6 In the house of the righteous is much treasure, But the income of the wicked brings trouble.
For he has oppressed and forsaken the poor. He has violently taken away a house, and he shall not build it up. "Because he knew no quietness within him, He shall not save anything of that in which he delights. There was nothing left that he didn't devour, Therefore his prosperity shall not endure. In the fullness of his sufficiency, distress shall overtake him: The hand of everyone who is in misery shall come on him. When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating.
He who loves silver shall not be satisfied with silver; nor he who loves abundance, with increase: this also is vanity. When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes? The sleep of a laboring man is sweet, whether he eats little or much; but the abundance of the rich will not allow him to sleep. There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm. Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you. Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten. Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15
Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary
We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.
Proverbs 15:1
1 A soft answer turneth away wrath,
And a bitter word stirreth up anger.
In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:
Frangitur ira gravis
Quando est responsio suavis