11 `And Jehovah sendeth Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivereth you out of the hand of your enemies round about, and ye dwell confidently.
And Jephthah the Gileadite hath been a mighty man of valour, and he `is' son of a woman, a harlot; and Gilead begetteth Jephthah, and the wife of Gilead beareth to him sons, and the wife's sons grow up and cast out Jephthah, and say to him, `Thou dost not inherit in the house of our father; for son of another woman `art' thou.' And Jephthah fleeth from the face of his brethren, and dwelleth in the land of Tob; and vain men gather themselves together unto Jephthah, and they go out with him. And it cometh to pass, after a time, that the Bene-Ammon fight with Israel, and it cometh to pass, when the Bene-Ammon have fought with Israel, that the elders of Gilead go to take Jephthah from the land of Tob; and they say unto Jephthah, `Come, and thou hast been to us for captain, and we fight against the Bene-Ammon.' And Jephthah saith to the elders of Gilead, `Have not ye hated me? and ye cast me out from the house of my father, and wherefore have ye come unto me now when ye are in distress?' and the elders of Gilead say unto Jephthah, `Therefore, now, we have turned back unto thee; and thou hast gone with us, and fought against the Bene-Ammon, and thou hast been to us for head -- to all the inhabitants of Gilead.' And Jephthah saith unto the elders of Gilead, `If ye are taking me back to fight against the Bene-Ammon, and Jehovah hath given them before me -- I, am I to you for a head?' And the elders of Gilead say unto Jephthah, `Jehovah is hearkening between us -- if according to thy word we do not so.' And Jephthah goeth with the elders of Gilead, and the people set him over them for head and for captain, and Jephthah speaketh all his words before Jehovah in Mizpeh. And Jephthah sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon, saying, `What -- to me and to thee, that thou hast come in unto me, to fight in my land.' And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, `Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.' And Jephthah addeth yet and sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon, and saith to him, `Thus said Jephthah, Israel took not the land of Moab, and the land of the Bene-Ammon, for in their coming up out of Egypt, Israel goeth in the wilderness unto the Red Sea, and cometh in to Kadesh, and Israel sendeth messengers unto the king of Edom, saying, Let me pass over, I pray thee, through thy land, and the king of Edom hearkened not; and also unto the king of Moab hath `Israel' sent, and he hath not been willing; and Israel abideth in Kadesh, and he goeth through the wilderness, and compasseth the land of Edom and the land of Moab, and cometh in at the rising of the sun of the land of Moab, and they encamp beyond Arnon, and have not come into the border of Moab, for Arnon `is' the border of Moab. `And Israel sendeth messengers unto Sihon, king of the Amorite, king of Heshbon, and Israel saith to him, Let us pass over, we pray thee, through thy land, unto my place, and Sihon hath not trusted Israel to pass over through his border, and Sihon gathereth all his people, and they encamp in Jahaz, and fight with Israel; and Jehovah, God of Israel, giveth Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smite them, and Israel possesseth all the land of the Amorite, the inhabitant of that land, and they possess all the border of the Amorite from Arnon, and unto the Jabbok, and from the wilderness, and unto the Jordan. `And now, Jehovah, God of Israel, hath dispossessed the Amorite from the presence of His people Israel, and thou wouldst possess it! That which Chemosh thy god causeth thee to possess -- dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, -- it we do possess. `And now, `art' thou at all better than Balak son of Zippor, king of Moab? did he at all strive with Israel? did he at all fight against them? In Israel's dwelling in Heshbon and in its towns, and in Aroer and in its towns, and in all the cities which `are' by the sides of Arnon three hundred years -- and wherefore have ye not delivered them in that time? And I -- I have not sinned against thee, and thou art doing with me evil -- to fight against me. Jehovah, the Judge, doth judge to-day between the sons of Israel and the sons of Ammon.' And the king of the Bene-Ammon hath not hearkened unto the words of Jephthah which he sent unto him, and the Spirit of Jehovah is on Jephthah, and he passeth over Gilead and Manasseh, and passeth over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he hath passed over to the Bene-Ammon. And Jephthah voweth a vow to Jehovah, and saith, `If Thou dost at all give the Bene-Ammon into my hand -- then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon -- it hath been to Jehovah, or I have offered up for it -- a burnt-offering.' And Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand, and he smiteth them from Aroer, and unto thy going in to Minnith, twenty cities, and unto the meadow of the vineyards -- a very great smiting; and the Bene-Ammon are humbled at the presence of the sons of Israel.
