Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 7 » Verse 1

Psalms 7:1 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

1 [[Shiggaion H7692 of David, H1732 which he sang H7891 unto the LORD, H3068 concerning the words H1697 of Cush H3568 the Benjamite.]] H1121 H1145 O LORD H3068 my God, H430 in thee do I put my trust: H2620 save H3467 me from all them that persecute H7291 me, and deliver H5337 me:

Cross Reference

Psalms 35:1-3 STRONG

[[A Psalm of David.]] H1732 Plead H7378 my cause, O LORD, H3068 with them that strive H3401 with me: fight H3898 against them that fight H3898 against me. Take hold H2388 of shield H4043 and buckler, H6793 and stand up H6965 for mine help. H5833 Draw out H7324 also the spear, H2595 and stop H5462 the way against H7125 them that persecute H7291 me: say H559 unto my soul, H5315 I am thy salvation. H3444

Daniel 9:19-20 STRONG

O Lord, H136 hear; H8085 O Lord, H136 forgive; H5545 O Lord, H136 hearken H7181 and do; H6213 defer H309 not, H408 for thine own sake, O my God: H430 for thy city H5892 and thy people H5971 are called H7121 by thy name. H8034 And whiles I was speaking, H1696 and praying, H6419 and confessing H3034 my sin H2403 and the sin H2403 of my people H5971 Israel, H3478 and presenting H5307 my supplication H8467 before H6440 the LORD H3068 my God H430 for the holy H6944 mountain H2022 of my God; H430

Psalms 146:3-6 STRONG

Put not your trust H982 in princes, H5081 nor in the son H1121 of man, H120 in whom there is no help. H8668 His breath H7307 goeth forth, H3318 he returneth H7725 to his earth; H127 in that very day H3117 his thoughts H6250 perish. H6 Happy H835 is he that hath the God H410 of Jacob H3290 for his help, H5828 whose hope H7664 is in the LORD H3068 his God: H430 Which made H6213 heaven, H8064 and earth, H776 the sea, H3220 and all that therein is: which keepeth H8104 truth H571 for ever: H5769

Psalms 17:7-9 STRONG

Shew thy marvellous H6395 lovingkindness, H2617 O thou that savest H3467 by thy right hand H3225 them which put their trust H2620 in thee from those that rise up H6965 against them. Keep H8104 me as the apple H380 of the eye, H1323 H5869 hide H5641 me under the shadow H6738 of thy wings, H3671 From H6440 the wicked H7563 that H2098 oppress H7703 me, from my deadly H5315 enemies, H341 who compass me about. H5362

