4 Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?
4 Hear H8085 this, O ye that swallow up H7602 the needy, H34 even to make H7673 the poor H6041 H6035 of the land H776 to fail, H7673
5 Saying, H559 When will the new moon H2320 be gone, H5674 that we may sell H7666 corn? H7668 and the sabbath, H7676 that we may set forth H6605 wheat, H1250 making the ephah H374 small, H6994 and the shekel H8255 great, H1431 and falsifying H5791 the balances H3976 by deceit? H4820
6 That we may buy H7069 the poor H1800 for silver, H3701 and the needy H34 for a pair of shoes; H5275 yea, and sell H7666 the refuse H4651 of the wheat? H1250
4 Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
5 saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit;
6 that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?
4 Hear this, ye who are swallowing up the needy, To cause to cease the poor of the land,
5 Saying, When doth the new moon pass, And we sell ground corn? And the sabbath, and we open out pure corn? To make little the ephah, And to make great the shekel, And to use perversely balances of deceit.
6 To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell.
4 Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land,
5 saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small and the shekel great, and falsifying the balances for deceit:
6 that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and that we may sell the refuse of the wheat.
4 Hear this, you who desire to swallow up the needy, And cause the poor of the land to fail,
5 Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, Making the ephah small, and the shekel large, And dealing falsely with balances of deceit;
6 That we may buy the poor for silver, And the needy for a pair of shoes, And sell the sweepings with the wheat?'"
4 Give ear to this, you who are crushing the poor, and whose purpose is to put an end to those who are in need in the land,
5 Saying, When will the new moon be gone, so that we may do trade in grain? and the Sabbath, so that we may put out in the market the produce of our fields? making the measure small and the price great, and trading falsely with scales of deceit;
6 Getting the poor for silver, and him who is in need for the price of two shoes, and taking a price for the waste parts of the grain.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Amos 8
Commentary on Amos 8 Matthew Henry Commentary
Chapter 8
Sinful times are here attended with sorrowful times, so necessary is the connexion between them; it is threatened here again and again that the laughter shall be turned into mourning.
Amo 8:1-3
The great reason why sinners defer their repentance de die in diem-from day to day, is because they think God thus defers his judgments, and there is no song wherewith they so effectually sing themselves asleep as that, My Lord delays his coming; and therefore God, by his prophets, frequently represents to Israel the day of his wrath not only as just and certain, but as very near and hastening on apace; so he does in these verses.
Amo 8:4-10
God is here contending with proud oppressors, and showing them,
Amo 8:11-14
In these verses is threatened,