And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of the Philistines forty years. And there is a certain man of Zorah, of the family of the Danite, and his name `is' Manoah, his wife `is' barren, and hath not borne; and a messenger of Jehovah appeareth unto the woman, and saith unto her, `Lo, I pray thee, thou `art' barren, and hast not borne; when thou hast conceived, then thou hast borne a son. And, now, take heed, I pray thee, and do not drink wine, and strong drink, and do not eat any unclean thing, for, lo, thou art conceiving and bearing a son, and a razor doth not go up on his head, for a Nazarite to God is the youth from the womb, and he doth begin to save Israel out of the hand of the Philistines.' And the woman cometh and speaketh to her husband, saying, `A man of God hath come unto me, and his appearance `is' as the appearance of a messenger of God, very fearful, and I have not asked him whence he `is', and his name he hath not declared to me; and he saith to me, Lo, thou art pregnant, and bearing a son, and now do not drink wine and strong drink, and do not eat any unclean thing, for a Nazarite to God is the youth from the womb till the day of his death.' And Manoah maketh entreaty unto Jehovah, and saith, `O, my Lord, the man of God whom Thou didst send, let him come in, I pray thee, again unto us, and direct us what we do to the youth who is born.' And God hearkeneth to the voice of Manoah, and the messenger of God cometh again unto the woman, and she `is' sitting in a field, and Manoah her husband is not with her, and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, `Lo, he hath appeared unto me -- the man who came on `that' day unto me.' And Manoah riseth, and goeth after his wife, and cometh unto the man, and saith to him, `Art thou the man who spake unto the woman?' and he saith, `I `am'.' And Manoah saith, `Now let thy words come to pass; what is the custom of the youth -- and his work?' And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, `Of all that I said unto the woman let her take heed; of anything which cometh out from the wine-vine she doth not eat, and wine and strong drink she doth not drink, and any unclean thing she doth not eat; all that I have commanded her she doth observe.' And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, `Let us detain thee, we pray thee, and prepare before thee a kid of the goats.' And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, `If thou detain me -- I do not eat of thy bread; and if thou prepare a burnt-offering -- to Jehovah thou dost offer it;' for Manoah hath not known that He `is' a messenger of Jehovah.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Samuel 12
Commentary on 1 Samuel 12 Keil & Delitzsch Commentary
Samuel's Address at the Renewal of the Monarchy - 1 Samuel 12
Samuel closed this solemn confirmation of Saul as king with an address to all Israel, in which he handed over the office of judge, which he had hitherto filled, to the king, who had been appointed by God and joyfully recognised by the people. The good, however, which Israel expected from the king depended entirely upon both the people and their king maintaining that proper attitude towards the Lord with which the prosperity of Israel was ever connected. This truth the prophet felt impelled to impress most earnestly upon the hearts of all the people on this occasion. To this end he reminded them, that neither he himself, in the administration of his office, nor the Lord in His guidance of Israel thus far, had given the people any reason for asking a king when the Ammonites invaded the land (1 Samuel 12:1-12). Nevertheless the Lord had given them a king, and would not withdraw His hand from them, if they would only fear Him and confess their sin (1 Samuel 12:13-15). This address was then confirmed by the Lord at Samuel's desire, through a miraculous sign (1 Samuel 12:16-18); whereupon Samuel gave to the people, who were terrified by the miracle and acknowledged their sin, the comforting promise that the Lord would not forsake His people for His great name's sake, and then closed his address with the assurance of his continued intercession, and a renewed appeal to them to serve the Lord with faithfulness (1 Samuel 12:19-25). With this address Samuel laid down his office as judge, but without therefore ceasing as prophet to represent the people before God, and to maintain the rights of God in relation to the king. In this capacity he continued to support the king with his advice, until he was compelled to announce his rejection on account of his repeated rebellion against the commands of the Lord, and to anoint David as his successor.
The time and place of the following address are not given. But it is evident from the connection with the preceding chapter implied in the expression ויּאמר , and still more from the introduction (1 Samuel 12:1, 1 Samuel 12:2) and the entire contents of the address, that it was delivered on the renewal of the monarchy at Gilgal.
1 Samuel 12:1-2
Samuel starts with the fact, that he had given the people a king in accordance with their own desire, who would now walk before them. הנּה with the participle expresses what is happening, and will happen still. לפני התהלּך must not be restricted to going at the head in war, but signifies the general direction and government of the nation, which had been in the hands of Samuel as judge before the election of Saul as king. “ And I have grown old and grey ( שׂבתּי from שׂיב ); and my sons, behold, they are with you .” With this allusion to his sons, Samuel simply intended to confirm what he had said about his own age. By the further remark, “ and I have walked before you from my childhood unto this day ,” he prepares the way for the following appeal to the people to bear witness concerning his conduct in office.
