Worthy.Bible » YLT » Psalms » Chapter 79 » Verse 10

Psalms 79:10 Young's Literal Translation (YLT)

10 Why do the nations say, `Where `is' their God?' Let be known among the nations before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.

Cross Reference

Psalms 42:10 YLT

With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, `Where `is' thy God?'

Psalms 42:3 YLT

My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, `Where `is' thy God?'

Psalms 94:1 YLT

God of vengeance -- Jehovah! God of vengeance, shine forth.

Psalms 115:2 YLT

Why do the nations say, `Where, pray, `is' their God.

Exodus 6:7 YLT

and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I `am' Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;

Exodus 7:5 YLT

and the Egyptians have known that I `am' Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'

Psalms 9:16 YLT

Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.

Psalms 58:11 YLT

And man saith: `Surely fruit `is' for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'

Psalms 83:17-18 YLT

They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost. And they know that Thou -- (Thy name `is' Jehovah -- by Thyself,) `Art' the Most High over all the earth!

Jeremiah 51:35 YLT

My wrong, and `that of' my flesh `is' on Babylon, Say doth the inhabitant of Zion, And my blood `is' on the inhabitants of Chaldea, Say doth Jerusalem.

Ezekiel 36:23 YLT

And I have sanctified My great name, That is profaned among nations, That ye have polluted in your midst, And known have the nations that I `am' Jehovah, An affirmation of the Lord Jehovah, In My being sanctified in you before your eyes.

Ezekiel 39:21-22 YLT

And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them. And known have the house of Israel that I `am' Jehovah their God, From that day and henceforth.

Joel 2:17 YLT

Between the porch and the altar weep let the priests, ministrants of Jehovah, And let them say: `Have pity, O Jehovah, on Thy people, And give not Thy inheritance to reproach, To the ruling over them of nations, Why do they say among peoples, Where `is' their God?'

Micah 7:10 YLT

And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, `Where `is' Jehovah thy God?' Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places.

Romans 12:19 YLT

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, `Vengeance `is' Mine,

Revelation 18:20 YLT

`Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Commentary on Psalms 79 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 79

Ps 79:1-13. This Psalm, like the seventy-fourth, probably depicts the desolations of the Chaldeans (Jer 52:12-24). It comprises the usual complaint, prayer, and promised thanks for relief.

1. (Compare Ps 74:2-7).

2, 3. (Compare Jer 15:3; 16:4).

4. (Compare Ps 44:13; Jer 42:18; La 2:15).

5. How long—(Ps 13:1).

be angry—(Ps 74:1-10).

jealousy burn—(De 29:20).

6, 7. (Compare Jer 10:25). Though we deserve much, do not the heathen deserve more for their violence to us (Jer 51:3-5; Zec 1:14)? The singular denotes the chief power, and the use of the plural indicates the combined confederates.

called upon—or, "by"

thy name—proclaimed Thy attributes and professed allegiance (Isa 12:4; Ac 2:21).

8. former iniquities—literally, "iniquities of former times."

prevent us—literally, "meet us," as in Ps 21:3.

9. for … glory of thy name [and for] thy name's sake—both mean for illustrating Thy attributes, faithfulness, power, &c.

purge … sins—literally, "provide atonement for us." Deliverance from sin and suffering, for their good and God's glory, often distinguish the prayers of Old Testament saints (compare Eph 1:7).

10. This ground of pleading often used (Ex 32:12; Nu 14:13-16).

blood … shed—(Ps 79:3).

11. prisoner—the whole captive people.

power—literally, "arm" (Ps 10:15).

12. into their bosom—The lap or folds of the dress is used by Eastern people for receiving articles. The figure denotes retaliation (compare Isa 65:6, 7). They reproached God as well as His people.

13. sheep … pasture—(Compare Ps 74:1; 78:70).