5 not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Moses said to Yahweh, "Oh, Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue." Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh? Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak." He said, "Oh, Lord, please send someone else." The anger of Yahweh was kindled against Moses, and he said, "What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he comes forth to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart. You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do. He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.
Then said I, Ah, Lord Yahweh! behold, I don't know how to speak; for I am a child. But Yahweh said to me, Don't say, I am a child; for to whoever I shall send you, you shall go, and whatever I shall command you, you shall speak. Don't be afraid because of them; for I am with you to deliver you, says Yahweh. Then Yahweh put forth his hand, and touched my mouth; and Yahweh said to me, Behold, I have put my words in your mouth: behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 2 Corinthians 3
Commentary on 2 Corinthians 3 Matthew Henry Commentary
Chapter 3
The apostle makes an apology for his seeming to commend himself, and is careful not to assume too much to himself, but to ascribe all praise unto God (v. 1-5). He then draws a comparison between the Old Testament and the New, and shows the excellency of the later above the former (v. 6-11), whence he infers what is the duty of gospel ministers, and the advantage of those who live under the gospel above those who lived under the law (v. 12-18).
2Cr 3:1-5
In these verses,
2Cr 3:6-11
Here the apostle makes a comparison between the Old Testament and the New, the law of Moses and the gospel of Jesus Christ, and values himself and his fellow-labourers by this, that they were able ministers of the New Testament, that God had made them so, v. 6. This he does in answer to the accusations of false teachers, who magnify greatly the law of Moses.
2Cr 3:12-18
In these verses the apostle draws two inferences from what he had said about the Old and New Testament:-