21 And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
21 And G2532 there fell G2597 upon G1909 men G444 a great G3173 hail G5464 out of G1537 heaven, G3772 every stone about G5613 the weight of a talent: G5006 and G2532 men G444 blasphemed G987 God G2316 because of G1537 the plague G4127 of the hail; G5464 for G3754 the plague G4127 thereof G846 was G2076 exceeding G4970 great. G3173
21 And great hail, `every stone' about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof is exceeding great.
21 and great hail (as of talent weight) doth come down out of the heaven upon men, and men did speak evil of God because of the plague of the hail, because its plague is very great.
21 and a great hail, as of a talent weight, comes down out of the heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of hail, for the plague of it is exceeding great.
21 Great hailstones, about the weight of a talent,{1 talent is about 34 kilograms or 75 pounds} came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague is exceedingly severe.
21 And great drops of ice, every one about the weight of a talent, came down out of heaven on men: and men said evil things against God because of the punishment of the ice-drops; for it is very great.
And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt. So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation. And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field. Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother. And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Revelation 16
Commentary on Revelation 16 Matthew Henry Commentary
Chapter 16
In this chapter we have an account of the pouring forth of these vials that were filled with the wrath of God. They were poured out upon the whole antichristian empire, and on every thing appertaining to it.
Rev 16:1-7
We had in the foregoing chapter the great and solemn preparation that was made for the pouring out of the vials; now we have the performance of that work. Here observe,
Rev 16:8-11
In these verses we see the work going on in the appointed order. The fourth angel poured out his vial, and that fell upon the sun; that is, say some, upon some eminent prince of the popish communion, who should renounce their false religion a little while before his utter downfall; and some expect it will be the German emperor. And now what will be the consequence of this? That sun which before cherished them with warm and benign influences shall now grow hot against these idolaters, and shall scorch them. Princes shall use their power and authority to suppress them, which yet will be so far from bringing them to repentance, that it will cause them to curse God and their king, and look upward, throwing out their blasphemous speeches against the God of heaven; they will be hardened to their ruin. The fifth angel poured out his vial, v. 10. And observe,
Rev 16:12-16
The sixth angel poured out his vial; and observe,
Rev 16:17-21
Here we have an account of the seventh and last angel pouring forth his vial, contributing his part towards the accomplishment of the downfall of Babylon, which was the finishing stroke. And here, as before, observe,