Worthy.Bible » WEB » Psalms » Chapter 23 » Verse 1

Psalms 23:1 World English Bible (WEB)

1 > Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.

Cross Reference

Philippians 4:19 WEB

My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

John 10:11 WEB

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Isaiah 40:11 WEB

He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, [and] will gently lead those who have their young.

John 10:27-30 WEB

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me. I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father's hand. I and the Father are one."

John 10:14 WEB

I am the good shepherd. I know my own, and I'm known by my own;

Matthew 6:33 WEB

But seek first God's Kingdom, and his righteousness; and all these things will be given to you as well.

1 Peter 2:25 WEB

For you were going astray like sheep; but are now returned to the Shepherd and Overseer{"Overseer" is from the Greek episkopon, which can mean overseer, curator, guardian, or superintendent.} of your souls.

Ezekiel 34:11-12 WEB

For thus says the Lord Yahweh: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

Revelation 7:17 WEB

for the Lamb who is in the midst of the throne shepherds them, and leads them to springs of waters of life. And God will wipe away every tear from their eyes."

Hebrews 13:5-6 WEB

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you." So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"

1 Peter 5:4 WEB

When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away.

Hebrews 13:20 WEB

Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus,

Psalms 84:11 WEB

For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

Psalms 34:9-10 WEB

Oh fear Yahweh, you his saints, For there is no lack with those who fear him. The young lions do lack, and suffer hunger, But those who seek Yahweh shall not lack any good thing.

Ezekiel 34:23-24 WEB

I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd. I, Yahweh, will be their God, and my servant David prince among them; I, Yahweh, have spoken it.

Psalms 78:52 WEB

But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.

Luke 12:30-32 WEB

For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things. But seek God's Kingdom, and all these things will be added to you. Don't be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the Kingdom.

Micah 5:4 WEB

He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh, In the majesty of the name of Yahweh his God: And they will live, for then he will be great to the ends of the earth.

Romans 8:32 WEB

He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?

Jeremiah 31:10 WEB

Hear the word of Yahweh, you nations, and declare it in the isles afar off; and say, He who scattered Israel will gather him, and keep him, as shepherd does his flock.

Jeremiah 23:3-4 WEB

I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply. I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 23

Commentary on Psalms 23 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Praise of the Good Shepherd

The arrangement, by which a Psalm that speaks of a great feast of mercy prepared for mankind is followed by a Psalm that praises Jahve as the Shepherd and Host of His own people, could not possibly be more sensible and appropriate. If David is the author, and there is no reason for doubting it, then this Psalm belongs to the time of the rebellion under Absolom, and this supposition is confirmed on every hand. It is like an amplification of Psalms 4:8; and Psalms 3:7 is also echoed in it. But not only does it contain points of contact with this pair of Psalms of the time mentioned, but also with other Psalms belonging to the same period, as Psalms 27:4, and more especially Psalms 63:1-11, which is said to have been composed when David had retreated with his faithful followers over Kidron and the Mount of Olives into the plains of the wilderness of Judah, whither Hushai sent him tidings, which counselled him to pass over Jordan with all possible haste. It is characteristic of all these Psalms, that in them David years after the house of God as after the peculiar home of his heart, and, that all his wishes centre in the one wish to be at home again. And does not this short, tender song, with its depth of feeling and its May-like freshness, accord with David's want and wanderings to and fro at that time?

It consists of two hexastichs with short closing lines, resembling (as also in Isaiah 16:9-10) the Adonic verse of the strophe of Sappho, and a tetrastich made up of very short and longer lines intermixed.


Verses 1-3

The poet calls Jahve רעי , as He who uniformly and graciously provides for and guides him and all who are His. Later prophecy announces the visible appearing of this Shepherd, Isaiah 40:11, Ezekiel 34:23, and other passages. If this has taken place, the רעי ה from the mouth of man finds its cordial response in the words ἐγὼ εἰμὶ ὁ ποιμὴν ὁ καλός . He who has Jahve, the possessor of all things, himself has all things, he lacks nothing; viz., כּ־טוב , whatever is good in itself and would be good for him, Psalms 34:11; Psalms 84:12. נאות דּשׁא are the pastures of fresh and tender grass, where one lies at ease, and rest and enjoyment are combined. נאה ( נוה ), according to its primary meaning, is a resting-or dwelling-place, specifically an oasis, i.e., a verdant spot in the desert. מי מנוּחת are waters, where the weary finds a most pleasant resting-place (according to Hitzig, it is a plural brought in by the plural of the governing word, but it is at any rate a superlative plural), and can at the same time refresh himself. נהל is suited to this as being a pastoral word used of gentle leading, and more especially of guiding the herds to the watering-places, just as הרבּיץ is used of making them to rest, especially at noon-tide, Song of Solomon 1:7; cf. ὁδηγεῖν , Rev 7:17. שׁובב נפשׁ (elsewhere השׁיב ) signifies to bring back the soul that is as it were flown away, so that it comes to itself again, therefore to impart new life, recreare . This He does to the soul, by causing it amidst the dryness and heat of temptation and trouble, to taste the very essence of life which refreshes and strengthens it. The Hiph . הנחה (Arabic: to put on one side, as perhaps in Job 12:23) is, as in Psalms 143:10 the intensive of נחה (Ps 77:21). The poet glories that Jahve leads him carefully and without risk or wandering in מעגּלי־צדק , straight paths and leading to the right goal, and this למען שׁמו (for His Name's sake). He has revealed Himself as the gracious One, and as such He will prove and glorify Himself even in the need of him who submits to His guidance.


