13 The word that Jehovah hath spoken unto Jeremiah the prophet concerning the coming in of Nebuchadrezzar king of Babylon, to smite the land of Egypt:
and thou hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: `Lo, I am sending, and I have taken Nebuchadrezzar king of Babylon, My servant, and I have set his throne above these stones that I have hid, and he hath stretched out his pavilion over them, and he hath come, and smitten the land of Egypt -- those who `are' for death to death, and those who `are' for captivity to captivity, and those who `are' for the sword to the sword. And I have kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and it hath burned them, and he hath taken them captive, and covered himself with the land of Egypt, as cover himself doth the shepherd with his garment, and he hath gone forth thence in peace; and he hath broken the standing pillars of the house of the sun, that `is' in the land of Egypt, and the houses of the gods of Egypt he doth burn with fire.'
The burden of Egypt. Lo, Jehovah is riding on a swift thick cloud, And He hath entered Egypt, And moved have been the idols of Egypt at His presence, And the heart of Egypt melteth in its midst. And I armed Egyptians against Egyptians, And they fought, each against his brother, And each against his neighbour, City against city, kingdom against kingdom. And emptied out hath been in its midst the spirit of Egypt. And its counsel I swallow up, And they have sought unto the idols, And unto the charmers, And unto those having familiar spirits, And unto the wizards. And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts. And failed have waters from the sea, And a river is wasted and dried up. And they have turned away the flowings, Weak and dried up have been brooks of the bulwark, Reed and flag have withered. Exposed things by the brook, by the edge of the brook, And every sown thing of the brook, hath withered, It hath been driven away, and is not. And lamented have the fishers, And mourned have all casting angle into a brook, And those spreading nets on the face of the waters have languished. And ashamed have been makers of fine flax, And weavers of net-works. And its foundations have been smitten, All making wages `are' afflicted in soul. Only, fools `are' the princes of Zoan, The counsel of the wise ones of the counsellors of Pharaoh hath become brutish. How say ye unto Pharaoh, `A son of the wise am I, a son of kings of antiquity?' Where `are' they now, thy wise ones? Yea, let them tell to thee, I pray thee, And they know what Jehovah of Hosts hath counselled against Egypt! Foolish have been princes of Zoan, Lifted up have been princes of Noph, And they have caused Egypt to err, The chief of her tribes. Jehovah hath mingled in her midst A spirit of perverseness, And they have caused Egypt to err in all its work, As a drunkard erreth in his vomit. And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do. In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it. And the land of Judah hath been to Egypt for a cause of staggering, Every one who doth mention it, for himself feareth, Because of the counsel of Jehovah of Hosts, That He is counselling against it. In that day there are five cities in the land of Egypt, Speaking the lip of Canaan, And swearing to Jehovah of Hosts, `The city of destruction,' is said of one. In that day there is an altar to Jehovah In the midst of the land of Egypt, And a standing pillar near its border to Jehovah, And it hath been for a sign and for a testimony, To Jehovah of Hosts in the land of Egypt, For they cry unto Jehovah from the face of oppressors, And He sendeth to them a saviour, Even a great one, and hath delivered them. And known hath been Jehovah to Egypt, And the Egyptians have known Jehovah in that day, And done sacrifice and present, And vowed a vow to Jehovah, and completed `it'. And Jehovah hath smitten Egypt, smiting and healing, And they have turned back unto Jehovah, And He hath been entreated of them, And hath healed them. In that day is a highway out of Egypt to Asshur, And come in have the Assyrians to Egypt, And the Egyptians into Asshur, And the Egyptians have served with the Assyrians. In that day is Israel third, After Egypt, and after Asshur, A blessing in the heart of the earth. In that Jehovah of Hosts did bless it, saying, `Blessed `is' My people -- Egypt, And the work of My hands -- Asshur, And Mine inheritance -- Israel!'