2 Samuel 16:1-23 STRONG

And when David H1732 was a little H4592 past H5674 the top H7218 of the hill, behold, Ziba H6717 the servant H5288 of Mephibosheth H4648 met H7125 him, with a couple H6776 of asses H2543 saddled, H2280 and upon them two hundred H3967 loaves of bread, H3899 and an hundred H3967 bunches of raisins, H6778 and an hundred H3967 of summer fruits, H7019 and a bottle H5035 of wine. H3196 And the king H4428 said H559 unto Ziba, H6717 What meanest thou by these? And Ziba H6717 said, H559 The asses H2543 be for the king's H4428 household H1004 to ride on; H7392 and the bread H3899 and summer fruit H7019 for the young men H5288 to eat; H398 and the wine, H3196 that such as be faint H3287 in the wilderness H4057 may drink. H8354 And the king H4428 said, H559 And where is thy master's H113 son? H1121 And Ziba H6717 said H559 unto the king, H4428 Behold, he abideth H3427 at Jerusalem: H3389 for he said, H559 To day H3117 shall the house H1004 of Israel H3478 restore H7725 me the kingdom H4468 of my father. H1 Then said H559 the king H4428 to Ziba, H6717 Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. H4648 And Ziba H6717 said, H559 I humbly H7812 beseech thee that I may find H4672 grace H2580 in thy sight, H5869 my lord, H113 O king. H4428 And when king H4428 David H1732 came H935 to Bahurim, H980 behold, thence came out H3318 a man H376 of the family H4940 of the house H1004 of Saul, H7586 whose name H8034 was Shimei, H8096 the son H1121 of Gera: H1617 he came forth, H3318 and cursed H7043 still as he came. H3318 And he cast H5619 stones H68 at David, H1732 and at all the servants H5650 of king H4428 David: H1732 and all the people H5971 and all the mighty men H1368 were on his right hand H3225 and on his left. H8040 And thus said H559 Shimei H8096 when he cursed, H7043 Come out, H3318 come out, H3318 thou bloody H1818 man, H376 and thou man H376 of Belial: H1100 The LORD H3068 hath returned H7725 upon thee all the blood H1818 of the house H1004 of Saul, H7586 in whose stead thou hast reigned; H4427 and the LORD H3068 hath delivered H5414 the kingdom H4410 into the hand H3027 of Absalom H53 thy son: H1121 and, behold, thou art taken in thy mischief, H7451 because thou art a bloody H1818 man. H376 Then said H559 Abishai H52 the son H1121 of Zeruiah H6870 unto the king, H4428 Why should this dead H4191 dog H3611 curse H7043 my lord H113 the king? H4428 let me go over, H5674 I pray thee, and take off H5493 his head. H7218 And the king H4428 said, H559 What have I to do with you, ye sons H1121 of Zeruiah? H6870 so let him curse, H7043 because the LORD H3068 hath said H559 unto him, Curse H7043 David. H1732 Who shall then say, H559 Wherefore hast thou done so? H6213 And David H1732 said H559 to Abishai, H52 and to all his servants, H5650 Behold, my son, H1121 which came forth H3318 of my bowels, H4578 seeketh H1245 my life: H5315 how much more now may this Benjamite H1145 do it? let him alone, H3240 and let him curse; H7043 for the LORD H3068 hath bidden H559 him. It may be that the LORD H3068 will look H7200 on mine affliction, H5869 H6040 and that the LORD H3068 will requite H7725 me good H2896 for his cursing H7045 this day. H3117 And as David H1732 and his men H582 went H3212 by the way, H1870 Shimei H8096 went along H1980 on the hill's H2022 side H6763 over against H5980 him, and cursed H7043 as he went, H1980 and threw H5619 stones H68 at H5980 him, and cast H6080 dust. H6083 And the king, H4428 and all the people H5971 that were with him, came H935 weary, H5889 and refreshed H5314 themselves there. And Absalom, H53 and all the people H5971 the men H376 of Israel, H3478 came H935 to Jerusalem, H3389 and Ahithophel H302 with him. And it came to pass, when Hushai H2365 the Archite, H757 David's H1732 friend, H7463 was come H935 unto Absalom, H53 that Hushai H2365 said H559 unto Absalom, H53 God save H2421 the king, H4428 God save H2421 the king. H4428 And Absalom H53 said H559 to Hushai, H2365 Is this thy kindness H2617 to thy friend? H7453 why wentest H1980 thou not with thy friend? H7453 And Hushai H2365 said H559 unto Absalom, H53 Nay; but whom the LORD, H3068 and this people, H5971 and all the men H376 of Israel, H3478 choose, H977 his will I be, and with him will I abide. H3427 And again, H8145 whom should I serve? H5647 should I not serve in the presence H6440 of his son? H1121 as I have served H5647 in thy father's H1 presence, H6440 so will I be in thy presence. H6440 Then said H559 Absalom H53 to Ahithophel, H302 Give H3051 counsel H6098 among you what we shall do. H6213 And Ahithophel H302 said H559 unto Absalom, H53 Go in H935 unto thy father's H1 concubines, H6370 which he hath left H3240 to keep H8104 the house; H1004 and all Israel H3478 shall hear H8085 that thou art abhorred H887 of thy father: H1 then shall the hands H3027 of all that are with thee be strong. H2388 So they spread H5186 Absalom H53 a tent H168 upon the top of the house; H1406 and Absalom H53 went in H935 unto his father's H1 concubines H6370 in the sight H5869 of all Israel. H3478 And the counsel H6098 of Ahithophel, H302 which he counselled H3289 in those days, H3117 was as if a man H376 had enquired H7592 at the oracle H1697 of God: H430 so was all the counsel H6098 of Ahithophel H302 both with David H1732 and with Absalom. H53