Verse 4-5

Rod and staff are here not so much those of the pilgrim, which would be a confusing transition to a different figure, but those of Jahve, the Shepherd ( שׁבט , as in Micah 7:14, and in connection with it, cf. Numbers 21:18, משׁענת as the filling up of the picture), as the means of guidance and defence. The one rod, which the shepherd holds up to guide the flock, and upon which he leans and anxiously watches over the flock, has assumed a double form in the conception of the idea. This rod and staff in the hand of God comfort him, i.e., preserve to him the feeling of security, and therefore a cheerful spirit. Even when he passes through a valley dark and gloomy as the shadow of death, where surprises and calamities of every kind threaten him, he hears no misfortune. The lxx narrows the figure, rendering בגיא according to the Aramaic בּגוא , Daniel 3:25, ἐν μέσῳ . The noun צלמות , which occurs in this passage for the first time in the Old Testament literature, is originally not a compound word; but being formed from a verb צלם , Arab. ḏlm (root צל , Arab. ḏl ), to overshadow, darken, after the form עבדוּת , but pronounced צלמות (cf. חצרמות , Hadra - môt = the court of death, בּצלאל in-God's-shadow), it signifies the shadow of death as an epithet of the most fearful darkness, as of Hades, Job 10:21., but also of a shaft of a mine, Job 28:3, and more especially of darkness such as makes itself felt in a wild, uninhabited desert, Jeremiah 2:6.

After the figure of the shepherd fades away in Psalms 23:4, that of the host appears. His enemies must look quietly on ( נגד as in Psalms 31:20), without being able to do anything, and see how Jahve provides bountifully for His guest, anoints him with sweet perfumes as at a joyous and magnificent banquet (Psalms 92:11), and fills his cup to excess. What is meant thereby, is not necessarily only blessings of a spiritual kind. The king fleeing before Absolom and forsaken by the mass of his people was, with his army, even outwardly in danger of being destroyed by want; it is, therefore, even an abundance of daily bread streaming in upon them, as in 2 Samuel 17:27-29, that is meant; but even this, spiritually regarded, as a gift from heaven, and so that the satisfying, refreshing and quickening is only the outside phase of simultaneous inward experiences.

(Note: In the mouth of the New Testament saint, especially on the dies viridium , it is the table of the Lord's supper, as Apollinaris also hints when he applied to it the epithet ῥιγεδανῶν βρίθουσαν , horrendorum onustam .)

The future תּערך is followed, according to the customary return to the perfect ground-form, by דּשּׁנתּ , which has, none the less, the signification of a present. And in the closing assertion, כּוסי , my cup, is metonymically equivalent to the contents of my cup. This is רויה , a fulness satiating even to excess.


Verse 6

Foes are now pursuing him, but prosperity and favour alone shall pursue him, and therefore drive his present pursuers out of the field. אך , originally affirmative, here restrictive, belongs only to the subject-notion in its signification nil nisi (Psalms 39:6, Psalms 39:12; Psalms 139:11). The expression is remarkable and without example elsewhere: as good spirits Jahve sends forth טּוב and חסד to overtake David's enemies, and to protect him against them to their shame, and that all his life long (accusative of continuance). We have now no need, in connection with our reference of the Psalm to the persecution under Absolom, either to persuade ourselves that ושׁבתּי is equivalent to ושׁבתּי Psalms 27:4, or that it is equivalent to וישׁבתּי . The infinitive is logically inadmissible here, and unheard of with the vowel instead of i , which would here (cf. on the other hand קחתּי ) be confusing and arbitrary. Nor can it be shown from Jeremiah 42:10 to be probable that it is contracted from וישׁבתי , since in that passage שׁוב signifies redeundo = rursus . The lxx, certainly, renders it by καθίσαντες , as in 1 Samuel 12:2 by καὶ καθήσομαι ; but (since so much uncertainty attaches to these translators and their text) we cannot draw a safe inference as to the existing usage of the language, which would, in connection with such a contraction, go out of the province of one verb into that of another, which is not the case with תּתּה = נתתּה in 2 Samuel 22:41. On the contrary we have before us in the present passage a constructio praegnans : “and I shall return ( perf. consec. ) in the house of Jahve,” i.e., again, having returned, dwell in the house of Jahve. In itself ושׁבתּי ב might also even mean et revertam ad (cf. Psalms 7:17; Hosea 12:7), like עלה ב , Psalms 24:3, adscendere ad ( in ). But the additional assertion of continuance, לארך ימים (as in Psalms 93:5; Lamentations 5:20, ארך , root רך , extension, lengthening = length) favours the explanation, that בּ is to be connected with the idea of וישׁבתי , which is involved in ושׁבתי as a natural consequence.