished G5097 them G846 oft G4178 in G2596 every G3956 synagogue, G4864 and compelled G315 them to blaspheme; G987 and G5037 being G1693 exceedingly G4057 mad against G1693 them, G846 I persecuted G1377 them even G2532 unto G1519 G2193 strange G1854 cities. G4172

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 27

Commentary on Psalms 27 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Taking Heart in God, the All-Recompensing One

The same longing after Zion meets us sounding forth from this as from the preceding Psalm. To remain his whole life long in the vicinity of the house of God, is here his only prayer; and that, rescued from his enemies, he shall there offer sacrifices of thanksgiving, is his confident expectation. The היכל of God, the King, is at present only a אהל which, however, on account of Him who sits enthroned therein, may just as much be called היכל as the היכל which Ezekiel beheld in remembrance of the Mosaic tabernacle, אהל , Ezekiel 41:1. Cut off from the sanctuary, the poet is himself threatened on all sides by the dangers of war; but he is just as courageous in God as in Psalms 3:7, where the battle is already going on: “ I do not fear the myriads of people, who are encamped against me. ” The situation, therefore, resembles that of David during the time of Absolom. But this holds good only of the first half, Psalms 27:1. In the second half, Psalms 27:10 is not in favour of its being composed by David. In fact the two halves are very unlike one another. They form a hysteron-proteron , inasmuch as the fides triumphans of the first part changes into fides supplex in the second, and with the beginning of the δέησις in Psalms 27:7, the style becomes heavy and awkward, the strophic arrangement obscure, and even the boundaries of the lines of the verses uncertain; so that one is tempted to regard Psalms 27:7 as the appendage of another writer. The compiler, however, must have had the Psalm before him exactly as we now have it; for the grounds for his placing it to follow Psalms 26:1-12 are to be found in both portions, cf. Psalms 27:7 with Psalms 26:11; Psalms 27:11 with Psalms 26:12.


Verses 1-3

In this first strophe is expressed the bold confidence of faith. It is a hexastich in the caesural schema. Let darkness break in upon him, the darkness of night, of trouble, and of spiritual conflict, yet Jahve is his Light, and if he is in Him, he is in the light and there shines upon him a sun, that sets not and knows no eclipse. This sublime, infinitely profound name for God, אורי , is found only in this passage; and there is only one other expression that can be compared with it. viz., בּא אורך in Isaiah 60:1; cf. φῶς ἐλήλυθα , John 12:46. ישׁעי does not stand beside אורי as an unfigurative, side by side with a figurative expression; for the statement that God is light, is not a metaphor. David calls Him his “salvation” in regard to everything that oppresses him, and the “stronghold ( מעוז from עזז , with an unchangeable å ) of his life” in regard to everything that exposes him to peril. In Jahve he conquers far and wide; in Him his life is hidden as it were behind a fortress built upon a rock (Psalms 31:3). When to the wicked who come upon him in a hostile way ( קרב על differing from קרב אל ), he attributes the intention of devouring his flesh, they are conceived of as wild beasts. To eat up any one's flesh signifies, even in Job 19:22, the same as to pursue any one by evil speaking (in Aramaic by slander, back-biting) to his destruction. In בּקרב (the Shebâ of the only faintly closed syllable is raised to a Chateph , as in ולשׁכני , Psalms 31:12, לשׁאול , and the like. The לי of איבי לּי may, as also in Psalms 25:2 (cf. Psalms 144:2), be regarded as giving intensity to the notion of special, personal enmity; but a mere repetition of the subject (the enemy) without the repetition of their hostile purpose would be tame in the parallel member of the verse : לי is a variation of the preceding עלי , as in Lamentations 3:60. In the apodosis המּה כּשׁלוּ ונפלוּ , the overthrow of the enemy is regarded beforehand as an accomplished fact. The holy boldness and imperturbable repose are expressed in Psalms 27:3 in the very rhythm. The thesis or downward movement in Psalms 27:3 is spondaic: he does not allow himself to be disturbed; the thesis in Psalms 27:3 is iambic: he can be bold. The rendering of Hitzig (as of Rashi): “in this do I trust, viz., that Jahve is my light, etc.,” is erroneous. Such might be the interpretation, if בזאת אני בוטח closed Psalms 27:2; but it cannot refer back over Psalms 27:2 to Psalms 27:1; and why should the poet have expressed himself thus materially, instead of saying ביהוה ? The fact of the case is this, בוטח signifies even by itself “of good courage,” e.g., Proverbs 11:15; and בזאת “in spite of this” (Coccejus: hoc non obstante ), Leviticus 26:27, cf. Psalms 78:32, begins the apodosis, at the head of which we expect to find an adversative conjunction.