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 7

Commentary on Psalms 7 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

(In the Hebrew, v.1 is the designation 'A Shiggayon of David, which he sang....'; from then on v.1-17 in English translation corresponds to v.2-18 in the Hebrew)

Appeal to the Judge of the Whole Earth against Slander and Requiting Good with Evil

In the second part of Psalms 6:1-10 David meets his enemies with strong self-confidence in God. Ps 7, which even Hitzig ascribes to David, continues this theme and exhibits to us, in a prominent example taken from the time of persecution under Saul, his purity of conscience and joyousness of faith. One need only read 1 Sam 24-26 to see how this Psalm abounds in unmistakeable references to this portion of David's life. The superscribed statement of the events that gave rise to its composition point to this. Such statements are found exclusively only by the Davidic Psalms.

(Note: Viz. Psalms 7:1, Psalms 59:1, Psalms 56:1, Psalms 34:1, Psalms 52:1, Psalms 57:1, Psalms 142:1, Psalms 54:1 (belonging to the time of the persecution under Saul), Psalms 3:1, Psalms 63:1 (to the persecution under Absolom), Psalms 51:1 (David's adultery), Psalms 60:1 (the Syro-Ammonitish war).)

The inscription runs: Shiggajon of David, which he sang to Jahve on account of the sayings of Cush a Benjamite. על־דּברי is intentionally chosen instead of על which has other functions in these superscriptions. Although דּבר and דּברי can mean a thing, business, affairs (Exodus 22:8; 1 Samuel 10:2, and freq.) and על־דּברי “in reference to” (Deuteronomy 4:21; Jeremiah 7:22) or “on occasion of” (Jeremiah 14:1), still we must here keep to the most natural signification: “on account of the words (speeches).” Cûsh (lxx falsely Χουσί = כּוּשׁי ; Luther, likewise under misapprehension, “the Moor”) must have been one of the many servants of Saul, his kinsman, one of the talebearers like Doeg and the Ziphites, who shamefully slandered David before Saul, and roused him against David. The epithet בּן־ימיני (as in 1 Samuel 9:1, 1 Samuel 9:21, cf. אישׁ־ימיני 2 Samuel 20:1) describes him as “a Benjamite” and does not assume any knowledge of him, as would be the case if it were הבּנימיני , or rather (in accordance with biblical usage) בּן־הימיני . And this accords with the actual fact, for there is no mention of him elsewhere in Scripture history. The statement וגו על־דברי is hardly from David's hand, but written by some one else, whether from tradition or from the דברי הימים of David, where this Psalm may have been interwoven with the history of its occasion. Whereas there is nothing against our regarding לדוד שׁגּיון , or at least שׁגיון , as a note appended by David himself.

Since שׁגּיון (after the form הזּיון a vision) belongs to the same class as superscribed appellations like מזמור and משׂכּיל , and the Tephilla of Habakkuk, Habakkuk 3:1 (vid., my Commentary ), has the addition על־שׁגינות , שׁגיון must be the name of a kind of lyric composition, and in fact a kind described according to the rhythm of its language or melody. Now since שׁגה means to go astray, wander, reel, and is cognate with שׁגע (whence comes שׁגּעון madness, a word formed in the same manner) שׁגיון may mean in the language of prosody a reeling poem, i.e., one composed in a most excited movement and with a rapid change of the strongest emotions, therefore a dithyrambic poem, and שׁגינות dithyrambic rhythms, variously and violently mixed together. Thus Ewald and Rödiger understand it, and thus even Tarnov, Geier, and other old expositors who translate it cantio erratica . What we therefore look for is that this Psalm shall consist, as Ainsworth expresses it (1627), “of sundry variable and wandering verses,” that it shall wander through the most diverse rhythms as in a state of intoxication - an expectation which is in fact realized. The musical accompaniment also had its part in the general effect produced. Moreover, the contents of the Psalm corresponds to this poetic musical style. It is the most solemn pathos of exalted self-consciousness which is expressed in it. And in common with Hab it gives expression to the joy which arises from zealous anger against the enemies of God and from the contemplation of their speedy overthrow. Painful unrest, defiant self-confidence, triumphant ecstasy, calm trust, prophetic certainty-all these states of mind find expression in the irregular arrangement of the strophes of this Davidic dithyramb, the ancient customary Psalm for the feast of Purim ( Sofrim xviii. §2).


