Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 65 » Verse 13

Psalms 65:13 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

13 The pastures H3733 are clothed H3847 with flocks; H6629 the valleys H6010 also are covered over H5848 with corn; H1250 they shout for joy, H7321 they also sing. H7891

Cross Reference

Isaiah 55:12 STRONG

For ye shall go out H3318 with joy, H8057 and be led forth H2986 with peace: H7965 the mountains H2022 and the hills H1389 shall break forth H6476 before H6440 you into singing, H7440 and all the trees H6086 of the field H7704 shall clap H4222 their hands. H3709

Isaiah 35:1-2 STRONG

The wilderness H4057 and the solitary place H6723 shall be glad H7797 for them; and the desert H6160 shall rejoice, H1523 and blossom H6524 as the rose. H2261 It shall blossom H6524 abundantly, H6524 and rejoice H1523 even with joy H1525 and singing: H7444 the glory H3519 of Lebanon H3844 shall be given H5414 unto it, the excellency H1926 of Carmel H3760 and Sharon, H8289 they shall see H7200 the glory H3519 of the LORD, H3068 and the excellency H1926 of our God. H430

Isaiah 44:23 STRONG

Sing, H7442 O ye heavens; H8064 for the LORD H3068 hath done H6213 it: shout, H7321 ye lower parts H8482 of the earth: H776 break forth H6476 into singing, H7440 ye mountains, H2022 O forest, H3293 and every tree H6086 therein: for the LORD H3068 hath redeemed H1350 Jacob, H3290 and glorified H6286 himself in Israel. H3478

Psalms 72:16 STRONG

There shall be an handful H6451 of corn H1250 in the earth H776 upon the top H7218 of the mountains; H2022 the fruit H6529 thereof shall shake H7493 like Lebanon: H3844 and they of the city H5892 shall flourish H6692 like grass H6212 of the earth. H776

Psalms 96:11-13 STRONG

Let the heavens H8064 rejoice, H8055 and let the earth H776 be glad; H1523 let the sea H3220 roar, H7481 and the fulness H4393 thereof. Let the field H7704 be joyful, H5937 and all that is therein: then shall all the trees H6086 of the wood H3293 rejoice H7442 Before H6440 the LORD: H3068 for he cometh, H935 for he cometh H935 to judge H8199 the earth: H776 he shall judge H8199 the world H8398 with righteousness, H6664 and the people H5971 with his truth. H530

Psalms 98:7-9 STRONG

Let the sea H3220 roar, H7481 and the fulness H4393 thereof; the world, H8398 and they that dwell H3427 therein. Let the floods H5104 clap H4222 their hands: H3709 let the hills H2022 be joyful H7442 together H3162 Before H6440 the LORD; H3068 for he cometh H935 to judge H8199 the earth: H776 with righteousness H6664 shall he judge H8199 the world, H8398 and the people H5971 with equity. H4339

Psalms 104:24-28 STRONG

O LORD, H3068 how manifold H7231 are thy works! H4639 in wisdom H2451 hast thou made H6213 them all: the earth H776 is full H4390 of thy riches. H7075 So is this great H1419 and wide H7342 H3027 sea, H3220 wherein are things creeping H7431 innumerable, H4557 both small H6996 and great H1419 beasts. H2416 There go H1980 the ships: H591 there is that leviathan, H3882 whom thou hast made H3335 to play H7832 therein. These wait H7663 all upon thee; that thou mayest give H5414 them their meat H400 in due season. H6256 That thou givest H5414 them they gather: H3950 thou openest H6605 thine hand, H3027 they are filled H7646 with good. H2896

Psalms 144:13 STRONG

That our garners H4200 may be full, H4392 affording H6329 all manner of store: H2177 H2177 that our sheep H6629 may bring forth thousands H503 and ten thousands H7231 in our streets: H2351

Isaiah 30:23 STRONG

Then shall he give H5414 the rain H4306 of thy seed, H2233 that thou shalt sow H2232 the ground H127 withal; and bread H3899 of the increase H8393 of the earth, H127 and it shall be fat H1879 and plenteous: H8082 in that day H3117 shall thy cattle H4735 feed H7462 in large H7337 pastures. H3733

