6 Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.
7 They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
6 Thou hast heard, H8085 see H2372 all this; and will not ye declare H5046 it? I have shewed H8085 thee new things H2319 from this time, H6258 even hidden things, H5341 and thou didst not know H3045 them.
7 They are created H1254 now, and not from the beginning; even before H6440 the day H3117 when thou heardest H8085 them not; lest thou shouldest say, H559 Behold, I knew H3045 them.
8 Yea, thou heardest H8085 not; yea, thou knewest H3045 not; yea, from that time that thine ear H241 was not opened: H6605 for I knew H3045 that thou wouldest deal very H898 treacherously, H898 and wast called H7121 a transgressor H6586 from the womb. H990
6 Thou hast heard it; behold all this; and ye, will ye not declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, which thou hast not known.
7 They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
6 Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.
7 Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, `Lo, I have known them.'
8 Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And `Transgressor from the belly,' One is crying to thee.
6 Thou heardest, see all this; -- and ye, will not ye declare [it]? I have caused thee to hear new things from this time, and things hidden, and that thou knewest not:
7 they are created now, and not long ago; and before this day thou hast not heard them, lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
8 Yea, thou heardest not, yea, thou knewest not, yea, from of old thine ear was not opened; for I knew that thou wouldest ever deal treacherously, and thou wast called a transgressor from the womb.
6 You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.
7 They are created now, and not from of old; and before this day you didn't hear them; lest you should say, Behold, I knew them.
8 Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
6 All this has come to your ears and you have seen it; will you not give witness to it? I am now making clear new things, even secret things, of which you had no knowledge.
7 They have only now been effected, and not in the past: and before this day they had not come to your ears; for fear that you might say, I had knowledge of them.
8 Truly you had no word of them, no knowledge of them; no news of them in the past had come to your ears; because I saw how false was your behaviour, and that your heart was turned against me from your earliest days.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Isaiah 48
Commentary on Isaiah 48 Matthew Henry Commentary
Chapter 48
God, having in the foregoing chapter reckoned with the Babylonians, and shown them their sins and the desolation that was coming upon them for their sins, to show that he hates sin wherever he finds it and will not connive at it in his own people, comes, in this chapter, to show the house of Jacob their sins, but, withal, the mercy God had in store for them notwithstanding; and he therefore sets their sins in order before them, that by their repentance and reformation they might be prepared for that mercy.
Isa 48:1-8
We may observe here,
Isa 48:9-15
The deliverance of God's people out of their captivity in Babylon was a thing upon many accounts so improbable that there was need of line upon line for the encouragement of the faith and hope of God's people concerning it. Two things were discouraging to them-their own unworthiness that God should do it for them and the many difficulties in the thing itself; now, in these verses, both these discouragements are removed, for here is,
Isa 48:16-22
Here, as before, Jacob and Israel are summoned to hearken to the prophet speaking in God's name, or rather to God speaking in and by the prophet, and that as a type of the great prophet by whom God has in these last days spoken unto us, and that is sufficient: Come near therefore, and hear this. Note, Those that would hear and understand what God says must come near, and approach to him; let them come as near as they can. Let those that have hearkened to the tempter now come near, and hear this, that they may be confirmed in their resolutions to serve God. Those that draw nigh to God may depend upon this, that his secret shall be with them. Here,