11 And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.
12 If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried.
13 Besides the cakes, he shall offer for his offering leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings.
14 And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
11 And this is the law H8451 of the sacrifice H2077 of peace offerings, H8002 which he shall offer H7126 unto the LORD. H3068
12 If he offer H7126 it for a thanksgiving, H8426 then he shall offer H7126 with the sacrifice H2077 of thanksgiving H8426 unleavened H4682 cakes H2471 mingled H1101 with oil, H8081 and unleavened H4682 wafers H7550 anointed H4886 with oil, H8081 and cakes H2471 mingled H1101 with oil, H8081 of fine flour, H5560 fried. H7246
13 Besides the cakes, H2471 he shall offer H7126 for his offering H7133 leavened H2557 bread H3899 with the sacrifice H2077 of thanksgiving H8426 of his peace offerings. H8002
14 And of it he shall offer H7126 one H259 out of the whole oblation H7133 for an heave offering H8641 unto the LORD, H3068 and it shall be the priest's H3548 that sprinkleth H2236 the blood H1818 of the peace offerings. H8002
15 And the flesh H1320 of the sacrifice H2077 of his peace offerings H8002 for thanksgiving H8426 shall be eaten H398 the same day H3117 that it is offered; H7133 he shall not leave H3240 any of it until the morning. H1242
11 And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which one shall offer unto Jehovah.
12 If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked.
13 With cakes of leavened bread he shall offer his oblation with the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving.
14 And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering unto Jehovah; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.
15 And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
11 `And this `is' a law of the sacrifice of the peace-offerings which `one' bringeth near to Jehovah:
12 if for a thank-offering he bring it near, then he hath brought near with the sacrifice of thank-offering unleavened cakes mixed with oil, and thin unleavened cakes anointed with oil, and of fried flour cakes mixed with oil;
13 besides the cakes, fermented bread he doth bring near `with' his offering, besides the sacrifice of thank-offering of his peace-offerings;
14 and he hath brought near out of it one of the whole offering -- a heave-offering to Jehovah; to the priest who is sprinkling the blood of the peace-offerings -- it is his;
15 as to the flesh of the sacrifice of the thank-offering of his peace-offerings, in the day of his offering it is eaten; he doth not leave of it till morning.
11 And this is the law of the sacrifice of peace-offering, which [a man] shall present to Jehovah.
12 If he present it for a thanksgiving, then he shall present with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and fine flour saturated with oil, cakes mingled with oil.
13 Besides the cakes, he shall present his offering of leavened bread with the sacrifice of his peace-offering of thanksgiving.
14 And of it he shall present one out of the whole offering as a heave-offering to Jehovah; to the priest that sprinkleth the blood of the peace-offering, to him it shall belong.
15 And the flesh of the sacrifice of his peace-offering of thanksgiving shall be eaten the same day that it is presented; he shall not let any of it remain until the morning.
11 "'This is the law of the sacrifice of peace offerings, which one shall offer to Yahweh.
12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mixed with oil.
13 With cakes of leavened bread he shall offer his offering with the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving.
14 Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to Yahweh. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.
15 The flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
11 And this is the law for the peace-offerings offered to the Lord.
12 If any man gives his offering as a praise-offering, then let him give with the offering, unleavened cakes mixed with oil and thin unleavened cakes covered with oil and cakes of the best meal well mixed with oil.
13 With his peace-offering let him give cakes of leavened bread, as a praise-offering.
14 And let him give one out of every offering to be lifted up before the Lord; that it may be for the priest who puts the blood of the peace-offering on the altar.
15 And the flesh of the praise-offering is to be taken as food on the day when it is offered; no part of it may be kept till the morning.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Leviticus 7
Commentary on Leviticus 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
Here is,
Lev 7:1-10
Observe here,
Lev 7:11-34
All this relates to the peace-offerings: it is the repetition and explication of what we had before, with various additions.
Lev 7:35-38
Here is the conclusion of these laws concerning the sacrifices, though some of them are afterwards repeated and explained. The are to be considered,