Verse 1-2

(Heb.: 7:2-3) With this word of faith, love, and hope בּך חסיתּי (as in Psalms 141:8), this holy captatio benevolentiae , David also begins in Psalms 11:1; Psalms 16:1; Psalms 31:2, cf. Psalms 71:1. The perf . is inchoative: in Thee have I taken my refuge, equivalent to: in Thee do I trust. The transition from the multitude of his persecutors to the sing . in Psalms 7:3 is explained most naturally, as one looks at the inscription, thus: that of the many the one who is just at the time the worst of all comes prominently before his mind. The verb טרף from the primary signification carpere (which corresponds still more exactly to חרף ) means both to tear off and to tear in pieces (whence טרפה that which is torn in pieces); and פּרק from its primary signification frangere means both to break loose and to break in pieces, therefore to liberate, e.g., in Psalms 136:24, and to break in small pieces, 1 Kings 19:11. The persecutors are conceived of as wild animals, as lions which rend their prey and craunch its bones. Thus blood-thirsty are they for his soul, i.e., his life. After the painful unrest of this first strophe, the second begins the tone of defiant self-consciousness.


Verses 3-5

(Heb.: 7:4-6) According to the inscription זאת points to the substance of those slanderous sayings of the Benjamite. With בּכפּי אם־ישׁ־עול one may compare David's words to Saul אין בּידי רעה 1 Samuel 24:12; 1 Samuel 26:18; and from this comparison one will at once see in a small compass the difference between poetical and prose expression. שׁלמי (Targ. לבעל שׁלמי ) is the name he gives (with reference to Saul) to him who stands on a peaceful, friendly footing with him, cf. the adject. שׁלום , Psalms 55:21, and אישׁ שׁלום , Psalms 41:10. The verb גּמל , cogn. גּמר , signifies originally to finish, complete, (root גם , כם ,גם t , cf. כּימה to be or to make full, to gather into a heap). One says טּוב גּמל and גּמל רע , and also without a material object גּמל עלי or גּמלני benefecit or malefecit mihi . But we join גּמלתּי with רע according to the Targum and contrary to the accentuation, and not with שׁלמי (Olsh., Böttch., Hitz.), although שׁלם beside משׁלּם , as e.g., דּבר beside מדבּר might mean “requiting.” The poet would then have written: אם שׁלּמתּי גּמלי רע i.e., if I have retaliated upon him that hath done evil to me. In Psalms 7:5 we do not render it according the meaning to הלּץ which is usual elsewhere: but rather I rescued... (Louis de Dieu, Ewald §345, a, and Hupfeld). Why cannot הלּץ in accordance with its primary signification expedire, exuere (according to which even the signification of rescuing, taken exactly, does not proceed from the idea of drawing out, but of making loose, exuere vinclis ) signify here exuere = spoliare , as it does in Aramaic? And how extremely appropriate it is as an allusion to the incident in the cave, when David did not rescue Saul, but, without indeed designing to take חליצה , exuviae , cut off the hem of his garment! As Hengstenberg observes, “He affirms his innocence in the most general terms, thereby showing that his conduct towards Saul was not anything exceptional, but sprang from his whole disposition and mode of action.” On the 1 pers. fut. conv . and ah , vid., on Psalms 3:6. ריקם belongs to צוררי , like Psalms 25:3; Psalms 69:5.

In the apodosis, Psalms 7:6, the fut. Kal of רדף is made into three syllables, in a way altogether without example, since, by first making the Shebâ audible, from ירדּף it is become ירדף (like יצחק Genesis 21:6, תּהלך Psalms 73:9; Exodus 9:23, שׁמעה Psalms 39:13), and this is then sharpened by an euphonic Dag. forte .

(Note: The Dag . is of the same kind as the Dag . in גּמלּים among nouns; Arabic popular dialect farassı̂ (my horse), vid., Wetzstein's Inshriften S. 366.)