Wo `to' Ariel, Ariel, The city of the encampment of David! Add year to year, let festivals go round. And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel. And I encamped, O babbler, against thee, And I laid siege against thee -- a camp. And I raised up against thee bulwarks. And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar spirit, And from the dust thy saying whisperest, And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant -- suddenly. By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire. And as a dream, a vision of night, hath been The multitude of all the nations Who are warring against Ariel, And all its warriors, and its bulwark, Even of those distressing her. And it hath been, as when the hungry dreameth, And lo, he is eating, And he hath waked, and empty `is' his soul, And as when the thirsty dreameth, And lo, he is drinking, and he hath waked, And lo, he is weary, and his soul is longing, So is the multitude of all the nations Who are warring against mount Zion. Tarry and wonder, look ye, yea, look, Be drunk, and not with wine, Stagger, and not with strong drink. For poured out on you hath Jehovah a spirit of deep sleep, And He closeth your eyes -- the prophets, And your heads -- the seers -- He covered. And the vision of the whole is to you, As words of the sealed book, That they give unto one knowing books, Saying, `Read this, we pray thee,' And he hath said, `I am not able, for it `is' sealed;' And the book is given to him who hath not known books, Saying, `Read this, we pray thee,' And he hath said, `I have not known books.' And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught! Therefore, lo, I am adding to do wonderfully with this people, A wonder, and a marvel, And perished hath the wisdom of its wise ones, And the understanding of its intelligent ones hideth itself.' Wo `to' those going deep from Jehovah to hide counsel, And whose works have been in darkness. And they say, `Who is seeing us? And who is knowing us?' Your perversion! as clay is the potter esteemed? That the work saith of its maker, `He hath not made me?' And the framed thing said of its framer, `He did not understand?' Is it not yet a very little, And turned hath Lebanon to a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned? And heard in that day have the deaf the words of a book, And out of thick darkness, and out of darkness, The eyes of the blind do see. And the humble have added joy in Jehovah, And the poor among men In the Holy One of Israel rejoice. For ceased hath the terrible one, And consumed hath been the scorner, And cut off have been all watching for iniquity, Causing men to sin in word, And for a reprover in the gate lay a snare, And turn aside into emptiness the righteous. Therefore, thus said Jehovah, Who ransomed Abraham, Concerning the house of Jacob: `Not now ashamed is Jacob, Nor now doth his face become pale, For in his seeing his children, The work of My hand, in his midst, They sanctify My name, And have sanctified the Holy One of Jacob, And the God of Israel they declare fearful. And the erring in spirit have known understanding, And murmurers learn doctrine!'
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Jeremiah 46
Commentary on Jeremiah 46 Keil & Delitzsch Commentary
IV. Prophecies Directed Against Foreign Nations - Jeremiah 46-51
Like Amos, Isaiah, and Ezekiel, Jeremiah has uttered predictions concerning a number of heathen nations, and incorporated them with the collection of his prophecies regarding Judah and Israel. But while in Amos the utterances regarding six nations round about the kingdom of God, as representatives of the whole heathen world, merely pave the way for announcing judgment on Judah and Israel, and are given for the purpose of teaching the necessity for judgment on the whole world that is opposed to God, in order that the kingdom of God may be advanced; Isaiah, on the other hand, when the power of Assyria appeared against the kingdom of God, brought forward the thought, in a pretty long series of oracles against the nations, Jer 13-23, that all kingdoms and peoples, cities and men of the world that had apostatized from God, and still continued in apostasy, shall be humbled, and compelled by judgments inflicted on them to seek refuge with the God of Israel, - to submit to Him, and to offer their gifts for the establishment of His kingdom; and he concludes this announcement with an apocalyptic description of the judgment on the whole earth, and the consummation of the kingdom of God in glory, Jer 24-27. The object aimed at by Ezekiel and Jeremiah in