Verse 4-5

There is only one thing, that he desires, although he also has besides full satisfaction in Jahve in the midst of strangers and in trouble. The future is used side by side with the perfect in Psalms 27:4 , in order to express an ardent longing which extends out of the past into the future, and therefore runs through his whole life. The one thing sought is unfolded in שׁבתּי וגו . A life-long dwelling in the house of Jahve, that is to say intimate spiritual intercourse with the God, who has His dwelling ( בית ), His palace ( היכל ) in the holy tent, is the one desire of David's heart, in order that he may behold and feast upon ( חזה בּ of a clinging, lingering, chained gaze, and consequently a more significant form of expression than חזה with an accusative, Psalms 63:3) נעם ה (Psalms 90:17), the pleasantness (or gracefulness) of Jahve, i.e., His revelation, full of grace, which is there visible to the eye of the spirit. The interpretation which regards amaenitas as being equivalent to amaenus cultus takes hold of the idea from the wrong side. The assertion that בּקּר בּ is intended as a synonym of חזה בּ , of a pleased and lingering contemplation (Hupf., Hitz.), is contrary to the meaning of the verb, which signifies “to examine (with ל to seek or spie about after anything, Leviticus 13:36), to reflect on, or consider;” even the post-biblical signification to visit, more especially the sick (whence בּקּוּר הלים ), comes from the primary meaning investigare . An appropriate sense may be obtained in the present instance by regarding it as a denominative from בּקשׁ and rendering it as Dunash and Rashi have done, “and to appear early in His temple;” but it is unnecessary to depart from the general usage of the language. Hengstenberg rightly retains the signification “to meditate on.” בּהיכלו is a designation of the place consecrated to devotion, and לבקּר is meant to refer to contemplative meditation that loses itself in God who is there manifest. In Psalms 27:5 David bases the justification of his desire upon that which the sanctuary of God is to him; the futures affirm what Jahve will provide for him in His sanctuary. It is a refuge in which he may hide himself, where Jahve takes good care of him who takes refuge therein from the storms of trouble that rage outside: there he is far removed from all dangers, he is lifted high above them and his feet are upon rocky ground. The Chethîb may be read בּסכּה , as in Psalms 31:21 and with Ewald §257, d ; but, in this passage, with אהל alternates סך , which takes the place of סכּה in the poetic style (Psalms 76:3; Lamentations 2:6), though it does not do so by itself, but always with a suffix.

(Note: Just in like manner they say in poetic style צידהּ , Psalms 132:15; פּנּהּ , Proverbs 7:8; מדּה , Job 11:9; גּלּהּ , Zechariah 4:2; and perhaps even נצּהּ , Genesis 40:10; for צידתהּ , פּנּתהּ , מדּתהּ , גּלּתהּ , and נצּתהּ ; as, in general, shorter forms are sometimes found in the inflexion, which do not occur in the corresponding principal form, e.g., צוּרם , Psalms 49:15, for צוּרתם ; מגוּרם , Psalms 55:16, for מגוּרתם ; בּערמם , Job 5:13, for בּערמתם ; בּתבוּנם , Hosea 13:2, for בּתבוּנתם ; פּחם ; Nehemiah 5:14, for פּחתם ; cf. Hitzig on Hosea 13:2, and Böttcher's Neue Aehrenlese, No. 693.)