Other ways of explaining it, as that by Cahjúg = יתרדף , or by Kimchi as a mixed form from Kal and Piel ,

(Note: Pinsker's view, that the pointing ירדף is designed to leave the reader at liberty to choose between the reading ירדּף and ירדּף , cannot be supported. There are no safe examples for the supposition that the variations of tradition found expression in this way.)

have been already refuted by Baer, Thorath Emeth , p. 33. This dactylic jussive form of Kal is followed by the regular jussives of Hiph . ישּׂג and ישׁכּן . The rhythm is similar so that in the primary passage Exodus 15:9, which also finds its echo in Psalms 18:38, - viz. iambic with anapaests inspersed. By its parallelism with נפשׁי and חיּי , כּבודי acquires the signification “my soul,” as Saadia, Gecatilia and Aben-Ezra have rendered it - a signification which is secured to it by Psalms 16:9; 30:13; Psalms 57:9; Psalms 108:2, Genesis 49:6. Man's soul is his doxa , and this it is as being the copy of the divine doxa ( Bibl. Psychol . S. 98, [tr. p. 119], and frequently). Moreover, “let him lay in the dust” is at least quite as favourable to this sense of כבודי as to the sense of personal and official dignity (Psalms 3:4; Psalms 4:3). To lay down in the dust is equivalent to: to lay in the dust of death, Psalms 22:16. שׁכני עפר , Isaiah 26:19, are the dead. According to the biblical conception the soul is capable of being killed (Numbers 35:11), and mortal (Numbers 23:10). It binds spirit and body together and this bond is cut asunder by death. David will submit willingly to death in case he has ever acted dishonourably.

Here the music is to strike up, in order to give intensity to the expression of this courageous confession. In the next strophe is affirmation of innocence rises to a challenging appeal to the judgment-seat of God and a prophetic certainty that that judgment is near at hand.


Verses 6-8

(Heb.: 7:7-9) In the consciousness of his own innocence he calls upon Jahve to sit in judgment and to do justice to His own. His vision widens and extends from the enemies immediately around to the whole world in its hostility towards Jahve and His anointed one. In the very same way special judgments and the judgment of the world are portrayed side by side, as it were on one canvas, in the prophets. The truth of this combination lies in the fact of the final judgment being only the finale of that judgment which is in constant execution in the world itself. The language here takes the highest and most majestic flight conceivable. By קוּמה ( Milra , ass in Psalms 3:8), which is one of David's words of prayer that he has taken from the lips of Moses (Psalms 9:20; Psalms 10:12), he calls upon Jahve to interpose. The parallel is הנּשׂא lift Thyself up, show thyself in Thy majesty, Psalms 94:2, Isaiah 33:10. The anger, in which He is to arise, is the principle of His judicial righteousness. With this His anger He is to gird Himself (Psalms 76:11) against the ragings of the oppressors of God's anointed one, i.e., taking vengeance on their many and manifold manifestations of hostility. עברות is a shorter form of the construct (instead of עברות Job 40:11, cf. Psalms 21:1-13 :31) of עברה which describes the anger as running over, breaking forth from within and passing over into words and deeds (cf. Arab. fšš , used of water: it overflows the dam, of wrath: it breaks forth). It is contrary to the usage of the language to make משׁפּט the object to עוּרה in opposition to the accents, and it is unnatural to regard it as the accus. of direction = למּשׂפט (Psalms 35:23), as Hitzig does. The accents rightly unite עוּרה אלי : awake (stir thyself) for me i.e., to help me ( אלי like לקלאתי , Psalms 59:5). The view, that צוּית is then precative and equivalent to צוּה : command judgment, is one that cannot be established according to syntax either here, or in Psalms 71:3. It ought at least to have been וצוּית with Waw consec . On the other hand the relative rendering: Thou who hast ordered judgment (Maurer, Hengst.), is admissible, but unnecessary. We take it by itself in a confirmatory sense, not as a circumstantial clause: having commanded judgment (Ewald), but as a co-ordinate clause: Thou hast indeed enjoined the maintaining of right (Hupfeld).