1 Samuel 12:3
“ Bear witness against me before the Lord ,” i.e., looking up to the Lord, the omnipotent and righteous God-king, “ and before His anointed ,” the visible administrator of His divine government, whether I have committed any injustice in my office of judge, by appropriating another's property, or by oppression and violence ( רצץ , to pound or crush in pieces, when used to denote an act of violence, is stronger than אשׁק , with which it is connected here and in many other passages, e.g., Deuteronomy 28:33; Amos 4:1), or by taking atonement money ( כּפר , redemption or atonement money, is used, as in Exodus 21:30 and Numbers 35:31, to denote a payment made by a man to redeem himself from capital punishment), “ so that I had covered my eyes with it ,” viz., to exempt from punishment a man who was worthy of death. The בּו , which is construed with העלים , is the בּ instrumenti , and refers to כּפר ; consequently it is not to be confounded with מן , “to hide from,” which would be quite unsuitable here. The thought is not that the judge covers his eyes from the copher , that he may not see the bribe, but that he covers his eyes with the money offered him as a bribe, so as not to see and not to punish the crime committed.
1 Samuel 12:4
The people answered Samuel, that he had not done them any kind of injustice.
1 Samuel 12:5
To confirm this declaration on the part of the people, he then called Jehovah and His anointed as witnesses against the people, and they accepted these witnesses. כּל־ישׂראל is the subject to ויּאמר ; and the Keri ויּאמרוּ , though more simple, is by no means necessary. Samuel said, “ Jehovah be witness against you ,” because with the declaration which the people had made concerning Samuel's judicial labours they had condemned themselves, inasmuch as they had thereby acknowledged on oath that there was no ground for their dissatisfaction with Samuel's administration, and consequently no well-founded reason for their request for a king.
1 Samuel 12:6
But in order to bring the people to a still more thorough acknowledgment of their sin, Samuel strengthened still more their assent to his solemn appeal to God, as expressed in the words “ He is witness ,” by saying, “ Jehovah (i.e., yea, the witness is Jehovah), who made Moses and Aaron, and brought your fathers out of the land of Egypt .” The context itself is sufficient to show that the expression “is witness” is understood; and there is no reason, therefore, to assume that the word has dropped out of the text through a copyist's error. עשׂה , to make, in a moral and historical sense, i.e., to make a person what he is to be; it has no connection, therefore, with his physical birth, but simply relates to his introduction upon the stage of history, like ποιεῖν , Hebrews 3:2. But if Jehovah, who redeemed Israel out of Egypt by the hands of Moses and Aaron, and exalted it into His own nation, was witness of the unselfishness and impartiality of Samuel's conduct in his office of judge, then Israel had grievously sinned by demanding a king. In the person of Samuel they had rejected Jehovah their God, who had given them their rulers (see 1 Samuel 8:7). Samuel proves this still further to the people from the following history.
“ And now come hither, and I will reason with you before the Lord with regard to all the righteous acts which He has shown to you and your fathers .” צדקות , righteous acts, is the expression used to denote the benefits which Jehovah had conferred upon His people, as being the results of His covenant fidelity, or as acts which attested the righteousness of the Lord in the fulfilment of the covenant grace which He had promised to His people.