their oracles against the heathen nations is more specific. Ezekiel, in view of the destruction of Jerusalem and the kingdom of Judah, directs a series of oracles against seven nations; and in these addresses he predicts the destruction of the heathen world, and the fall of all heathen powers into Sheol, in order that these may not exult over the fall of the people of God, but rather, in the judgment on Israel, recognise the omnipotence and justice of the Lord, the Judge of all the earth. And Jeremiah, in his addresses to the nations, Jer 46-51, merely brings out more fully the execution of that sentence which he had already proclaimed (Jer 25) to all the peoples and kingdoms of the earth, shortly before the appearance of Nebuchadnezzar the king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim's reign. The multitude of nations and tribes, far and near, to which, in Jeremiah 25:17-26, he gives the cup of the divine wrath out of Jahveh's hand, is in Jer 46-51 reduced to nine nations; and these are named in such order, that here, as there (Jer 25), Egypt heads the list (Jer 46), while Babylon closes it (Jer 50; 51). Of the rest of these nations, those related to Israel, viz., Moabites, Ammonites, and Edomites, have special prophecies addressed to them, Jer 48 and Jer 49:1-22; but the others are more summarily addressed. Thus, in the oracle pronounced against the Philistines, the Phoenicians also (Tyre and Sidon) are threatened with extermination (Jeremiah 47:1-7); the many Arabian tribes severally named in Jer 25 are comprehended under the general designations "Kedar" and "the kingdoms of Hazor" (Jeremiah 49:28-33); while the kingdoms of the north are represented by Damascus (Jeremiah 49:23-27), and the distant nations of the east (Media and Elam) by Elam, Jeremiah 49:34-39.
Ewald, Hitzig, Graf, and Nהgelsbach would account for several smaller nations being taken together in one prophecy, on the ground that the prophet wished to make out the significant number seven, - just as Amos (Amos 1:1-2:5) brings forward seven kingdoms before his address is directed to Israel, and as Ezekiel also has arranged his prophecies against the nations in accordance with the number seven. But though the number seven plainly appears in Amos and Ezekiel, such an assumption cannot be established in the case of Jeremiah. To make out this number, the oracles against Elam and Babylon are viewed as later additions, on the ground that both of them are connected with the first years of the reign of Zedekiah. But the assertion that the first seven belong to the fourth year of Jehoiakim cannot be proved. The second prophecy regarding Egypt (Jeremiah 46:14-28), and that against the Philistines (Jeremiah 47:1-7), contain, in their headings, indications of the time of composition, which do not point to the fourth year of Jehoiakim. With this also accords the remark further brought to bear on the alleged composition of those seven prophecies in the fourth year of Jehoiakim, - that this follows, not merely from the general agreement of their contents with Jer 46 as well as with Jer 25, but also from the fact that "the same expressions which the prophet uses in Jer 25 with reference to the judgment of all nations, are re-echoed in Jer 46-49:33: e.g., cf Jeremiah 25:31, Jeremiah 25:34, with Jeremiah 46:10; Jeremiah 25:35 with Jeremiah 46:5-6; Jeremiah 25:29, Jeremiah 25:31, with Jeremiah 47:6-7; and particularly Jeremiah 25:28-29, with Jeremiah 49:12 (Caspari on Obadiah, p. 16): cf. also Jeremiah 25:27 with Jeremiah 48:26; Jeremiah 25:30 with Jeremiah 48:33; Jeremiah 25:34 with Jeremiah 49:20; Jeremiah 25:38 with Jeremiah 49:19 and Jeremiah 46:16." For, of all these passages, none belongs to the second prophecy against Egypt (Jeremiah 46:14-28), and to that against the Philistines (Jeremiah 47:1-7), except the last-quoted passage, Jeremiah 46:16, in which the expression חרב agrees with Jeremiah 25:38, if in the latter passage we read חרב for חרון . But this expression is also repeated in the oracle against Babylon, Jeremiah 50:16; so that no proof can be drawn, from a consideration of the language employed, to show that the prophecies against Egypt (Jeremiah 46:14-28) and against the Philistines (Jeremiah 47:1-7) belong to the same time, as has been supposed. And the assertion that the prophecy against Elam forms an appendix to those which precede, could have been made only by a mind in a state of perplexity. Its position, after that against the Arabian tribes, and before that against Babylon, exactly agrees with the place occupied by Elam in Jeremiah 25:5.