The psalmist now, so to speak, arranges the judgment scene: the assembly of the nations is to form a circle round about Jahve, in the midst of which He will sit in judgment, and after the judgment He is to soar away (Genesis 17:22) aloft over it and return to the heights of heaven like a victor after the battle (see Psalms 68:19). Although it strikes one as strange that the termination of the judgment itself is not definitely expressed, yet the rendering of Hupfeld and others: sit Thou again upon Thy heavenly judgment-seat to judge, is to be rejected on account of the שׁוּבה (cf. on the other hand 21:14) which is not suited to it; שׁוב למּרום can only mean Jahve's return to His rest after the execution of judgment. That which Psalms 7:7 and Psalms 7:8 in the boldness of faith desire, the beginning of Psalms 7:9 expresses as a prophetic hope, from which proceeds the prayer, that the Judge of the earth may also do justice to him ( שׁפתני vindica me , as in Psalms 26:1; Psalms 35:24) according to his righteousness and the purity of which he is conscious, as dwelling in him. עלי is to be closely connected with תּמּי , just as one says נפשׁי עלי ( Psychol . S. 152 [tr. p. 180]). That which the individual as ego, distinguishes from itself as being in it, as subject, it denotes by עלי . In explaining it elliptically: “come upon me” (Ew., Olsh., Hupf.) this psychologically intelligible usage of the language is not recognised. On תּם vid., on Psalms 25:21; Psalms 26:1.


Verse 9-10

(Heb.: 7:10-11) In this strophe we hear the calm language of courageous trust, to which the rising and calmly subsiding caesural schema is particularly adapted. He is now concerned about the cessation of evil: Oh let it come to an end ( גּמר intransitive as in Psalms 12:2; Psalms 77:9).... His prayer is therefore not directed against the individuals as such but against the wickedness that is in them. This Psalm is the key to all Psalms which contain prayers against one's enemies. Just in the same manner וּתכונן is intended to express a wish; it is one of the comparatively rare voluntatives of the 2 pers . (Ew. §229): and mayst Thou be pleased to establish.... To the termination of evil which is desired corresponds, in a positive form of expression, the desired security and establishment of the righteous, whom it had injured and whose continuance was endangered by it. וּבחן is the beginning of a circumstantial clause, introduced by ו , but without the personal pronoun, which is not unfrequently omitted both in the leading participial clause, as in Isaiah 29:8 (which see), and in the minor participial clause as here (cf. Psalms 55:20): cum sis = quoniam es . The reins are the seat of the emotions, just as the heart is the seat of the thoughts and feelings. Reins and heart lie naked before God-a description of the only kardiognoo'stees, which is repeated in Jeremiah 11:20; Jeremiah 20:12, Revelation 2:23. In the thesis the adjective is used with אלהים in the sing. as in Psalms 78:56, cf. Ps 58:12. God is the righteous God, and by his knowledge of the inmost part He is fully capable of always showing Himself both righteous in anger and righteous in mercy according to the requirements and necessity of the case. Therefore David can courageously add על־אלהים מגנּי , my shield doth God carry; ל Psalms 89:19) would signify: He has it, it (my shield) belongs to Him, על (1 Chronicles 18:7) signifies: He bears it, or if one takes shield in the sense of protection: He has taken my protection upon Himself, has undertaken it (as in Psalms 62:8, cf. Judges 19:20), as He is in general the Saviour of all who are devoted to Him with an upright heart, i.e., a heart sincere, guileless (cf. Psalms 32:1 with Psalms 7:2). צדּים is intentionally repeated at the end of the first two lines - the favourite palindrome, found more especially in Isaiah 40:1. And to the mixed character of this Psalm belongs the fact of its being both Elohimic and Jehovic. From the calm language of heartfelt trust in God the next strophe passes over into the language of earnest warning, which is again more excited and somewhat after the style of didactic poetry.