1 Samuel 12:8-12
The first proof of this was furnished by the deliverance of the children of Israel out of Egypt, and their safe guidance into Canaan (“ this place ” is the land of Canaan). The second was to be found in the deliverance of the people out of the power of their foes, to whom the Lord had been obliged to give them up on account of their apostasy from Him, through the judges whom He had raised up for them, as often as they turned to Him with penitence and cried to Him for help. Of the hostile oppressions which overtook the Israelites during this period of the judges, the following are singled out in 1 Samuel 12:9 : (1) that by Sisera, the commander-in-chief of Hazor, i.e., that of the Canaanitish king Jabin of Hazor (Judges 4:2.); (2) that of the Philistines, by which we are to understand not so much the hostilities of that nation described in Judges 3:31, as the forty years' oppression mentioned in Judges 10:2 and Judges 13:1; and (3) the Moabitish oppression under Eglon ( Judges 3:12.). The first half of Judges 13:10 agrees almost word for word with Judges 10:10, except that, according to Judges 10:6, the Ashtaroth are added to the Baalim (see at 1 Samuel 7:4 and Judges 2:13). Of the judges whom God sent to the people as deliverers, the following are named, viz., Jerubbaal (see at Judges 6:32), i.e., Gideon (Judg 6), and Bedan, and Jephthah (see Judg 11), and Samuel. There is no judge named Bedan mentioned either in the book of Judges or anywhere else. The name Bedan only occurs again in 1 Chronicles 7:17, among the descendants of Machir the Manassite: consequently some of the commentators suppose Jair of Gilead to be the judge intended. But such a supposition is perfectly arbitrary, as it is not rendered probable by any identity in the two names, and Jair is not described as having delivered Israel from any hostile oppression. Moreover, it is extremely improbable that Samuel should have mentioned a judge here, who had been passed over in the book of Judges on account of his comparative insignificance. There is also just as little ground for rendering Bedan as an appellative, e.g., the Danite ( ben-Dan ), as Kimchi suggests, or corpulentus as Böttcher maintains, and so connecting the name with Samson. There is no other course left, therefore, than to regard Bedan as an old copyist's error for Barak (Judg 4), as the lxx, Syriac, and Arabic have done, - a conclusion which is favoured by the circumstance that Barak was one of the most celebrated of the judges, and is placed by the side of Gideon and Jephthah in Hebrews 11:32. The Syriac, Arabic, and one Greek MS (see Kennicott in the Addenda to his Dissert. Gener .), have the name of Samson instead of Samuel . But as the lxx, Chald., and Vulg. all agree with the Hebrew text, there is no critical ground for rejecting Samuel, the more especially as the objection raised to it, viz., that Samuel would not have mentioned himself, is far too trivial to overthrow the reading supported by the most ancient versions; and the assertion made by Thenius, that Samuel does not come down to his own times until the following verse, is altogether unfounded. Samuel could very well class himself with the deliverers of Israel, for the simple reason that it was by him that the people were delivered from the forty years' tyranny of the Philistines, whilst Samson merely commenced their deliverance and did not bring it to completion. Samuel appears to have deliberately mentioned his own name along with those of the other judges who were sent by God, that he might show the people in the most striking manner (1 Samuel 12:12) that they had no reason whatever for saying to him, “ Nay, but a king shall reign over us ,” as soon as the Ammonites invaded Gilead. “ As Jehovah your God is your king ,” i.e., has ever proved himself to be your King by sending judges to deliver you.
After the prophet had thus held up before the people their sin against the Lord, he bade them still further consider, that the king would only procure for them the anticipated deliverance if they would fear the Lord, and give up their rebellion against God.
1 Samuel 12:13
“ But now behold the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! behold, Jehovah hath set a king over you .” By the second והנּה , the thought is brought out still more strongly, that Jehovah had fulfilled the desire of the people. Although the request of the people had been an act of hostility to God, yet Jehovah had fulfilled it. The word בּהרתּם , relating to the choice by lot (1 Samuel 10:17.), is placed before שׁאלתּם אשׁר , to show that the demand was the strongest act that the people could perform. They had not only chosen the king with the consent or by the direction of Samuel; they had even demanded a king of their own self-will.
1 Samuel 12:14
Still, since the Lord had given them a king, the further welfare of the nation would depend upon whether they would follow the Lord from that time forward, or whether they would rebel against Him again. “ If ye will only fear the Lord, and serve Him, ... and ye as well as the king who rules over you will be after Jehovah your God .” אם , in the sense of modo , if only, does not require any apodosis, as it is virtually equivalent to the wish, “ O that ye would only! ” for which אם with the imperfect is commonly used (vid., 2 Kings 20:19; Proverbs 24:11, etc.; and Ewald , §329, b .). There is also nothing to be supplied to יהוה אחר ... והיתם , since אחר היה , to be after or behind a person, is good Hebrew, and is frequently met with, particularly in the sense of attaching one's self to the king, or holding to him (vid., 2 Samuel 2:10; 1 Kings 12:20; 1 Kings 16:21-22). This meaning is also at the foundation of the present passage, as Jehovah was the God-king of Israel.
1 Samuel 12:15
“ But if ye do not hearken to the voice of Jehovah, and strive against His commandment, the hand of Jehovah will be heavy upon you, as upon your fathers .” ו in the sense of as, i.e., used in a comparative sense, is most frequently placed before whole sentences (see Ewald , §340, b .); and the use of it here may be explained, on the ground that בּאבתיכם contains the force of an entire sentence: “ as it was upon your fathers .” The allusion to the fathers is very suitable here, because the people were looking to the king for the removal of all the calamities, which had fallen upon them from time immemorial. The paraphrase of this word, which is adopted in the Septuagint, ἐπὶ τὸν βασιλέα ὑμῶν , is a very unhappy conjecture, although Thenius proposes to alter the text to suit it.