Verse 6

With ועתּה the poet predicts inferentially (cf. Psalms 2:10) the fulfilment of what he fervently desires, the guarantee of which lies in his very longing itself. זבחי תּרוּעה do not mean sacrifices in connection with which the trumpets are blown by the priests; for this was only the case in connection with the sacrifices of the whole congregation (Numbers 10:10), not with those of individuals. תּרוּעה is a synonym of תּודה , Psalms 26:7; and זבחי תּרוּעה is a stronger form of expression for זבחי תודה (Psalms 107:22), i.e., (cf. זבחי צדק , Psalms 4:6; 51:21) sacrifices of jubilant thanksgiving: he will offer sacrifices in which his gratitude plays a prominent part, and will sing songs of thanksgiving, accompanied by the playing of stringed instruments, to his Deliverer, who has again and so gloriously verified His promises.


Verse 7-8

Vows of thanksgiving on the assumption of the answering of the prayer and the fulfilment of the thing supplicated, are very common at the close of Psalms. But in this Psalm the prayer is only just beginning at this stage. The transition is brought about by the preceding conception of the danger that threatens him from the side of his foes who are round about him. The reality, which, in the first part, is overcome and surmounted by his faith, makes itself consciously felt here. It is not to be rendered, as has been done by the Vulgate, Exaudi Domine vocem qua clamavi (rather, clamo ) ad te (the introit of the Dominica exspectationis in the interval of preparation between Ascension and Pentecost). שׁמע has Dechî , and accordingly קולי אקרא , voce mea (as in Psalms 3:5) clamo , is an adverbial clause equivalent to voce mea clamante me . In Psalms 27:8 לך cannot possibly be so rendered that ל is treated as Lamed auctoris (Dathe, Olshausen): Thine, saith my heart, is (the utterance:) seek ye may face. The declaration is opposed to this sense, thus artificially put upon it. לך אמר are undoubtedly to be construed together; and what the heart says to Jahve is not: Seek ye my face, but by reason of this, and as its echo (Calvin: velut Deo succinens ): I will therefore seek Thy face. Just as in Job 42:3, a personal inference is drawn from a directly quoted saying of God. In the periodic style it would be necessary to transpose בּקּשׁוּ פּני thus: since Thou hast permitted and exhorted us, or in accordance with Thy persuasive invitation, that we should seek Thy face, I do seek Thy face (Hupfeld). There is no retrospective reference to any particular passage in the Tôra, such as Deuteronomy 4:29. The prayer is not based upon any single passage of Scripture, but upon God's commands and promises in general.


Verse 9-10

The requests are now poured forth with all the greater freedom and importunity, that God may be willing to be entreated and invoked. The Hiph . הטּה signifies in this passage standing by itself (cf. Job 24:4): to push aside. The clause עזרתי היית does not say: be Thou my help (which is impossible on syntactical grounds), nor is it to be taken relatively: Thou who wast my help (for which there is no ground in what precedes); but on the contrary the praet . gives the ground of the request that follows “Thou art my help (lit., Thou has become, or hast ever been) - cast me, then, not away,” and it is, moreover, accented accordingly. Psalms 27:10, as we have already observed, does not sound as though it came from the lips of David, of whom it is only said during the time of his persecution by Saul, that at that time he was obliged to part from his parents, 1 Samuel 22:3. The words certainly might be David's, if Psalms 27:10 would admit of being taken hypothetically, as is done by Ewald, §362, b : should my father and my mother forsake me, yet Jahve will etc. But the entreaty “forsake me not” is naturally followed by the reason: for my father and my mother have forsaken me; and just as naturally does the consolation: but Jahve will take me up, prepare the way for the entreaties which begin anew in Psalms 27:11. Whereas, if כי is taken hypothetically, Psalms 27:11 stands disconnectedly in the midst of the surrounding requests. On יאספני cf. Joshua 20:4.