Verses 11-13

(Heb.: 7:12-14) If God will in the end let His wrath break forth, He will not do it without having previously given threatenings thereof every day, viz., to the ungodly, cf. Isaiah 66:14; Malachi 1:4. He makes these feel His זעם beforehand in order to strike a wholesome terror into them. The subject of the conditional clause אם־לא ישׁוּב is any ungodly person whatever; and the subject of the principal clause, as its continuation in Psalms 7:14 shows, is God. If a man (any one) does not repent, then Jahve will whet His sword (cf. Deuteronomy 32:41). This sense of the words accords with the connection; whereas with the rendering: “forsooth He (Elohim) will again whet His sword” (Böttch., Ew., Hupf.) ישׁוּב , which would moreover stand close by ילטושׁ (cf. e.g., Genesis 30:31), is meaningless; and the אם־לא of asseveration is devoid of purpose. Judgment is being gradually prepared, as the fut . implies; but, as the perff . imply, it is also on the other hand like a bow that is already strung against the sinner with the arrow pointed towards him, so that it can be executed at any moment. כּונן of the making ready, and הכין of the aiming, are used alternately. לו , referring to the sinner, stands first by way of emphasis as in Genesis 49:10; 1 Samuel 2:3, and is equivalent to אליו , Ezekiel 4:3. “Burning” arrows are fire-arrows ( זקּים , זיקות , malleoli ); and God's fire-arrows are the lightnings sent forth by Him, Psalms 18:15; Zechariah 9:14. The fut . יפעל denotes the simultaneous charging of the arrows aimed at the sinner, with the fire of His wrath. The case illustrated by Cush is generalised: by the sword and arrows the manifold energy of the divine anger is symbolised, and it is only the divine forbearance that prevents it from immediately breaking forth. The conception is not coarsely material, but the vividness of the idea of itself suggests the form of its embodiment.


Verses 14-17

(Heb.: 7:15-18) This closing strophe foretells to the enemy of God, as if dictated by the judge, what awaits him; and concludes with a prospect of thanksgiving and praise. Man brings forth what he has conceived, he reaps what he has sown. Starting from this primary passage, we find the punishment which sin brings with it frequently represented under these figures of הדה and ילד ( הוליד , חבּל , חיל ), זרע and קצר , and first of all in Job 15:35. The act, guilt, and punishment of sin appear in general as notions that run into one another. David sees in the sin of his enemies their self-destruction. It is singular, that travail is first spoken of, and then only afterwards pregnancy. For חבּל signifies, as in Song of Solomon 8:5, ὠδίνειν , not: to conceive (Hitz.). The Arab. ḥabila (synonym of ḥamala ) is not to conceive in distinction from being pregnant, but it is both: to be and to become pregnant. The accentuation indicates the correct relationship of the three members of the sentence. First of all comes the general statement: Behold he shall travail with, i.e., bring forth with writhing as in the pains of labour, און , evil, as the result which proceeds from his wickedness. Then, by this thought being divided into its two factors (Hupf.) it goes on to say: that is, he shall conceive ( concipere ) עמל , and bear שׁקר . The former signifies trouble, molestia , just as πονηρία signifies that which makes πόνον ; the latter falsehood, viz., self-deception, delusion, vanity, inasmuch as the burden prepared for others, returns as a heavy and oppressive burden upon the sinner himself, as is said in Psalms 7:17; cf. Isaiah 59:4, where און instead of שׁקר denotes the accursed wages of sin which consist in the unmasking of its nothingness, and in the undeceiving of its self-delusion. He diggeth a pit for himself, is another turn of the same thought, Psalms 57:7; Ecclesiastes 10:8. Psalms 7:16 mentions the digging, and Psalms 7:16 the subsequent falling into the pit; the aorist ויּפּל is, for instance, like Psalms 7:13 , Psalms 16:9; Psalms 29:10. The attributive יפעל is virtually a genitive to שׁחת , and is rightly taken by Ges. §124, 3, a as present: in the midst of the execution of the work of destruction prepared for others it becomes his own. The trouble, עמל , prepared for others returns upon his own head ( בּראשׁו , clinging to it, just as על־ראשׁו signifies descending and resting upon it), and the violence, חמס , done to others, being turned back by the Judge who dwells above (Micah 1:12), descends upon his own pate ( קדקדו with o by q, as e.g., in Genesis 2:23). Thus is the righteousness of God revealed in wrath upon the oppressor and in mercy upon him who is innocently oppressed. Then will the rescued one, then will David, give thanks unto Jahve, as is due to Him after the revelation of His righteousness, and will sing of the name of Jahve the Most High ( עליון as an appended name of God is always used without the art ., e.g., Psalms 57:3). In the revelation of Himself He has made Himself a name. He has, however, revealed Himself as the almighty Judge and Deliverer, as the God of salvation, who rules over everything that takes place here below. It is this name, which He has made by His acts, that David will then echo back to Him in his song of thanksgiving.