1 Samuel 12:16-17
In order to give still greater emphasis to his words, and to secure their lasting, salutary effect upon the people, Samuel added still further: Even now ye may see that ye have acted very wickedly in the sight of Jehovah, in demanding a king. This chain of thought is very clearly indicated by the words גּם־עתּה , “ yea, even now .” “ Even now come hither, and see this great thing which Jehovah does before your eyes .” The words גּם־עתּה , which are placed first, belong, so far as the sense is concerned, to את־הד ראוּ ; and התיצּבוּ (“ place yourselves ,” i.e., make yourselves ready) is merely inserted between, to fix the attention of the people more closely upon the following miracle, as an event of great importance, and one which they ought to lay to heart. “ Is it not now wheat harvest? I will call to Jehovah, that He may give thunder ( קלוה , as in Exodus 9:23, etc.) and rain. Then perceive and see, that the evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to demand a king .” The wheat harvest occurs in Palestine between the middle of May and the middle of June (see by Bibl. Arch. i. §118). And during this time it scarcely ever rains. Thus Jerome affirms ( ad Am . c. 4): “ Nunquam in fine mensis Junii aut in Julio in his provinciis maximeque in Judaea pluvias vidimus .” And Robinson also says in his Palestine (ii. p. 98): “In ordinary seasons, from the cessation of the showers in spring until their commencement in October and November, rain never falls, and the sky is usually serene” (see my Arch. i. §10). So that when God sent thunder and rain on that day in answer to Samuel's appeal to him, this was a miracle of divine omnipotence, intended to show to the people that the judgments of God might fall upon the sinners at any time. Thunderings, as “the voice of God” (Exodus 9:28), are harbingers of judgment.
This miracle therefore inspired the people with a salutary terror. “ All the people greatly feared the Lord and Samuel ,” and entreated the prophet, “ Pray for thy servants to the Lord thy God, that we die not, because we have added to all our sins the evil thing, to ask us a king .”
Samuel thereupon announced to them first of all, that the Lord would not forsake His people for His great name's sake, if they would only serve Him with uprightness. In order, however, to give no encouragement to any false trust in the covenant faithfulness of the Lord, after the comforting words, “ Fear not ,” he told them again very decidedly that they had done wrong, but that now they were not to turn away from the Lord, but to serve Him with all their heart, and not go after vain idols. To strengthen this admonition, he repeats the תּסוּרוּ לא in 1 Samuel 12:21, with the explanation, that in turning from the Lord they would fall away to idols, which could not bring them either help or deliverance. To the כּי after תּסוּרוּ the same verb must be supplied from the context: “ Do not turn aside (from the Lord), for (ye turn aside) after that which is vain .” התּהוּ , the vain, worthless thing, signifies the false gods . This will explain the construction with a plural: “ which do not profit and do not save, because they are emptiness ” ( tohu ), i.e., worthless beings ( elilim , Leviticus 19:4; cf. Isaiah 44:9 and Jeremiah 16:19).
“ For ( כּי gives the reason for the main thought of the previous verse, 'Fear not, but serve the Lord,' etc.) the Lord will not forsake His people for His great name's sake; for it hath pleased the Lord (for הואיל , see at Deuteronomy 1:5) to make you His people .” The emphasis lies upon His . This the Israelites could only be, when they proved themselves to be the people of God, by serving Jehovah with all their heart. “ For His great name's sake ,” i.e., for the great name which He had acquired in the sight of all the nations, by the marvellous guidance of Israel thus far, to preserve it against misapprehension and blasphemy (see at Joshua 7:9).
Samuel then promised the people his constant intercession: “ Far be it from me to sin against the Lord, that I should cease to pray for you, and to instruct you in the good and right way ,” i.e., to work as prophet for your good. “In this he sets a glorious example to all rulers, showing them that they should not be led astray by the ingratitude of their subordinates or subjects, and give up on that account all interest in their welfare, but should rather persevere all the more in their anxiety for them” ( Berleb. Bible ).
Lastly, he repeats once more his admonition, that they would continue stedfast in the fear of God, threatening at the same time the destruction of both king and people if they should do wrong (on 1 Samuel 12:24 , see 1 Samuel 7:3 and Joshua 24:14, where the form יראוּ is also found). “ For see what great things He has done for you ” (shown to you), not by causing it to thunder and rain at Samuel's prayer, but by giving them a king. עם הגדּיל , as in Genesis 19:19.