Isaiah 35:10 STRONG

And the ransomed H6299 of the LORD H3068 shall return, H7725 and come H935 to Zion H6726 with songs H7440 and everlasting H5769 joy H8057 upon their heads: H7218 they shall obtain H5381 joy H8057 and gladness, H8342 and sorrow H3015 and sighing H585 shall flee away. H5127

Isaiah 52:9 STRONG

Break forth into joy, H6476 sing H7442 together, H3162 ye waste places H2723 of Jerusalem: H3389 for the LORD H3068 hath comforted H5162 his people, H5971 he hath redeemed H1350 Jerusalem. H3389

Jeremiah 48:33 STRONG

And joy H8057 and gladness H1524 is taken H622 from the plentiful field, H3759 and from the land H776 of Moab; H4124 and I have caused wine H3196 to fail H7673 from the winepresses: H3342 none shall tread H1869 with shouting; H1959 their shouting H1959 shall be no shouting. H1959

Zechariah 9:17 STRONG

For how great is his goodness, H2898 and how great is his beauty! H3308 corn H1715 shall make the young men H970 cheerful, H5107 and new wine H8492 the maids. H1330

Acts 14:17 STRONG

Nevertheless G2544 G2532 he left G863 not G3756 himself G1438 without witness, G267 in that he did good, G15 and gave G1325 us G2254 rain G5205 from heaven, G3771 and G2532 fruitful G2593 seasons, G2540 filling G1705 our G2257 hearts G2588 with food G5160 and G2532 gladness. G2167

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 65

Commentary on Psalms 65 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Thanksgiving Song for Victory and Blessings Bestowed

In this Psalm, the placing of which immediatley after the preceding is at once explicable by reason of the ויּיראוּ so prominent in both (Psalms 64:10; Psalms 65:9), we come upon the same intermingling of the natural and the historical as in Psalms 8:1-9; Psalms 19:1-14; Psalms 29:1-11. The congregation gathered around the sanctuary on Zion praises its God, by whose mercy its imperilled position in relation to other nations has been rescued, and by whose goodness it again finds itself at peace, surrounded by fields rich in promise. In addition to the blessing which it has received in the bounties of nature, it does not lose sight of the answer to prayer which it has experienced in its relation to the world of nations. His rule in human history and His rule in nature are, to the church, reflected the one in the other. In the latter, as in the former, it sees the almighty and bountiful hand of Him who answers prayer and expiates sins, and through judgment opens up a way for His love. The deliverance which it has experienced redounds to the acknowledgment of the God of its salvation among the most distant peoples; the beneficial results of Jahve's interposition in the events transpiring in the world extend temporally as well as spiritually far beyond the bounds of Israel; it is therefore apparently the relief of Israel and of the peoples in general from the oppression of some worldly power that is referred to. The spring of the third year spoken of in Isaiah 37:30, when to Judah the overthrow of Assyria was a thing of the past, and they again had the fields ripening for the harvest before their eyes, offers the most appropriate historical basis for the twofold purport of the Psalm. The inscription, To the Precentor, a Psalm, by David, a song (cf. Psalms 75:1; Psalms 76:1), does not mislead us in this matter. For even we regard it as uncritical to assign to David all the Psalms bearing the inscription לדוד . The Psalm in many MSS (Complutensian, Vulgate), beside the words Εἰς τὸ τέλος ψαλμός τῷ Δαυίδ ᾠδὴ , has the addition ᾠδὴ Ἱιερεμίου καὶ Ἰεζεκιὴλ , ( ἐκ ) τοῦ λαοῦ τῆς παροικίας ὄτε ἔμελλον ἐκπορεύεσθαι . At the head of the following Psalm it might have some meaning - here, however, it has none.