Verse 11-12

He is now wandering about like a hunted deer; but God is able to guide him so that he may escape all dangers. And this is what he prays for. As in Psalms 143:10, מישׁור is used in an ethical sense; and differs in this respect from its use in Psalms 26:12. On שׁררים , see the primary passage Psalms 5:9, of which this is an echo. Wily spies dodge his every step and would gladly see what they have invented against him and wished for him, realised. Should he enter the way of sin leading to destruction, it would tend to the dishonour of God, just as on the contrary it is a matter of honour with God not to let His servant fall. Hence he prays to be led in the way of God, for a oneness of his own will with the divine renders a man inaccessible to evil. נפשׁ , Psalms 27:12, is used, as in Psalms 17:9, and in the similar passage, which is genuinely Davidic, Psalms 41:3, in the signification passion or strong desire; because the soul, in its natural state, is selfishness and inordinate desire. יפח is a collateral form of יפיח ; they are both adjectives formed from the future of the verb פּוּח (like ירב , יריב ): accustomed to breathe out (exhale), i.e., either to express, or to snort, breathe forth (cf. πνεῖν , or ἐμπνεῖν φόνον and θόνοῦ, θυμον , and the like, Acts 9:1). In both Hitzig sees participles of יפח (Jeremiah 4:31); but Psalms 10:5 and Habakkuk 2:3 lead back to פּוּח ( פּיח ) ; and Hupfeld rightly recognises such nouns formed from futures to be, according to their original source, circumlocutions of the participle after the manner of an elliptical relative clause (the ṣifat of the Arabic syntax), and explains יפיח כּזבים , together with יפח חמס , from the verbal construction which still continues in force.


Verse 13-14

Self-encouragement to firmer confidence of faith. Joined to Psalms 27:12 (Aben-Ezra, Kimchi), Psalms 27:13 trails badly after it. We must, with Geier, Dachselt, and others, suppose that the apodosis is wanting to the protasis with its לוּלא pointed with three points above,

(Note: The ו has not any point above it, because it might be easily mistaken for a Cholem , vid., Baer's Psalterium p. 130.)

and four below, according to the Masora (cf. B. Berachoth 4 a ), but a word which is indispensably necessary, and is even attested by the lxx ( ἑαυτῇ ) and the Targum (although not by any other of the ancient versions); cf. the protasis with לוּ , which has no apodosis, in Genesis 50:15, and the apodoses with כּי after לוּלי in Genesis 31:42; Genesis 43:10; 1 Sam. 35:34; 2 Samuel 2:27 (also Numbers 22:33, where אוּלי = אם לא = לוּלי ), which are likewise to be explained per aposiopesin . The perfect after לוּלא ( לוּלי ) has sometimes the sense of a plusquamperfectum (as in Genesis 43:10, nisi cunctati essemus ), and sometimes the sense of an imperfect , as in the present passage (cf. Deuteronomy 32:29 , si saperent ). The poet does not speak of a faith that he once had, a past faith, but, in regard to the danger that is even now abiding and present, of the faith he now has, a present faith. The apodosis ought to run something like this (Psalms 119:92; Psalms 94:17): did I not believe, were not confidence preserved to me...then ( אז( ne or כּי אז ) I should perish; or: then I had suddenly perished. But he has such faith, and he accordingly in Psalms 27:14 encourages himself to go on cheerfully waiting and hoping; he speaks to himself, it is, as it were, the believing half of his soul addressing the despondent and weaker half. Instead of ואמץ (Deuteronomy 31:7) the expression is, as in Ps 31:25, ויאמץ לבּך , let thy heart be strong, let it give proof of strength. The rendering “May He (Jahve) strengthen thy heart” would require יאמּץ ; but האמיץ , as e.g., הרחיב Psalms 25:17, belongs to the transitive denominatives applying to the mind or spirit, in which the Hebrew is by no means poor, and in which the Arabic is especially rich.