Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 36 » Verse 11

Psalms 36:11 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

11 Let not the foot H7272 of pride H1346 come H935 against me, and let not the hand H3027 of the wicked H7563 remove H5110 me.

Cross Reference

Job 40:11-12 STRONG

Cast abroad H6327 the rage H5678 of thy wrath: H639 and behold H7200 every one that is proud, H1343 and abase H8213 him. Look H7200 on every one that is proud, H1343 and bring him low; H3665 and tread down H1915 the wicked H7563 in their place.

Psalms 10:2 STRONG

The wicked H7563 in his pride H1346 doth persecute H1814 the poor: H6041 let them be taken H8610 in the devices H4209 that H2098 they have imagined. H2803

Psalms 12:3-5 STRONG

The LORD H3068 shall cut off H3772 all flattering H2513 lips, H8193 and the tongue H3956 that speaketh H1696 proud H1419 things: Who have said, H559 With our tongue H3956 will we prevail; H1396 our lips H8193 are our own: who is lord H113 over us? For the oppression H7701 of the poor, H6041 for the sighing H603 of the needy, H34 now will I arise, H6965 saith H559 the LORD; H3068 I will set H7896 him in safety H3468 from him that puffeth H6315 at him.

Psalms 16:8 STRONG

I have set H7737 the LORD H3068 always H8548 before me: because he is at my right hand, H3225 I shall not be moved. H4131

Psalms 17:8-14 STRONG

Keep H8104 me as the apple H380 of the eye, H1323 H5869 hide H5641 me under the shadow H6738 of thy wings, H3671 From H6440 the wicked H7563 that H2098 oppress H7703 me, from my deadly H5315 enemies, H341 who compass me about. H5362 They are inclosed H5462 in their own fat: H2459 with their mouth H6310 they speak H1696 proudly. H1348 They have now compassed H5437 us in our steps: H838 they have set H7896 their eyes H5869 bowing down H5186 to the earth; H776 Like H1825 as a lion H738 that is greedy H3700 of his prey, H2963 and as it were a young lion H3715 lurking H3427 in secret places. H4565 Arise, H6965 O LORD, H3068 disappoint H6923 him, H6440 cast him down: H3766 deliver H6403 my soul H5315 from the wicked, H7563 which is thy sword: H2719 From men H4962 which are thy hand, H3027 O LORD, H3068 from men H4962 of the world, H2465 which have their portion H2506 in this life, H2416 and whose belly H990 thou fillest H4390 with thy hid H6840 treasure: they are full H7646 of children, H1121 and leave H3240 the rest H3499 of their substance to their babes. H5768

Psalms 21:7-8 STRONG

For the king H4428 trusteth H982 in the LORD, H3068 and through the mercy H2617 of the most High H5945 he shall not be moved. H4131 Thine hand H3027 shall find out H4672 all thine enemies: H341 thy right hand H3225 shall find out H4672 those that hate H8130 thee.

Psalms 62:6 STRONG

He only is my rock H6697 and my salvation: H3444 he is my defence; H4869 I shall not be moved. H4131

Psalms 119:51 STRONG

The proud H2086 have had me greatly H3966 in derision: H3887 yet have I not declined H5186 from thy law. H8451

Psalms 119:69 STRONG

The proud H2086 have forged H2950 a lie H8267 against me: but I will keep H5341 thy precepts H6490 with my whole heart. H3820

Psalms 119:85 STRONG

The proud H2086 have digged H3738 pits H7882 for me, which are not after thy law. H8451

Psalms 119:122 STRONG

Be surety H6148 for thy servant H5650 for good: H2896 let not the proud H2086 oppress H6231 me.

Psalms 123:3-4 STRONG

Have mercy H2603 upon us, O LORD, H3068 have mercy H2603 upon us: for we are exceedingly H7227 filled H7646 with contempt. H937 Our soul H5315 is exceedingly H7227 filled H7646 with the scorning H3933 of those that are at ease, H7600 and with the contempt H937 of the proud. H3238 H1343 H1349

Psalms 125:1-3 STRONG

[[A Song H7892 of degrees.]] H4609 They that trust H982 in the LORD H3068 shall be as mount H2022 Zion, H6726 which cannot be removed, H4131 but abideth H3427 for ever. H5769 As the mountains H2022 are round about H5439 Jerusalem, H3389 so the LORD H3068 is round about H5439 his people H5971 from henceforth even for H5704 ever. H5769 For the rod H7626 of the wicked H7562 shall not rest H5117 upon the lot H1486 of the righteous; H6662 lest H4616 the righteous H6662 put forth H7971 their hands H3027 unto iniquity. H5766