Verses 1-4

The praise of God on account of the mercy with which He rules out of Zion. The lxx renders σοὶ πρέπει ὕμνος , but דּומיּה , tibi par est, h. e. convenit laus (Ewald), is not a usage of the language (cf. Psalms 33:1; Jeremiah 10:7). דּמיּה signifies, according to Psalms 22:3, silence, and as an ethical notion, resignation, Psalms 62:2. According to the position of the words it looks like the subject, and תּהלּה like the predicate. The accents at least ( Illuj, Shalsheleth ) assume the relationship of the one word to the other to be that of predicate and subject; consequently it is not: To Thee belongeth resignation, praise (Hengstenberg), but: To Thee is resignation praise, i.e., resignation is (given or presented) to Thee as praise. Hitzig obtains the same meaning by an alteration of the text: לך דמיה תהלּל ; but opposed to this is the fact that הלּל ל is not found anywhere in the Psalter, but only in the writings of the chronicler. And since it is clear that the words לך תהלה belong together (Psalms 40:4), the poet had no need to fear any ambiguity when he inserted dmyh between them as that which is given to God as praise in Zion. What is intended is that submission or resignation to God which gives up its cause to God and allows Him to act on its behalf, renouncing all impatient meddling and interference (Exodus 14:14). The second member of the sentence affirms that this praise of pious resignation does not remain unanswered. Just as God in Zion is praised by prayer which resigns our own will silently to His, so also to Him are vows paid when He fulfils such prayer. That the answers to prayer are evidently thought of in connection with this, we see from Psalms 65:3, where God is addressed as the “Hearer or Answerer of prayer.” To Him as being the Hearer and Answerer of prayer all flesh comes, and in fact, as עדיך implies (cf. Isaiah 45:24), without finding help anywhere else, it clear a way for itself until it gets to Him; i.e., men, absolutely dependent, impotent in themselves and helpless, both collectively and individually (those only excepted who are determined to perish or despair), flee to Him as their final refuge and help. Before all else it is the prayer for the forgiveness of sin which He graciously answers. The perfect in Psalms 65:4 is followed by the future in Psalms 65:4 . The former, in accordance with the sense, forms a hypothetical protasis: granted that the instances of faults have been too powerful for me, i.e., (cf. Genesis 4:13) an intolerable burden to me, our transgressions are expiated by Thee (who alone canst and also art willing to do it). דּברי is not less significant than in Psalms 35:20; Psalms 105:27; Psalms 145:5, cf. 1 Samuel 10:2; 2 Samuel 11:18.: it separates the general fact into its separate instances and circumstances. How blessed therefore is the lot of that man whom (supply אשׁר ) God chooses and brings near, i.e., removes into His vicinity, that he may inhabit His courts (future with the force of a clause expressing a purpose, as e.g., in Job 30:28, which see), i.e., that there, where He sits enthroned and reveals Himself, he may have his true home and be as if at home (vid., Psalms 15:1)! The congregation gathered around Zion is esteemed worthy of this distinction among the nations of the earth; it therefore encourages itself in the blessed consciousness of this its privilege flowing from free grace ( בחר ), to enjoy in full draughts ( שּבע with בּ as in Psalms 103:5) the abundant goodness or blessing ( טוּב ) of God's house, of the holy ( ἅγιον ) of His temple, i.e., of His holy temple ( קדשׁ as in Psalms 46:5, cf. Isaiah 57:15). For for all that God's grace offers us we can give Him no better thanks than to hunger and thirst after it, and satisfy our poor soul therewith.


