Worthy.Bible » WEB » Psalms » Chapter 150 » Verse 3

Psalms 150:3 World English Bible (WEB)

3 Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre!

Cross Reference

Psalms 33:2 WEB

Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.

Psalms 149:3 WEB

Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!

1 Chronicles 15:24 WEB

Shebaniah, and Joshaphat, and Nethanel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow the trumpets before the ark of God: and Obed-edom and Jehiah were doorkeepers for the ark.

Numbers 10:10 WEB

Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am Yahweh your God.

1 Chronicles 15:28 WEB

Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.

1 Chronicles 16:42 WEB

and with them Heman and Jeduthun [with] trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and [with] instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.

Psalms 81:2-3 WEB

Raise a song, and bring here the tambourine, The pleasant lyre with the harp. Blow the trumpet at the New Moon, At the full moon, on our feast day.

Psalms 92:3 WEB

With the ten-stringed lute, with the harp, And with the melody of the lyre.

Psalms 98:5-6 WEB

Sing praises to Yahweh with the harp, With the harp and the voice of melody. With trumpets and sound of the ram's horn, Make a joyful noise before the King, Yahweh.

Psalms 108:2 WEB

Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.

Daniel 3:5 WEB

that whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, you fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up;

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 150

Commentary on Psalms 150 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

The Final Hallelujah

The call to praise Jahve “with dance and with timbrel” in Psalms 149:3 is put forth here anew in Psalms 150:4, but with the introduction of all the instruments; and is addressed not merely to Israel, but to every individual soul.


Verses 1-5

The Synagogue reckons up thirteen divine attributes according to ex. Psalms 34:6. ( שׁלשׁ עשׂרה מדּות ), to which, according to an observation of Kimchi, correspond the thirteen הלּל of this Psalm. It is, however, more probable that in the mind of the poet the tenfold halaluw encompassed by Hallelujah's is significative; for ten is the number of rounding off, completeness, exclusiveness, and of the extreme of exhaustibleness. The local definitions in Psalms 150:1 are related attributively to God, and designate that which is heavenly, belonging to the other world, as an object of praise. קדשוּ (the possible local meaning of which is proved by the קדשׁ and קדשׁ קדשׁים of the Tabernacle and of the Temple) is in this passage the heavenly היכל ; and רקיע עזּו is the firmament spread out by God's omnipotence and testifying of God's omnipotence (Psalms 68:35), not according to its front side, which is turned towards the earth, but according to the reverse or inner side, which is turned towards the celestial world, and which marks it off from the earthly world. The third and fourth hălalu give as the object of the praise that which is at the same time the ground of the praise: the tokens of His גּבוּרה , i.e., of His all-subduing strength, and the plenitude of His greatness ( גּדלו = גּדלו ), i.e., His absolute, infinite greatness. The fifth and sixth hălalu bring into the concert in praise of God the ram's horn, שׁופר , the name of which came to be improperly used as the name also of the metallic חצצרה (vid., on Psalms 81:4), and the two kinds of stringed instruments (vid., Psalms 33:2), viz., the nabla (i.e., the harp and lyre) and the kinnor (the cithern), the ψαλτήριον and the κιθάρα ( κινύρα ). The seventh hălalu invites to the festive dance, of which the chief instrumental accompaniment is the תּף (Arabic duff , Spanish adufe , derived from the Moorish) or tambourine. The eighth hălalu brings on the stringed instruments in their widest compass, מנּים (cf. Psalms 45:9) from מן , Syriac menı̂n , and the shepherd's pipe, עגב (with the Gimel raphe = עוּגב ); and the ninth and tenth, the two kinds of castanets ( צלצלי , construct form of צלצלים , singular צלצל ), viz., the smaller clear-sounding, and the larger deeper-toned, more noisy kinds (cf. κύμβαλον ἀλαλάζον , 1 Corinthians 13:1), as צלצלי שׁמע (pausal form of שׁמע = שׁמע , like סתר in Deuteronomy 27:15, and frequently, from סתר = סתר ) and צלצלי תרוּעה are, with Schlultens, Pfeifer, Burk, Köster, and others, to be distinguished.


Verse 6

The call to praise has thus far been addressed to persons not mentioned by name, but, as the names of instruments thus heaped up show, to Israel especially. It is now generalized to “the totality of breath,” i.e., all the beings who are endowed by God with the breath of lie (Heb.: נשׁמת חיּים ), i.e., to all mankind.

With this full-toned Finale the Psalter closes. Having risen as it were by five steps, in this closing Psalm it hovers over the blissful summit of the end, where, as Gregory of Nyssa says, all creatures, after the disunion and disorder caused by sin have been removed, are harmoniously united for one choral dance ( εἰς μίαν χοροστασίαν ), and the chorus of mankind concerting with the angel chorus are become one cymbal of divine praise, and the final song of victory shall salute God, the triumphant Conqueror ( τῷ τροπαιούχῳ ), with shouts of joy. There is now no need for any special closing beracha . This whole closing Psalm is such. Nor is there any need even of an Amen (Psalms 106:48, cf. 1 Chronicles 16:36). The Hallelujah includes it within itself and exceeds it.