1 And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.
2 And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.
3 And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
4 But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
5 And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, which this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines;
6 In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. For thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.
7 Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
8 Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.
1 And it was told H5046 Joab, H3097 Behold, the king H4428 weepeth H1058 and mourneth H56 for Absalom. H53
2 And the victory H8668 that day H3117 was turned into mourning H60 unto all the people: H5971 for the people H5971 heard H8085 say H559 that day H3117 how the king H4428 was grieved H6087 for his son. H1121
3 And the people H5971 gat H935 them by stealth H1589 that day H3117 into the city, H5892 as people H5971 being ashamed H3637 steal away H1589 when they flee H5127 in battle. H4421
4 But the king H4428 covered H3813 his face, H6440 and the king H4428 cried H2199 with a loud H1419 voice, H6963 O my son H1121 Absalom, H53 O Absalom, H53 my son, H1121 my son! H1121
5 And Joab H3097 came H935 into the house H1004 to the king, H4428 and said, H559 Thou hast shamed H3001 this day H3117 the faces H6440 of all thy servants, H5650 which this day H3117 have saved H4422 thy life, H5315 and the lives H5315 of thy sons H1121 and of thy daughters, H1323 and the lives H5315 of thy wives, H802 and the lives H5315 of thy concubines; H6370
6 In that thou lovest H157 thine enemies, H8130 and hatest H8130 thy friends. H157 For thou hast declared H5046 this day, H3117 that thou regardest neither princes H8269 nor servants: H5650 for this day H3117 I perceive, H3045 that if H3863 Absalom H53 had lived, H2416 and all we had died H4191 this day, H3117 then it had pleased thee well. H3477 H5869
7 Now therefore arise, H6965 go forth, H3318 and speak H1696 comfortably H3820 unto thy servants: H5650 for I swear H7650 by the LORD, H3068 if thou go not forth, H3318 there will not tarry H3885 one H376 with thee this night: H3915 and that will be worse H7489 unto thee than all the evil H7451 that befell H935 thee from thy youth H5271 until now.
8 Then the king H4428 arose, H6965 and sat H3427 in the gate. H8179 And they told H5046 unto all the people, H5971 saying, H559 Behold, the king H4428 doth sit H3427 in the gate. H8179 And all the people H5971 came H935 before H6440 the king: H4428 for Israel H3478 had fled H5127 every man H376 to his tent. H168
1 And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.
2 And the victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son.
3 And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.
4 And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
5 And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, who this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines;
6 in that thou lovest them that hate thee, and hatest them that love thee. For thou hast declared this day, that princes and servants are nought unto thee: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.
7 Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants; for I swear by Jehovah, if thou go not forth, there will not tarry a man with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now.
8 Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.
1 And it is declared to Joab, `Lo, the king is weeping and mourning for Absalom;'
2 and the salvation on that day becometh mourning to all the people, for the people hath heard on that day, saying, `The king hath been grieved for his son.'
3 And the people stealeth away, on that day, to go in to the city, as the people steal away, who are ashamed, in their fleeing in battle;
4 and the king hath covered his face, yea, the king crieth -- a loud voice -- `My son Absalom, Absalom, my son, my son.'
5 And Joab cometh in unto the king to the house, and saith, `Thou hast put to shame to-day the faces of all thy servants, those delivering thy life to-day, and the life of thy sons, and of thy daughters, and the life of thy wives, and the life of thy concubines,
6 to love thine enemies, and to hate those loving thee, for thou hast declared to-day that thou hast no princes and servants, for I have known to-day that if Absalom `were' alive, and all of us to-day dead, that then it were right in thine eyes.
7 `And now, rise, go out and speak unto the heart of thy servants, for by Jehovah I have sworn, that -- thou art not going out -- there doth not lodge a man with thee to-night; and this `is' worse for thee than all the evil that hath come upon thee from thy youth till now.'
8 And the king riseth, and sitteth in the gate, and to all the people they have declared, saying, `Lo, the king is sitting in the gate;' and all the people come in before the king, and Israel hath fled, each to his tents.
1 And it was told Joab, Behold, the king weeps and mourns for Absalom.
2 And the victory that day was [turned] into mourning for all the people; for the people heard say that day, The king is grieved for his son.
3 And the people stole away that day into the city, as people steal away when ashamed of fleeing in battle.
4 And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son!
5 And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast put to shame this day the faces of all thy servants who have this day saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives and the lives of thy concubines;
6 in that thou lovest them that hate thee, and hatest those that love thee. For thou hast declared this day, that neither princes nor servants are anything to thee: for to-day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died to-day, then it would have been right in thine eyes.