Verses 5-8

The praise of God on account of the lovingkindness which Israel as a people among the peoples has experienced. The future תּעננוּ confesses, as a present, a fact of experience that still holds good in all times to come. נוראות might, according to Psalms 20:7, as in Psalms 139:14, be an accusative of the more exact definition; but why not, according to 1 Samuel 20:10; Job 9:3, a second accusative under the government of the verb? God answers the prayer of His people superabundantly. He replies to it גוראות , terrible deeds, viz., בּצדק , by a rule which stringently executes the will of His righteousness (vid., on Jeremiah 42:6); in this instance against the oppressors of His people, so that henceforth everywhere upon earth He is a ground of confidence to all those who are oppressed. “The sea ( ים construct state, as is frequently the case, with the retention of the å ) of the distant ones” is that of the regions lying afar off (cf. Psalms 56:1). Venema observes, Significatur, Deum esse certissimum praesidium, sive agnoscatur ab hominibus et ei fidatur, sive non (therefore similar to γνόντες , Romans 1:21; Psychol . S. 347; tr. p. 408). But according tot he connection and the subjective colouring the idea seems to have, מבטח וגו is to be understood of the believing acknowledgment which the God of Israel attains among all mankind by reason of His judicial and redemptive self-attestation (cf. Isaiah 33:13; 2 Chronicles 32:22.). In the natural world and among men He proves Himself to be the Being girded with power to whom everything must yield. He it is who setteth fast the mountains (cf. Jeremiah 10:12) and stilleth the raging of the ocean. In connection with the giant mountains the poet may have had even the worldly powers (vid., Isaiah 41:15) in his mind; in connection with the seas he gives expression to this allegorical conjunction of thoughts. The roaring of the billows and the wild tumult of the nations as a mass in the empire of the world, both are stilled by the threatening of the God of Israel (Isaiah 17:12-14). When He shall overthrow the proud empire of the world, whose tyranny the earth has been made to feel far and wide, then will reverential fear of Him and exultant joy at the end of the thraldom (vid., Isaiah 13:4-8) become universal. אותת (from the originally feminine אות = ăwăjat , from אוה , to mark, Numbers 34:10), σημεῖα , is the name given here to His marvellous interpositions in the history of our earth. קצוי , Psalms 65:6 (also in Isaiah 26:15), out of construction is קצות . “The exit places of the morning and of the evening” are the East and West with reference to those who dwell there. Luther erroneously understands מוצאי as directly referring to the creatures which at morning and evening “sport about ( webern ), i.e., go safely and joyfully out and in.” The meaning is, the regions whence the morning breaks forth and where the evening sets. The construction is zeugmatic so far as בּוא , not יצא , is said of the evening sun, but only to a certain extent, for neither does one say נבוא ערב (Ewald). Perret-Gentil renders it correctly: les lieux d'où surgissent l'aube et le crepuscule . God makes both these to shout for joy, inasmuch as He commands a calm to the din of war.


Verses 9-13

The praise of God on account of the present year's rich blessing, which He has bestowed upon the land of His people. In Psalms 65:10, Psalms 65:11 God is thanked for having sent down the rain required for the ploughing (vid., Commentary on Isaiah , ii. 522) and for the increase of the seed sown, so that, as vv. 12-14 affirm, there is the prospect of a rich harvest. The harvest itself, as follows from v. 14 b , is not yet housed. The whole of Psalms 65:10, Psalms 65:11 is a retrospect; in vv. 12-14 the whole is a description of the blessing standing before their eyes, which God has put upon the year now drawing to a close. Certainly, if the forms רוּה and נחת were supplicatory imperatives, then the prayer for the early or seed-time rain would attach itself to the retrospect in Psalms 65:11, and the standpoint would be not about the time of the Passover and Pentecost, both festivals belonging to the beginning of the harvest, but about the time of the feast of Tabernacles, the festival of thanksgiving for the harvest, and vv. 12-14 would be a glance into the future (Hitzig). But there is nothing to indicate that in Psalms 65:11 the retrospect changes into a looking forward. The poet goes on with the same theme, and also arranges the words accordingly, for which reason רוּה and נחת are not to be understood in any other way. שׁקק beside העשׁיר (to enrich) signifies to cause to run over, overflow, i.e., to put anything in a state of plenty or abundance, from שׁוּק ( Hiph . Joel 2:24, to yield in abundance), Arab, sâq , to push, impel, to cause to go on in succession and to follow in succession. רבּת (for which we find רבּה in Psalms 62:3) is an adverb, copiously, richly (Psalms 120:6; Psalms 123:4; Psalms 129:1), like מאת , a hundred times (Ecclesiastes 8:12). תּעשׁרנּה is Hiph . with the middle syllable shortened, Ges. §53, 3, rem. 4. The fountain ( פּלג ) of God is the name given here to His inexhaustible stores of blessing, and more particularly the fulness of the waters of the heavens from which He showers down fertilizing rain. כּן , “thus thoroughly,” forms an alliteration with הכין , to prepare, and thereby receives a peculiar twofold colouring. The meaning is: God, by raising and tending, prepared the produce of the field which the inhabitants of the land needed; for He thus thoroughly prepared the land in conformity with the fulness of His fountain, viz., by copiously watering ( רוּה infin. absol . instead of רוּה , as in 1 Samuel 3:12; 2 Chronicles 24:10; Exodus 22:22; Jeremiah 14:19; Hosea 6:9) the furrows of the land and pressing down, i.e., softening by means of rain, its ridges ( גּדוּדה , defective plural, as e.g., in Ruth 2:13), which the ploughshare has made. תּלם (related by root with Arab. tll , tell , a hill, prop. that which is thrown out to a place, that which is thrown up, a mound) signifies a furrow as being formed by casting up or (if from Arab. ṯlm , ébrécher , to make a fracture, rent, or notch in anything) by tearing into, breaking up the ground; גּדוּד (related by root with uchdûd and chaṭṭ , the usual Arabic words for a furrow