Isaiah 51:23 STRONG

But I will put H7760 it into the hand H3027 of them that afflict H3013 thee; which have said H559 to thy soul, H5315 Bow down, H7812 that we may go over: H5674 and thou hast laid H7760 thy body H1460 as the ground, H776 and as the street, H2351 to them that went over. H5674

Daniel 4:37 STRONG

Now H3705 I H576 Nebuchadnezzar H5020 praise H7624 and extol H7313 and honour H1922 the King H4430 of heaven, H8065 all H3606 whose works H4567 are truth, H7187 and his ways H735 judgment: H1780 and those that walk H1981 in pride H1467 he is able H3202 to abase. H8214

Romans 8:35-39 STRONG

Who G5101 shall separate G5563 us G2248 from G575 the love G26 of Christ? G5547 shall tribulation, G2347 or G2228 distress, G4730 or G2228 persecution, G1375 or G2228 famine, G3042 or G2228 nakedness, G1132 or G2228 peril, G2794 or G2228 sword? G3162 As G2531 it is written, G1125 G3754 For thy G4675 sake G1752 we are killed G2289 all G3650 the day long; G2250 we are accounted G3049 as G5613 sheep G4263 for the slaughter. G4967 Nay, G235 in G1722 all G3956 these things G5125 we are more than conquerors G5245 through G1223 him that loved G25 us. G2248 For G1063 I am persuaded, G3982 that G3754 neither G3777 death, G2288 nor G3777 life, G2222 nor G3777 angels, G32 nor G3777 principalities, G746 nor G3777 powers, G1411 nor G3777 things present, G1764 nor G3777 things to come, G3195 Nor G3777 height, G5313 nor G3777 depth, G899 nor G3777 any G5100 other G2087 creature, G2937 shall be able G1410 to separate G5563 us G2248 from G575 the love G26 of God, G2316 which is in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 our G2257 Lord. G2962

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 36

Commentary on Psalms 36 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

The Curse of Alienation from God, and the Blessing of Fellowship with Him

The preceding Psalm, in the hope of speedy deliverance, put into the lips of the friends of the new kingship, who were now compelled to keep in the background, the words: “Jahve, be magnified, who hath pleasure in the well-being of His servant .” David there calls himself the servant of Jahve, and in the inscription to Psalms 36:1-12 he bears the very same name: To the Precentor, by the servant of Jahve, by David . The textus receptus accents למנצח with a conjunctive Illuj ; Ben-Naphtali accents it less ambiguously with a disjunctive Legarme (vid., Psalter , ii. 462), since David is not himself the מנצח . Psalms 12:1-8; Psalms 14:1-7 (Psalms 53:1-6), Psalms 36:1-12, Ps 37, form a group. In These Psalms David complains of the moral corruption of his generation. They are all merely reflections of the character of the time, not of particular occurrences. In common with Psalms 12:1-8, the Psalm before us has a prophetic colouring; and, in common with Ps 37, allusions to the primeval history of the Book of Genesis. The strophe schema is 4. 5. 5. 6. 6.


Verses 1-4

(Heb.: 36:1-4) At the outset the poet discovers to us the wickedness of the children of the world, which has its roots in alienation from God. Supposing it were admissible to render Psalms 36:2 : “A divine word concerning the evil-doing of the ungodly is in the inward parts of my heart” ( נאם with a genitive of the object, like משּׂא , which is compared by Hofmann), then the difficulty of this word, so much complained of, might find the desired relief in some much more easy way than by means of the conjecture proposed by Diestel, נעם ( נעם ), “Pleasant is transgression to the evil-doer,” etc. But the genitive after נאם (which in Psalms 110:1; Numbers 24:3., 15f., 2 Samuel 23:1; Proverbs 30:1, just as here, stands at the head of the clause) always denotes the speaker, not the thing spoken. Even in Isaiah 5:1 שׁירת דודי לכרמו is not a song concerning my beloved in relation to His vineyard, but a song of my beloved (such a song as my beloved has to sing) touching His vineyard. Thus, therefore, פּשׁע must denote the speaker, and לרשׁע , as in Psalms 110:1 לאדני , the person or thing addressed; transgression is personified, and an oracular utterance is attributed to it. But the predicate בּקרב לבּי , which is intelligible enough in connection with the first rendering of פשׁע as genit. obj., is difficulty and harsh with the latter rendering of פשׁע as gen. subj. , whatever way it may be understood: whether, that it is intended to say that the utterance of transgression to the evil-doer is inwardly known to him (the poet), or it occupies and affects him in his inmost parts. It is very natural to read לבּו , as the lxx, Syriac, and Arabic versions, and Jerome do. In accordance therewith, while with Von Lengerke he takes נאם as part of the inscription, Thenius renders it: “Sin is to the ungodly in the midst of his heart,” i.e., it is the inmost motive or impulse of all that he thinks and does. But this isolation of נאם is altogether at variance with the usage of the language and custom. The rendering given by Hupfeld, Hitzig, and at last also by Böttcher, is better: “The suggestion of sin dwells in the ungodly in the inward part of his heart;” or rather, since the idea of בקרב is not central, but circumferential, in the realm of (within) his heart, altogether filling up and absorbing it. And in connection with this explanation, it must be observed that this combination בקרב לבו (instead of בקרבו , or בלבו , בלבבו ) occurs only here, where, together with a personification of sin, an incident belonging to the province of the soul's life, which is the outgrowth of sin, is intended to be described. It is true this application of נאם does not admit of being further substantiated; but נאם (cognate נהם , המה ), as an onomatopoetic designation of a dull, hollow sound, is a suitable word for secret communication (cf. Arabic nemmâm , a tale-bearer), or even - since the genius of the language does not combine with it the idea of that which is significantly secretly, and solemnly silently communicated, but spoken out - a suitable word for that which transgression says to the ungodly with all the solemn mien of the prophet or the philosopher, inasmuch as it has set itself within his heart in the place of God and of the voice of his conscience. לרשׁע does not, however, denote the person addressed, but, as in Psalms 32:10, the possessor. He possesses this inspiration of iniquity as the contents of his heart, so that the fear of God has no place therein, and to him God has no existence (objectivity), that He should command his adoration.

