Worthy.Bible » YLT » Job » Chapter 35 » Verse 2

Job 35:2 Young's Literal Translation (YLT)

2 This hast thou reckoned for judgment: Thou hast said -- `My righteousness `is' more than God's?'

Cross Reference

Matthew 12:36-37 YLT

`And I say to you, that every idle word that men may speak, they shall give for it a reckoning in a day of judgment; for from thy words thou shalt be declared righteous, and from thy words thou shalt be declared unrighteous.'

Job 9:17 YLT

Because with a tempest He bruiseth me, And hath multiplied my wounds for nought.

Job 10:7 YLT

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Job 16:17 YLT

Not for violence in my hands, And my prayer `is' pure.

Job 19:6-7 YLT

Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round, Lo, I cry out -- violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.

Job 27:2-6 YLT

God liveth! He turned aside my judgment, And the Mighty -- He made my soul bitter. For all the while my breath `is' in me, And the spirit of God in my nostrils. My lips do not speak perverseness, And my tongue doth not utter deceit. Pollution to me -- if I justify you, Till I expire I turn not aside mine integrity from me. On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.

Job 34:5 YLT

For Job hath said, `I have been righteous, And God hath turned aside my right,

Job 40:8 YLT

Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

Luke 19:22 YLT

`And he saith to him, Out of thy mouth I will judge thee, evil servant: thou knewest that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow!

Commentary on Job 35 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 35

2. more than—rather as in Job 9:2; 25:4: "I am righteous (literally, my righteousness is) before God." The English Version, however, agrees with Job 9:17; 16:12-17; 27:2-6. Job 4:17 is susceptible of either rendering. Elihu means Job said so, not in so many words, but virtually.

3. Rather, explanatory of "this" in Job 35:2, "That thou sayest (to thyself, as if a distinct person) What advantage is it (thy integrity) to thee? What profit have I (by integrity) more than (I should have) by my sin?" that is, more than if I had sinned (Job 34:9). Job had said that the wicked, who use these very words, do not suffer for it (Job 21:13-15); whereby he virtually sanctioned their sentiments. The same change of persons from oblique to direct address occurs (Job 19:28; 22:17).

4. companions—those entertaining like sentiments with thee (Job 34:8, 36).

5-8. Elihu like Eliphaz (Job 22:2, 3, 12) shows that God is too exalted in nature to be susceptible of benefit or hurt from the righteousness or sin of men respectively; it is themselves that they benefit by righteousness, or hurt by sin.

behold the clouds, which are higher than thou—spoken with irony. Not only are they higher than thou, but thou canst not even reach them clearly with the eye. Yet these are not as high as God's seat. God is therefore too exalted to be dependent on man. Therefore He has no inducement to injustice in His dealings with man. When He afflicts, it must be from a different motive; namely, the good of the sufferer.

6. what doest—how canst thou affect Him?

unto him—that can hurt Him? (Jer 7:19; Pr 8:36).

9. (Ec 4:1.) Elihu states in Job's words (Job 24. 12; 30. 20) the difficulty; the "cries" of "the oppressed" not being heard might lead man to think that wrongs are not punished by Him.

10-13. But the reason is that the innocent sufferers often do not humbly seek God for succor; so to their "pride" is to be laid the blame of their ruin; also because (Job 35:13-16) they, as Job, instead of waiting God's time in pious trust, are prone to despair of His justice, when it is not immediately visible (Job 33:19-26). If the sufferer would apply to God with a humbled, penitent spirit, He would hear.

Where, &c.—(Jer 2:6, 8; Isa 51:13).

songs—of joy at deliverance (Ps 42:8; 149:5; Ac 16:25).

in the night—unexpectedly (Job 34:20, 25). Rather, "in calamity."

11. Man's spirit, which distinguishes him from the brute, is the strongest proof of God's beneficence; by the use of it we may understand that God is the Almighty helper of all sufferers who humbly seek Him; and that they err who do not so seek Him.

fowls—(see on Job 28:21).

12. There—rather, "Then" (when none humbly casts himself on God, Job 35:10). They cry proudly against God, rather than humbly to God. So, as the design of affliction is to humble the sufferer, there can be no answer until "pride" gives place to humble, penitent prayer (Ps 10:4; Jer 13:17).

13. vanity—that is, cries uttered in an unhumbled spirit, Job 35:12, which applies in some degree to Job's cries; still more to those of the wicked (Job 27:9; Pr 15:29).

14. Although thou sayest thou shalt not see him—(as a temporal deliverer; for he did look for a Redeemer after death, Job 19:25-27; which passage cannot consistently with Elihu's assertion here be interpreted of "seeing" a temporal "redeemer"), Job 7:7; 9:11; 23:3, 8, 9; yet, judgment … ; therefore trust … But the Hebrew favors Maurer, "How much less (will God … regard, Job 35:13), since thou sayest, that He does not regard thee." So in Job 4:19. Thus Elihu alludes to Job's words (Job 19:7; 30:20).

judgment—that is, thy cause, thy right; as in Ps 9:16; Pr 31:5, 8.

trust—rather, "wait thou" on Him, patiently, until He take up thy cause (Ps 37:7).

15. As it is, because Job waited not trustingly and patiently (Job 35:14; Nu 20:12; Zep 3:2; Mic 7:9), God hath visited … ; yet still he has not taken (severe) cognizance of the great multitude (English Version wrongly, "extremity") of sins; therefore Job should not complain of being punished with undue severity (Job 7:20; 11:6). Maurer translates: "Because His anger hath not visited (hath not immediately punished Job for his impious complaints), nor has He taken strict (great) cognizance of his folly (sinful speeches); therefore," &c. For "folly," Umbreit translates with the Rabbins, "multitude." Gesenius reads with the Septuagint and Vulgate needlessly, "transgression."

16. Apodosis to Job 35:15.

in vain—rashly.