(Note: From the above statement, the propriety and correctness of arrangement among these oracles in the Hebrew text will both be apparent. On the other hand, the transposition made in the Greek text of the lxx (already referred to in the note on p. 22) is characterized, even by Ewald and Hitzig, as "arbitrary" and "incorrect." Ewald remarks: "We cannot find that any other principle was acted upon in their arrangement than that the large portion about Babylon, Jer 50ff., should be made as prominent as possible; the small piece about the Elamites which precedes it, Jeremiah 49:34-39, was put the very first, probably because it was thought desirable that, seeing they were then under Persian rule, what plainly referred to Persia should be made conspicuous; the portion directed against the Babylonians was then placed immediately after that referring to Egypt; that referring to the Philistines was then put in its place, but that referring to Edom, as being longer, was inserted after it; then the three small pieces on Ammon, Kedar, and Damascus were put together, while the large one about Moab concluded this much-distorted series." But the assertion of Movers and Hitzig - that this arrangement in the Greek text did not originate with the translator, but was found in the original, and that, too (according to Movers), at the time of Alexander's campaign against Persia - rests on critical conjectures regarding Jeremiah 46:27-28, which are decidedly erroneous. Moreover, the insertion of these oracles into the middle of Jer 25, between Jeremiah 25:13 and Jeremiah 25:15, in the lxx text, is due to the arbitrary conduct of the Alexandrine translator, as even Hitzig allows that whoever arranged the chapter did not find it in a fragmentary condition, but had himself dismembered it. Yet Hitzig is of opinion that these oracles originally belonged to somewhere about Jer 25, - a view that rests on grounds which, in the note on p. 233, we have already shown to be untenable.)
When we examine the contents of these nine oracles, we find that the one against Babylon differs from all the preceding in this, that it announces not merely the ruin of Babylon, but also the salvation of Israel; but this peculiarity is the very point in which it agrees with the prophecies against Egypt, of which the second ends with a promise in Israel's favour (Jeremiah 46:27-28). This correspondence shows us that we cannot separate the prophecy regarding Babylon from the others, or even place it in contrast with them. Egypt and Babylon were, at that time, the two great powers of this world which sought to oppress and destroy the kingdom of God. The fall of one or the other of these powers was thus for Israel a pledge that they would be preserved and saved. In the remaining oracles, the reference to the theocracy is quite placed in the background. Only in that against Ammon do we meet with the complaint that it had taken possession of the cities of Israel, as if Israel had no heir (Jeremiah 49:1). In the others there is no mention made of offence against the theocracy, but only of pride, arrogance, and carnal reliance on their earthly power, for which they shall be humbled and punished. Further, it is to be observed that the oracles against Egypt, Moab, Ammon, and Elam conclude with the promise of restoration at the end of the days, i.e., in the Messianic future (cf. Jeremiah 46:26; Jeremiah 48:47; Jeremiah 49:6 and Jeremiah 49:39). All these things plainly show that these oracles against the people merely repeat, in greater detail, the sentence already pronounced, Jer 25, against all nations: God the Lord has appointed the king of Babylon to execute this sentence, and for this end will give him, in the immediate future, and till his appointed time shall end, supremacy over the nations; after that, Babylon also shall succumb to the sentence of ruin passed on it; and for Israel, with the deliverance from Babylon, there will arise a state of prosperity in which all nations will afterwards participate. In giving details with regard to these announcements of judgment, Jeremiah throughout falls back on the expressions of the older prophet, just as he does in his prophecies regarding Israel and Judah; these expressions he reproduces in a manner suited to the circumstances of his time, and still further developes. Cf. the collection of these references in Kueper on Jeremiah, p. 79ff.; see further the proofs given in the following commentary on each particular case.
