1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
2 And it came to pass after three days, that the officers went through the host;
3 And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed this way heretofore.
5 And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.
6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
1 And Joshua H3091 rose early H7925 in the morning; H1242 and they removed H5265 from Shittim, H7851 and came H935 to Jordan, H3383 he and all the children H1121 of Israel, H3478 and lodged H3885 there before they passed over. H5674
2 And it came to pass after H7097 three H7969 days, H3117 that the officers H7860 went H5674 through H7130 the host; H4264
3 And they commanded H6680 the people, H5971 saying, H559 When ye see H7200 the ark H727 of the covenant H1285 of the LORD H3068 your God, H430 and the priests H3548 the Levites H3881 bearing H5375 it, then ye shall remove H5265 from your place, H4725 and go H1980 after H310 it.
4 Yet there shall be a space H7350 between you and it, about two thousand H505 cubits H520 by measure: H4060 come not near H7126 unto it, that ye may know H3045 the way H1870 by which ye must go: H3212 for ye have not passed H5674 this way H1870 heretofore. H8543 H8032
5 And Joshua H3091 said H559 unto the people, H5971 Sanctify H6942 yourselves: for to morrow H4279 the LORD H3068 will do H6213 wonders H6381 among H7130 you.
6 And Joshua H3091 spake H559 unto the priests, H3548 saying, H559 Take up H5375 the ark H727 of the covenant, H1285 and pass over H5674 before H6440 the people. H5971 And they took up H5375 the ark H727 of the covenant, H1285 and went H3212 before H6440 the people. H5971
1 And Joshua rose up early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over.
2 And it came to pass after three days, that the officers went through the midst of the camp;
3 and they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.
4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.
5 And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you.
6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
1 And Joshua riseth early in the morning, and they journey from Shittim, and come in unto the Jordan, he and all the sons of Israel, and they lodge there before they pass over.
2 And it cometh to pass, at the end of three days, that the authorities pass over into the midst of the camp,
3 and command the people, saying, `When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests, the Levites, bearing it, then ye journey from your place, and have gone after it;
4 only, a distance is between you and it, about two thousand cubits by measure; ye do not come near unto it, so that ye know the way in which ye go, for ye have not passed over in the way heretofore.'
5 And Joshua saith unto the people, `Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'
6 And Joshua speaketh unto the priests, saying, `Take up the ark of the covenant, and pass over before the people;' and they take up the ark of the covenant, and go before the people.
1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
2 And it came to pass at the end of three days, that the officers went through the camp;
3 and they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites bearing it, then remove from your place, and go after it;
4 yet there shall be a distance between you and it, about two thousand cubits by measure. Ye shall not come near it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.
5 And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.
6 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and go over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
1 Joshua rose up early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over.
2 It happened after three days, that the officers went through the midst of the camp;
3 and they commanded the people, saying, When you see the ark of the covenant of Yahweh your God, and the priests the Levites bearing it, then you shall remove from your place, and go after it.
4 Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: don't come near to it, that you may know the way by which you must go; for you have not passed this way heretofore.
5 Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you.
6 Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. They took up the ark of the covenant, and went before the people.
1 Then Joshua got up early in the morning, and, moving on from Shittim, he and all the children of Israel came to Jordan and were there for the night before going over.
2 And at the end of three days, the men in authority over the people went through the tents,
3 Giving the people their orders, and saying, When you see the ark of the agreement of the Lord your God lifted up by the priests, the Levites, then get up from your places and go after it;
4 But let there be a space between you and it of about two thousand cubits: come no nearer to it, so that you may see the way you have to go, for you have not been over this way before.
5 And Joshua said to the people, Make yourselves holy, for tomorrow the Lord will do works of wonder among you.
6 Then Joshua said to the priests, Take up the ark of the agreement and go over in front of the people. So they took up the ark of the agreement and went in front of the people.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Joshua 3
Commentary on Joshua 3 Matthew Henry Commentary
Chapter 3
This chapter, and that which follows it, give us the history of Israel's passing through Jordan into Canaan, and a very memorable history it is. Long afterwards, they are told to remember what God did for them between Shittim (whence they decamped, v. 1). and Gilgal, where they next pitched, ch. 4:19, Mic. 6:5, that they might know the righteousness of the Lord. By Joshua's order they marched up to the river's side (v. 1), and then almighty power led them through it. They passed through the Red Sea unexpectedly, and in their flight by night, but they have notice some time before of their passing through Jordan, and their expectations raised.
Jos 3:1-6
Rahab, in mentioning to the spies the drying up of the Red Sea (ch. 2:10), the report of which terrified the Canaanites more than anything else, intimates that those on that side the water expected that Jordan, that great defence of their country, would in like manner give way to them. Whether the Israelites had any expectation of it does not appear. God often did things for them which they looked not for, Isa. 64:3. Now here we are told,
Jos 3:7-13
We may observe here how God honours Joshua, and by this wondrous work he is about to do designs to make Israel know that he is their governor, and then how Joshua honours God and endeavours by it to make Israel know that he is their God. Thus those that honour God he will honour, and those whom he has advanced should do what they can in their places to exalt him.
Jos 3:14-17
Here we have a short and plain account of the dividing of the river Jordan, and the passage of the children of Israel through it. The story is not garnished with the flowers of rhetoric (gold needs not to be painted), but it tell us, in short, matter of fact.