Worthy.Bible » WEB » Psalms » Chapter 55 » Verse 22

Psalms 55:22 World English Bible (WEB)

22 Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.

Cross Reference

Psalms 37:5 WEB

Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:

1 Peter 5:7 WEB

casting all your worries on him, because he cares for you.

Matthew 6:25 WEB

Therefore, I tell you, don't be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn't life more than food, and the body more than clothing?

Philippians 4:6-7 WEB

In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Psalms 37:24 WEB

Though he stumble, he shall not fall, For Yahweh holds him up with his hand.

Psalms 16:8 WEB

I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.

Psalms 62:6 WEB

He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.

Matthew 6:31-34 WEB

"Therefore don't be anxious, saying, 'What will we eat?', 'What will we drink?' or, 'With what will we be clothed?' For the Gentiles seek after all these things, for your heavenly Father knows that you need all these things. But seek first God's Kingdom, and his righteousness; and all these things will be given to you as well. Therefore don't be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day's own evil is sufficient.

1 Samuel 2:9 WEB

He will keep the feet of his holy ones; But the wicked shall be put to silence in darkness; For by strength shall no man prevail.

Psalms 62:2 WEB

He alone is my rock and my salvation, my fortress-- I will never be greatly shaken.

Psalms 27:14 WEB

Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh.

Matthew 11:28 WEB

"Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

Psalms 63:8 WEB

My soul stays close to you. Your right hand holds me up.

Psalms 62:8 WEB

Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.

Luke 12:22 WEB

He said to his disciples, "Therefore I tell you, don't be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.

Psalms 42:10-11 WEB

As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, While they continually ask me, "Where is your God?" Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, The saving help of my countenance, and my God.

Psalms 121:3 WEB

He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.

Isaiah 50:10 WEB

Who is among you who fears Yahweh, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of Yahweh, and rely on his God.

John 10:27-30 WEB

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me. I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father's hand. I and the Father are one."

1 Peter 1:5 WEB

who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 55

Commentary on Psalms 55 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Prayer of One Who Is Maliciously Beset and Betrayed by His Friend

Psalms 54:1-7 is followed by another Davidic Psalm bearing the same inscription: To the Precentor, with accompaniment of stringed instruments, a meditation, by David . It also accords with the former in the form of the prayer with which it opens (cf. Psalms 55:2 with Psalms 54:3.); and it is the Elohimic counterpart of the Jahve- Psalms 41:1-13. If the Psalm is by David, we require (in opposition to Hengstenberg) an assignable occasion for it in the history of his life. For how could the faithless bosom friend, over whom the complaint concerning malicious foes here, as in Psalms 41:1-13, lingers with special sadness, be a mere abstract personage; since it has in the person of Judas Iscariot its historical living antitype in the life and passion of the second David? This Old Testament Judas is none other than Ahithפphel, the right hand of Absalom. Ps 55 belongs, like Psalms 41:1-13, to the four years during which the rebellion of Absalom was forming; only to a somewhat later period, when Absalom's party were so sure of their cause that they had no need to make any secret of it. How it came to pass that David left the beginnings and progressive steps of the rebellion of Absalom to take their course without bringing any other weapon to bear against it than the weapon of prayer, is discussed on Psalms 41:1-13.

Hitzig also holds this Psalm to be Jeremianic. But it contains no coincidences with the language and thoughts of Jeremiah worth speaking of, excepting that this prophet, in Psalms 9:1, gives utterance to a similar wish to that of the psalmist in Psalms 55:7, and springing from the same motive. The argument in favour of Jeremiah in opposition to David is consequently referred to the picture of life and suffering which is presented in the Psalm; and it becomes a question whether this harmonizes better with the persecuted life of Jeremiah or of David. The exposition which follows here places itself - and it is at least worthy of being attempted - on the standpoint of the writer of the inscription.


Verses 1-8

In this first group sorrow prevails. David spreads forth his deep grief before God, and desires for himself some lonely spot in the wilderness far away from the home or lurking-place of the confederate band of those who are compassing his overthrow. “Veil not Thyself” here, where what is spoken of is something audible, not visible, is equivalent to “veil not Thine ear,” Lamentations 3:56, which He designedly does, when the right state of heart leaves the praying one, and consequently that which makes it acceptable and capable of being answered is wanting to the prayer (cf. Isaiah 1:15). שׂיח signifies a shrub (Syriac shucho , Arabic šı̂ḥ ), and also reflection and care (Arabic, carefulness, attention; Aramaic, סח , to babble, talk, discourse). The Hiph . חריד , which in Genesis 27:40 signifies to lead a roving life, has in this instance the signification to move one's self backwards and forwards, to be inwardly uneasy; root רד , Arab. rd , to totter, whence râda , jarûda , to run up and down (IV to desire, will); raida , to shake (said of a soft bloated body); radda , to turn (whence taraddud , a moving to and fro, doubting); therefore: I wander hither and thither in my reflecting or meditating, turning restlessly from one thought to another. It is not necessary to read ואחמיה after Psalms 77:4 instead of ועהימה , since the verb הוּם = המה , Psalms 42:6, 12, is secured by the derivatives. Since these only exhibit הוּם , and not הים (in Arabic used more particularly of the raving of love), ואהימה , as also אריד , is Hiph ., and in fact like this latter used with an inward object: I am obliged to raise a tumult or groan, break out into the dull murmuring sounds of pain. The cohortative not unfrequently signifies “I have to” or “I must” of incitements within one's self which are under the control of outward circumstances. In this restless state of mind he finds himself, and he is obliged to break forth into this cry of pain on account of the voice of the foe which he cannot but hear; by reason of the pressure or constraint ( עקת ) of the evil-doer which he is compelled to feel. The conjecture צעקת (Olshausen and Hupfeld) is superfluous. עקה is a more elegant Aramaizing word instead of צרה .

The second strophe begins with a more precise statement of that which justifies his pain. The Hiph . חמיט signifies here, as in Psalms 140:11 ( Chethîb ), declinare : they cast or roll down evil (calamity) upon him and maliciously lay snares for him בּאף , breathing anger against him who is conscious of having manifested only love towards them. His heart turns about in his body, it writhes ( יהיל ); cf. on this, Psalms 38:11. Fear and trembling take possession of his inward parts; יבא in the expression יבא בי , as is always the case when followed by a tone syllable, is a so-called נסוג אחור , i.e., it has the tone that has retreated to the penult . (Deuteronomy 1:38; Isaiah 7:24; Isaiah 60:20), although this is only with difficulty discernible in our printed copies, and is therefore (vid., Accentsystem , vi. §2) noted with Mercha . The fut. consec . which follows introduces the heightened state of terror which proceeds from this crowding on of fear and trembling. Moreover, the wish that is thereby urged from him, which David uttered to himself, is introduced in the third strophe by a fut. consec.

(Note: That beautiful old song of the church concerning Jesus has grown out of this strophe: -

Ecquis binas columbinas

Alas dabit animae?

Et in almam crucis palmam

Evolat citissime