5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
5 Bow H5186 thy heavens, H8064 O LORD, H3068 and come down: H3381 touch H5060 the mountains, H2022 and they shall smoke. H6225
6 Cast forth H1299 lightning, H1300 and scatter H6327 them: shoot out H7971 thine arrows, H2671 and destroy H2000 them.
7 Send H7971 thine hand H3027 from above; H4791 rid H6475 me, and deliver H5337 me out of great H7227 waters, H4325 from the hand H3027 of strange H5236 children; H1121
8 Whose mouth H6310 speaketh H1696 vanity, H7723 and their right hand H3225 is a right hand H3225 of falsehood. H8267
5 Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
7 Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
8 Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
5 Jehovah, incline Thy heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.
6 Send forth lightning, and scatter them, Send forth Thine arrows, and trouble them,
7 Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
8 Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand `is' a right hand of falsehood.
5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;
6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:
7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hands of foreigners;
8 Whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
5 Come down, O Lord, from your heavens: at your touch let the mountains give out smoke.
6 With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.
7 Put out your hand from on high; make me free, take me safely out of the great waters, and out of the hands of strange men;
8 In whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 144
Commentary on Psalms 144 Matthew Henry Commentary
Psalm 144
The four preceding psalms seem to have been penned by David before his accession to the crown, when he was persecuted by Saul; this seems to have been penned afterwards, when he was still in trouble (for there is no condition in this world privileged with an exemption from trouble), the neighbouring nations molesting him and giving him disturbance, especially the Philistines, 2 Sa. 5:17. In this psalm,
In singing this psalm we may give God the glory of our spiritual privileges and advancements, and fetch in help from him against our spiritual enemies; we may pray for the prosperity of our souls, of our families, and of our land; and, in the opinion of some of the Jewish writers, we may refer the psalm to the Messiah and his kingdom.
A psalm of David.
Psa 144:1-8
Here,
Psa 144:9-15
The method is the same in this latter part of the psalm as in the former; David first gives glory to God and then begs mercy from him.