Since after this נאם פּשׁע we expect to hear further what and how transgression speaks to him, so before all else the most probable thing is, that transgression is the subject to החליק . We do not interpret: He flatters God in His eyes (with eye-service), for this rendering is contrary both to what precedes and to what follows; nor with Hupfeld (who follows Hofmann): “God deals smoothly (gently) with him according to his delusions,” for the assumption that החליק must, on account of בּעיניו , have some other subject that the evil-doer himself, is indeed correct. It does not, however, necessarily point to God as the subject, but, after the solemn opening of Psalms 36:2 , to transgression, which is personified. This addresses flattering words to him ( אל like על in Proverbs 29:5) in his eyes, i.e., such as are pleasing to him; and to what end? For the finding out, i.e., establishing ( מצא עון , as in Genesis 44:16; Hosea 12:9), or, - since this is not exactly suited to פשׁע as the subject, and where it is a purpose that is spoken of, the meaning assequi , originally proper to the verb מצא , is still more natural - to the attainment of his culpability , i.e., in order that he may inculpate himself, to hating , i.e., that he may hate God and man instead of loving them. לשׂנא is designedly used without an object just as in Ecclesiastes 3:8, in order to imply that the flattering words of פשׁע incite him to turn into an object of hatred everything that he ought to love, and to live and move in hatred as in his own proper element. Thenius endeavours to get rid of the harshness of the expression by the following easy alteration of the text: למצא עון ולשׂנא ; and interprets it: Yea, it flatters him in his own eyes (it tickles his pride) to discover faults in others and to make them suffer for them. But there is no support in the general usage of the language for the impersonal rendering of the החליק ; and the בּעיניו , which in this case is not only pleonastic, but out of place, demands a distinction between the flatterer and the person who feels himself flattered. The expression in Psalms 36:3 , in whatever way it may be explained, is harsh; but David's language, whenever he describes the corruption of sin with deep-seated indignation, is wont to envelope itself in such clouds, which, to our difficult comprehension, look like corruptions of the text. In the second strophe the whole language is more easy. להשׂכּיל להיטיב is just such another asyndeton as למצא עונו לשׂנא . A man who has thus fallen a prey to the dominion of sin, and is alienated from God, has ceased ( חדל ל , as in 1 Samuel 23:13) to act wisely and well (things which essentially accompany one another). His words when awake, and even his thoughts in the night-time, run upon און (Isaiah 59:7), evil, wickedness, the absolute opposite of that which alone is truly good. Most diligently does he take up his position in the way which leads in the opposite direction to that which is good (Proverbs 16:29; Isaiah 65:2); and his conscience is deadened against evil: there is not a trace of aversion to it to be found in him, he loves it with all his soul.