(Note: Fürst erroneously explains תּלם as a bed or strip of ground between two deep furrows, in distinction from מענה or מענית (vid., on Psalms 129:3), a furrow. Beds such as we have in our potato fields are unknown to Syrian agriculture. There is a mode which may be approximately compared with it called ketif ( כּתף ), another far wider called meskeba ( משׂכּבה ). The Arabic tilm ( תּלם , Hebrew תּלם = talm ), according to the Kamûs (as actually in Magrebinish Arabic) talam ( תּלם ), corresponds exact to our furrow, i.e., (as the Turkish Kamûs explains) a ditch-like fissure which the iron of the plough cuts into the field. Neshwân (i. 491) says: “The verb talam , fut. jatlum and jatlim , signifies in Jemen and in the Ghôr (the land on the shore of the Red Sea) the crevices (Arab. 'l - šuqûq ) which the ploughman forms, and tilm , collective plural tilâm , is, in the countries mentioned, a furrow of the corn-field. Some persons pronounce the word even thilm , collective plural thilâm .” Thus it is at the present day universally in Ḥaurân ; in Edre‛ât I heard the water-furrow of a corn-field called thilm el - kanâh (Arab. ṯlm 'l - qnât ). But this pronunciation with Arab. is certainly not the original one, but has arisen through a substitution of the cognate and more familiar verbal stem Arab. ṯlm , cf. šrm , to slit ( shurêm , a harelip). In other parts of Syria and Palestine, also where the distinction between the sounds Arab. t and is carefully observed, I have only heard the pronunciation tilm . - Wetzstein.))

as being formed by cutting into the ground.

In Psalms 65:12 the year in itself appears as a year of divine goodness ( טובה , bonitas ), and the prospective blessing of harvest as the crown which is set upon it. For Thou hast crowned “the year of Thy goodness” and “with Thy goodness” are different assertions, with which also different (although kindred as to substance) ideas are associated. The futures after עטרתּ depict its results as they now lie out to view. The chariot-tracks (vid., Deuteronomy 33:26) drop with exuberant fruitfulness, even the meadows of the uncultivated and, without rain, unproductive pasture land (Job 38:26.). The hills are personified in Psalms 65:13 in the manner of which Isaiah in particular is so fond (e.g., Psalms 44:23; Psalms 49:13), and which we find in the Psalms of his type (Psalms 96:11., Psalms 98:7., cf. Psalms 89:13). Their fresh, verdant appearance is compared to a festive garment, with which those which previously looked bare and dreary gird themselves; and the corn to a mantle in which the valleys completely envelope themselves ( עטף with the accusative, like Arab. t‛ṭṭf with b of the garment: to throw it around one, to put it on one's self). The closing words, locking themselves as it were with the beginning of the Psalm together, speak of joyous shouting and singing that continues into the present time. The meadows and valleys (Böttcher) are not the subject, of which it cannot be said that they sing; nor can the same be said of the rustling of the waving corn-fields (Kimchi). The expression requires men to be the subject, and refers to men in the widest and most general sense. Everywhere there is shouting coming up from the very depths of the breast ( Hithpal .), everywhere songs of joy; for this is denoted by שׁיר in distinction from קנן .