Superscriptions . - Jeremiah 46:1 contains the title for the whole collection of prophecies regarding the nations ( הגּוים , as contrasted with Israel, mean the heathen nations), Jer 46-51. As to the formula, "What came as the word of Jahveh to Jeremiah," etc., cf. the remarks on Jeremiah 14:1. - In Jeremiah 46:2, the special heading of this chapter begins with the word מצרים . למצרים is subordinated by ל to the general title, - properly, "with regard to Egypt:" cf. למואב , etc., Jeremiah 48:1; Jeremiah 49:1, Jeremiah 49:7,Jeremiah 49:23, Jeremiah 49:28, also Jeremiah 23:9. This chapter contains two prophecies regarding Egypt, Jeremiah 46:2-12, and vv. 13-28. למצרים refers to both. After this there follows an account of the occasion for the first of these two prophecies, in the words, "Concerning the army of Pharaoh-Necho, the king of Egypt, which was at the river Euphrates, near Carchemish, which Nebuchadnezzar the king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah." נכו , as in 2 Chronicles 35:20, or נכּה , as in 2 Kings 23:29, in lxx Νεχαώ ; Egyptian, according to Brugsch ( Hist. d'Egypte , i. p. 252), Nekaaou ; in Herodotus Νεκώς , - is said by Manetho to have been the sixth king of the twenty-sixth (Saïte) dynasty, the second Pharaoh of this name, the son of Psammetichus I, and grandson of Necho I. Brugsch says he reigned from 611 to 595 b.c. See on 2 Chr. 23:29. The two relative clauses are co-ordinate, i.e., אשׁר in each case depends on חיל . The first clause merely states where Pharaoh's army was, the second tells what befall it at the Euphrates. It is to this that the following prophecy refers. Pharaoh-Necho, soon after ascending the throne, in the last year of Josiah's reign (610 b.c.), had landed in Palestine, at the bay of Acre, with the view of subjugating Hither Asia as far as the Euphrates, and had defeated the slain King Josiah, who marched out against him. He next deposed Jehoahaz, whom the people had raised to the throne as Josiah's successor, and carried him to Egypt, after having substituted Eliakim, the elder brother of Jehoahaz, and made him his vassal-king, under the name of Jehoiakim. When he had thus laid Judah under tribute, he advanced farther into Syria, towards the Euphrates, and had reached Carchemish on that river, as is stated in this verse: there his army was defeated by Nebuchadnezzar, in the fourth year of the reign of Jehoiakim (606 b.c.); see on 2 Kings 23:29. Carchemish is Κιρκήσιον , Circesium , or Cercusium of the classical writers,
(Note: See the opinion of Rawlinson in Smith's Bible Dictionary , vol. i. p. 278. - Tr.)
Arabic karqi=si=yat , a fortified city at the junction of the Chebar with the Euphrates, built on the peninsula formed by the two rivers (Ammian. Marc. xxiii. 5, Procop. bell. Pers. ii. 5, and Marasç. under Karkesija ). All that now remains of it are ruins, called by the modern Arabs Abu Psera , and situated on the Mesopotamian side of the Euphrates, where that river is joined by the Chebar (Ausland, 1864, S. 1058). This fortress was either taken, or at least besieged, by Necho. The statement, "in the fourth year of Jehoiakim," can be referred exegetically only to the time of the defeat of the Egyptians at Carchemish, or the year of the battle, and is actually so understood by most interpreters. No one but Niebuhr ( Gesch. Ass. u. Babl. S. 59, 86, 370ff.) alters the date of the battle, which he places in the third year of Jehoiakim, partly from consideration of Daniel 1:1, partly from other chronological calculations; he would refer the date given in our verse to the time when the following song was composed or published. But Daniel 1:1 does not necessarily require us to make any such assumption (see on that passage), and the other chronological computations are quite uncertain. Exegetically, it is as impossible to insert a period after "which Nebuchadnezzar the king of Babylon smote" (Nieb. p. 86, note 3), as to connect the date "in the fourth year of Jehoiakim" with "which word came to Jeremiah" (Jeremiah 46:10). The title in Jeremiah 46:1 certainly does not refer specially to the prophecy about Egypt, but to על־הגּוים . But if we wished to make the whole of Jeremiah 46:2 dependent on ' אשׁר היה דבר , which would, at all events, be a forced, unnatural construction, then, from the combination of the title in Jeremiah 46:1 with the specification of time at the end of Jeremiah 46:2, it would follow that all the prophecies regarding the nations had come to Jeremiah in the fourth year of Jehoiakim, - which would contradict what is said in the heading to the oracle against Elam (Jeremiah 49:34), not to mention the oracle against Babylon.