Verses 5-9

(Heb.: 36:6-10) The poet now turns from this repulsive prospect to one that is more pleasing. He contemplates, and praises, the infinite, ever sure mercy of God, and the salvation, happiness, and light which spring from it. Instead of בּשּׁמים , the expression is בּהשּׁמים , the syncope of the article not taking place. בּ alternating with עד , cf. Psalms 57:11, has here, as in Psalms 19:5; Psalms 72:16, the sense of touching or reaching to the spot that is denoted in connection with it. The poet describes the exaltation and super-eminence of divine mercy and faithfulness figuratively, after earthly standards. They reveal themselves on earth in a height that reaches to the heavens and extends to שׁחקים , i.e., the thin veil of vapour which spreads itself like a veil over the depths of the heavens; they transcend all human thought, desire, and comprehension (Psalms 103:11, and cf. Ephesians 3:18). The צדקה (righteousness) is distinguished from the אמונה (faithfulness) thus: the latter is governed by the promises of God, the former by His holiness; and further, the latter has its being in the love of God, the former, on the other hand, manifests itself partly as justifying in mercies, and partly as avenging in wrath. Concerning the righteousness, the poet says that it is like the mountains of God, i.e., (cf. cedars of God, Psalms 80:11) unchangeably firm (Psalms 111:3), like the giant primeval mountains which bear witness to the greatness and glory of God; concerning God's judgments, that they are “a great deep,” incomprehensible and unsearchable ( ἀνεξερεύνηται , Romans 11:33) as the great, deep-surging mass of waters in the lower parts of the earth, which becomes visible in the seas and in the rivers. God's punitive righteousness, as at length becomes evident, has His compassion for its reverse side; and this, as in the case of the Flood (cf. Jonah 4:11), embraces the animal world, which is most closely involved, whether for weal or for woe, with man, as well as mankind.

Lost in this depth, which is so worthy of adoration, the Psalmist exclaims: How precious (cf. Psalms 139:17) is Thy mercy, Elohim! i.e., how valuable beyond all treasures, and how precious to him who knows how to prize it! The Waw of וּבני is the explicative Waw = et hoc ipsum quod . The energetic form of the future, יחסיוּן , has the pre-tonic Kametz, here in pause, as in Psalms 36:8; Psalms 39:7; Psalms 78:44. The shadow of God's wings is the protection of His love, which hides against temptation and persecution. To be thus hidden in God is the most unspeakable blessedness, Psalms 36:9 : they satiate themselves, they drink full draughts of “the fatness of Thy house.” The house of God is His sanctuary, and in general the domain of His mercy and grace. דּשׁן (cf. טוּב , Psalms 65:5) is the expression for the abundant, pleasant, and powerful gifts and goods and recreations with which God entertains those who are His; and רוה (whence ירוין , as in Deuteronomy 8:13; Isaiah 40:18) is the spiritual joy of the soul that experiences God's mercy to overflowing. The abundant fare of the priests from Jahve's table (vid., Jeremiah 31:14), and the festive joy of the guests at the shelamim-offering, i.e., the communion-offering, - these outward rites are here treated according to their spiritual significance, receive the depth of meaning which radically belongs to them, and are ideally generalized. It is a stream of pleasures ( עדנים ) with which He irrigates and fertilizes them, a paradisaic river of delights. This, as the four arms of the river of Paradise had one common source (Genesis 2:10), has its spring in God, yea, God is the fountain itself. He is “the fountain of life” (Jeremiah 2:13); all life flows forth from Him, who is the absolutely existing and happy One. The more inwardly, therefore, one is joined to Him, the fuller are the draughts of life which he drinks from this first fountain of all life. And as God is the fountain of life, so also is He the fountain of light: “In Thy light do we see light;” out of God, seeing we see only darkness, whereas immersed in God's sea of light we are illumined by divine knowledge, and lighted up with spiritual joy. The poet, after having taken a few glimpses into the chaos of evil, here moves in the blessed depths of holy mysticism [ Mystik , i.e., mysticism in the good sense - true religion, vital godliness], and in proportion as in the former case his language is obscure. So here it is clear as crystal.


Verses 10-12

(Heb.: 36:11-13) Now for the first time, in the concluding hexastich, after complaint and commendation comes the language of prayer. The poet prays that God would lengthen out, i.e., henceforth preserve ( משׁך , as in Psalms 109:12), such mercy to His saints; that the foot of arrogance, which is conceived of as a tyrant, may not come suddenly upon him ( בּוא , as in Psalms 35:8), and that the hand of the wicked may not drive him from his home into exile (cf. Psalms 10:18). With חסד alternates צדקה , which, on its merciful side, is turned towards them that now God, and bestows upon them the promised gracious reward. Whilst the Psalmist is thus praying, the future all at once becomes unveiled to him. Certain in his own mind that his prayer will be heard, he sees the adversaries of God and of His saints for ever overthrown. שׁם , as in Psalms 14:5, points to the place where the judgment is executed. The preterites are prophetic, as in Psalms 14:5; Psalms 64:8-10. The poet, like Isaiah (Isaiah 26:14), beholds the whole tribe of the oppressors of Jahve's Church changed into a field of corpses, without hope of any rising again.