7 But now arise, go forth, and speak consolingly to thy servants; for I swear by Jehovah, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night; and that would be worse to thee than all the evil that has befallen thee from thy youth until now.
8 Then the king arose, and sat in the gate. And they told all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate. And all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.
1 It was told Joab, Behold, the king weeps and mourns for Absalom.
2 The victory that day was turned into mourning to all the people; for the people heard say that day, The king grieves for his son.
3 The people got them by stealth that day into the city, as people who are ashamed steal away when they flee in battle.
4 The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Absalom, Absalom, my son, my son!
5 Joab came into the house to the king, and said, You have shamed this day the faces of all your servants, who this day have saved your life, and the lives of your sons and of your daughters, and the lives of your wives, and the lives of your concubines;
6 in that you love those who hate you, and hate those who love you. For you have declared this day, that princes and servants are nothing to you: for this day I perceive that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased you well.
7 Now therefore arise, go forth, and speak comfortably to your servants; for I swear by Yahweh, if you don't go forth, there will not stay a man with you this night: and that will be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now.
8 Then the king arose, and sat in the gate. They told to all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.
1 And word was given to Joab that the king was weeping and sorrowing for Absalom.
2 And the salvation of that day was changed to sorrow for all the people: for it was said to the people, The king is in bitter grief for his son.
3 And the people made their way back to the town quietly and secretly, as those who are shamed go secretly when they go in flight from the war.
4 But the king, covering his face, gave a great cry, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
5 And Joab came into the house to the king and said, Today you have put to shame the faces of all your servants who even now have kept you and your sons and your daughters and your wives and all your women safe from death;
6 For your haters, it seems, are dear to you, and your friends are hated. For you have made it clear that captains and servants are nothing to you: and now I see that if Absalom was living and we had all been dead today, it would have been right in your eyes.
7 So get up now, and go out and say some kind words to your servants; for, by the Lord, I give you my oath, that if you do not go out, not one of them will keep with you tonight; and that will be worse for you than all the evil which has overtaken you from your earliest years.
8 Then the king got up and took his seat near the town-door. And word was given to all the people that the king was in the public place: and all the people came before the king. Now all the men of Israel had gone back in flight to their tents.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 2 Samuel 19
Commentary on 2 Samuel 19 Matthew Henry Commentary
Chapter 19
We left David's army in triumph and yet David himself in tears: now here we have,
2Sa 19:1-8
Soon after the messengers had brought the news of the defeat and death of Absalom to the court of Mahanaim, Joab and his victorious army followed, to grace the king's triumphs and receive his further orders. Now here we are told,
2Sa 19:9-15
It is strange that David did not immediately upon the defeat and dispersion of Absalom's forces march with all expedition back to Jerusalem, to regain the possession of his capital city, while the rebels were in confusion and before they could rally again. What occasion was there to bring him back? Could not he himself go back with the victorious army he had with him in Gilead? He could, no doubt; but,
2Sa 19:16-23
Perhaps Jordan was never passed with so much solemnity, nor with so many remarkable occurrences, as it was now, since Israel passed it under Joshua. David, in his afflictive flight, remembered God particularly from the land of Jordan (Ps. 42:6), and now that land, more than any other, was graced with the glories of his return. David's soldiers furnished themselves with accommodations for their passage over this river, but, for his own family, a ferry-boat was sent on purpose, v. 18. A fleet of boats, say some; a bridge of boats was made, say others; the best convenience they had to serve him with. Two remarkable persons met him on the banks of Jordan, both of whom had abused him wretchedly when he was in his flight.
2Sa 19:24-30
The day of David's return was a day of bringing to remembrance, a day of account, in which what had passed in his flight was called over again; among other things, after the case of Shimei, that of Mephibosheth comes to be enquired into, and he himself brings it on.
2Sa 19:31-39
David had already graced the triumphs of his restoration with the generous remission of the injuries that had been done to him; we have him here gracing them with a no less generous reward of the kindnesses that had been shown to him. Barzillai, the Gileadite, who had a noble seat at Rogelim, not far from Mahanaim, was the man who, of all the nobility and gentry of that country, had been most kind to David in his distress. If Absalom had prevailed, it is likely he would have suffered for his loyalty; but now he and his shall be no losers by it. Here is,
2Sa 19:40-43
David came over Jordan attended and assisted only by the men of Judah; but when he had advanced as far as Gilgal, the first stage on this side Jordan, half the people of Israel (that is, of their elders and great men) had come to wait upon him, to kiss his hand, and congratulate him on his return, but found they came too late to witness the solemnity of his first entrance. This put them out of humour, and occasioned a quarrel between them and the men of Judah, which was a damp to the joy of the day, and the beginning of further mischief. Here is,