Moreover, there is nothing to prevent us from assuming that the first prophecy against Egypt was revealed to Jeremiah, and uttered by him, in the same fourth year of Jehoiakim in which Necho was defeated by Nebuchadnezzar. In this way, the argument brought forward by Niebuhr in support of his forced interpretation, viz., that all specifications of time in the addresses of Jeremiah refer to the period of composition, loses all its force. In Jeremiah 45:1 also, and in Jeremiah 51:9, the time when the event occurred coincides with the time when the utterance regarding it was pronounced. Although we assume this to hold in the case before us, yet it by no means follows that what succeeds, in Jeremiah 46:3-12, is not a prophecy, but a song or lyric celebrating so important a battle, "the picture of an event that had already occurred," as Niebuhr, Ewald, and Hitzig assume. This neither follows from the statement in the title, "which Nebuchadnezzar in the fourth year of Jehoiakim smote," nor from the contents of the succeeding address. The superscription does not naturally belong to what Jeremiah has said or uttered, but must have been prefixed, for the first time, only when the address was committed to writing and inserted in the collection, and this not till after the battle had been fought; but it is evident that the address is to be viewed as substantially a prophecy (see Jeremiah 46:6 and Jeremiah 46:10 ), although Jeremiah depicts, in the most lively and dramatic way, not merely the preparation of the mighty host, Jeremiah 46:3, and its formidable advance, Jeremiah 46:7-9, but also its flight and annihilation, in Jeremiah 46:5 and in Jeremiah 46:10-12.
"Prepare shield and target, and advance to the battle. Jeremiah 46:4. Yoke the horses [to the chariots]; mount the steeds, and stand with helmets on; polish the spears, put on the armour. Jeremiah 46:5. Why do I see? they are terrified and turned back, and their heroes are beaten, and flee in flight, and do not turn: terror is round about, saith Jahveh. Jeremiah 46:6. Let not the swift one flee, nor let the hero escape; towards the north, by the side of the river Euphrates, they stumble and fall. Jeremiah 46:7. Who is this that cometh up like the Nile? his waters wave like the rivers. Jeremiah 46:8. Egypt cometh up like the Nile, [his] waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, I will cover the earth; I will destroy the city, and those who dwell in it. Jeremiah 46:9. Go up, ye horses; and drive furiously, ye chariots; and let the heroes go forth; Cushites and Phutites, bearing the shield; and Lydians, handling [and] bending the bow. Jeremiah 46:10. But that day [belongs] to the Lord Jahveh of hosts, a day of vengeance for avenging Himself on His enemies: and the sword shall devour and be satisfied, and shall drink its fill of their blood; for the Lord Jahveh of hosts holdeth a slaying of sacrifices in the land of the north at the river Euphrates. Jeremiah 46:11. Go up to Gilead, and take balsam, O virgin, daughter of Egypt: in vain hast thou multiplied medicines; cure there is none for thee. Jeremiah 46:12. The nations have heard of thine ignominy, and thy cry hath filled the earth: for heroes stumble against heroes, both of them fall together."