4 Then the waters would have overwhelmed us, The stream would have gone over our soul;
now therefore, behold, the Lord brings up on them the waters of the River, strong and many, [even] the king of Assyria and all his glory: and it shall come up over all its channels, and go over all its banks; and it shall sweep onward into Judah; it shall overflow and pass through; it shall reach even to the neck; and the stretching out of its wings shall fill the breadth of your land, Immanuel.
Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers? Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he says, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and the inhabitants of it.
The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream. The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Psalms 124
Commentary on Psalms 124 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PSALM 124
Ps 124:1-8. The writer, for the Church, praises God for past, and expresses trust for future, deliverance from foes.
1, 2. on our side—for us (Ps 56:9).
now—or, "oh! let Israel"
2. rose … against, &c.—(Ps 3:1; 56:11).
3. Then—that is, the time of our danger.
quick—literally, "living" (Nu 16:32, 33), description of ferocity.
4, 5. (Compare Ps 18:4, 16).
5. The epithet proud added to waters denotes insolent enemies.
6, 7. The figure is changed to that of a rapacious wild beast (Ps 3:7), and then of a fowler (Ps 91:3), and complete escape is denoted by breaking the net.
8. (Compare Ps 121:2).
name—in the usual sense (Ps 5:11; 20:1). He thus places over against the great danger the omnipotent God, and drowns, as it were in an anthem, the wickedness of the whole world and of hell, just as a great fire consumes a little drop of water [Luther].