1 And Jehovah speaketh unto Joshua, saying,
2 `Speak unto the sons of Israel, saying, Give for you cities of refuge, as I have spoken unto you by the hand of Moses,
3 for the fleeing thither of a man-slayer smiting life inadvertently, without knowledge; and they have been to you for a refuge from the redeemer of blood.
4 `When `one' hath fled unto one of these cities, and hath stood `at' the opening of the gate of the city, and hath spoken in the ears of the elders of that city his matter, then they have gathered him into the city unto them, and have given to him a place, and he hath dwelt with them.
5 `And when the redeemer of blood doth pursue after him, then they do not shut up the man-slayer into his hand, for without knowledge he hath smitten his neighbour, and is not hating him hitherto;
6 and he hath dwelt in that city till his standing before the company for judgment, till the death of the chief priest who is in those days -- then doth the man-slayer turn back and hath come unto his city, and unto his house, unto the city whence he fled.'
7 And they sanctify Kedesh in Galilee, in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kirjath-Arba (it `is' Hebron), in the hill-country of Judah;
8 and beyond the Jordan, `at' Jericho eastward, they have given Bezer in the wilderness, in the plain, out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
9 These have been cities of meeting for all the sons of Israel, and for a sojourner who is sojourning in their midst, for the fleeing thither of any one smiting life inadvertently, and he doth not die by the hand of the redeemer of blood till his standing before the company.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Joshua 20
Commentary on Joshua 20 Keil & Delitzsch Commentary
After the distribution of the land by lot among the tribes of Israel, six towns were set apart, in accordance with the Mosaic instructions in Num 35, as places of refuge for unintentional manslayers. Before describing the appointment and setting apart of these towns, the writer repeats in Joshua 20:1-6 the main points of the Mosaic law contained in Num 35:9-29 and Deuteronomy 19:1-13, with reference to the reception of the manslayers into these towns. לכם תּנוּ , “ give to you ,” i.e., appoint for yourselves, “ cities of refuge ,” etc. In Joshua 20:6, the two regulations, “ until he stand before the congregation for judgment ,” and “ until the death of the high priest ,” are to be understood, in accordance with the clear explanation given in Numbers 35:24-25, as meaning that the manslayer was to live in the town till the congregation had pronounced judgment upon the matter, and either given him up to the avenger of blood as a wilful murderer, or taken him back to the city of refuge as an unintentional manslayer, in which case he was to remain there till the death of the existing high priest. For further particulars, see at Num 35.
List of the cites: Levitical cities were chosen, for the reasons explained in the Commentary on the Pentateuch.
Joshua 20:7
In the land on this side (viz., Canaan) they sanctified the following cities. In the north , Kedesh (see at Joshua 12:22), in Galil , on the mountains of Naphtali. Galil (a circle) was a district in the northern part of the subsequent province of Galilee; it is called הגּוים גּליל , circle of the heathen, in Isaiah 9:1, because an unusually large number of heathen or Gentiles were living there. In the centre of the land, Shechem , upon the mountains of Ephraim (see at Joshua 17:7). And in the south, Kirjath-arba , i.e., Hebron, upon the mountains of Judah (see at Joshua 10:3).
Joshua 20:8-9
The cities in the land on the other side had already been appointed by Moses (Deuteronomy 4:41-43). For the sake of completeness, they are mentioned here again: viz., Bezer , Ramoth in Gilead , and Golan (see at Deuteronomy 4:43). The subject is brought to a close in Joshua 20:9. המּוּעדה ערי signifies neither urbes congregationis ( Kimchi ) nor urbes asyli ( Gesenius ), but cities of appointment, - those which received the appointment already given and repeated again in what follows.