1 In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, and reigned seventeen years.
2 And he did that which was evil in the sight of the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
3 And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, all their days.
4 And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
5 (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
6 Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, but walked therein: and there remained the grove also in Samaria.)
7 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
8 Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
9 And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
10 In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, and reigned sixteen years.
11 And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked therein.
12 And the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
13 And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.
15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
16 And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands.
17 And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.
18 And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
19 And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
20 And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
21 And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
22 But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
23 And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
24 So Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.
25 And Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Benhadad the son of Hazael the cities, which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father by war. Three times did Joash beat him, and recovered the cities of Israel.
1 In the three H7969 H8141 and twentieth H6242 year H8141 of Joash H3101 the son H1121 of Ahaziah H274 king H4428 of Judah H3063 Jehoahaz H3059 the son H1121 of Jehu H3058 began to reign H4427 over Israel H3478 in Samaria, H8111 and reigned seventeen H7651 H6240 years. H8141
2 And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 and followed H3212 H310 the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 which made Israel H3478 to sin; H2398 he departed H5493 not therefrom.
3 And the anger H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 against Israel, H3478 and he delivered H5414 them into the hand H3027 of Hazael H2371 king H4428 of Syria, H758 and into the hand H3027 of Benhadad H1130 the son H1121 of Hazael, H2371 all their days. H3117
4 And Jehoahaz H3059 besought H2470 the LORD, H3068 and the LORD H3068 hearkened H8085 unto H6440 him: for he saw H7200 the oppression H3906 of Israel, H3478 because the king H4428 of Syria H758 oppressed H3905 them.
5 (And the LORD H3068 gave H5414 Israel H3478 a saviour, H3467 so that they went out H3318 from under the hand H3027 of the Syrians: H758 and the children H1121 of Israel H3478 dwelt H3427 in their tents, H168 as beforetime. H8032 H8543
6 Nevertheless they departed H5493 not from the sins H2403 of the house H1004 of Jeroboam, H3379 who made Israel H3478 sin, H2398 but walked H1980 therein: and there remained H5975 the grove H842 also in Samaria.) H8111
7 Neither did he leave H7604 of the people H5971 to Jehoahaz H3059 but fifty H2572 horsemen, H6571 and ten H6235 chariots, H7393 and ten H6235 thousand H505 footmen; H7273 for the king H4428 of Syria H758 had destroyed H6 them, and had made H7760 them like the dust H6083 by threshing. H1758
8 Now the rest H3499 of the acts H1697 of Jehoahaz, H3059 and all that he did, H6213 and his might, H1369 are they not written H3789 in the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Israel? H3478
9 And Jehoahaz H3059 slept H7901 with his fathers; H1 and they buried H6912 him in Samaria: H8111 and Joash H3101 his son H1121 reigned H4427 in his stead.
10 In the thirty H7970 H8141 and seventh H7651 year H8141 of Joash H3101 king H4428 of Judah H3063 began Jehoash H3060 the son H1121 of Jehoahaz H3059 to reign H4427 over Israel H3478 in Samaria, H8111 and reigned sixteen H8337 H6240 years. H8141
11 And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD; H3068 he departed H5493 not from all the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 who made Israel H3478 sin: H2398 but he walked H1980 therein.
12 And the rest H3499 of the acts H1697 of Joash, H3101 and all that he did, H6213 and his might H1369 wherewith he fought H3898 against Amaziah H558 king H4428 of Judah, H3063 are they not written H3789 in the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Israel? H3478
13 And Joash H3101 slept H7901 with his fathers; H1 and Jeroboam H3379 sat H3427 upon his throne: H3678 and Joash H3101 was buried H6912 in Samaria H8111 with the kings H4428 of Israel. H3478
14 Now Elisha H477 was fallen sick H2470 of his sickness H2483 whereof he died. H4191 And Joash H3101 the king H4428 of Israel H3478 came down H3381 unto him, and wept H1058 over his face, H6440 and said, H559 O my father, H1 my father, H1 the chariot H7393 of Israel, H3478 and the horsemen H6571 thereof.
15 And Elisha H477 said H559 unto him, Take H3947 bow H7198 and arrows. H2671 And he took H3947 unto him bow H7198 and arrows. H2671
16 And he said H559 to the king H4428 of Israel, H3478 Put H7392 thine hand H3027 upon the bow. H7198 And he put H7392 his hand H3027 upon it: and Elisha H477 put H7760 his hands H3027 upon the king's H4428 hands. H3027
17 And he said, H559 Open H6605 the window H2474 eastward. H6924 And he opened H6605 it. Then Elisha H477 said, H559 Shoot. H3384 And he shot. H3384 And he said, H559 The arrow H2671 of the LORD'S H3068 deliverance, H8668 and the arrow H2671 of deliverance H8668 from Syria: H758 for thou shalt smite H5221 the Syrians H758 in Aphek, H663 till thou have consumed H3615 them.
18 And he said, H559 Take H3947 the arrows. H2671 And he took H3947 them. And he said H559 unto the king H4428 of Israel, H3478 Smite H5221 upon the ground. H776 And he smote H5221 thrice, H7969 H6471 and stayed. H5975
19 And the man H376 of God H430 was wroth H7107 with him, and said, H559 Thou shouldest have smitten H5221 five H2568 or six H8337 times; H6471 then hadst thou smitten H5221 Syria H758 till thou hadst consumed H3615 it: whereas now thou shalt smite H5221 Syria H758 but thrice. H7969 H6471
20 And Elisha H477 died, H4191 and they buried H6912 him. And the bands H1416 of the Moabites H4124 invaded H935 the land H776 at the coming in H935 of the year. H8141
21 And it came to pass, as they were burying H6912 a man, H376 that, behold, they spied H7200 a band H1416 of men; and they cast H7993 the man H376 into the sepulchre H6913 of Elisha: H477 and when the man H376 was let down, H3212 and touched H5060 the bones H6106 of Elisha, H477 he revived, H2421 and stood up H6965 on his feet. H7272
22 But Hazael H2371 king H4428 of Syria H758 oppressed H3905 Israel H3478 all the days H3117 of Jehoahaz. H3059
23 And the LORD H3068 was gracious H2603 unto them, and had compassion H7355 on them, and had respect H6437 unto them, because of H4616 his covenant H1285 with Abraham, H85 Isaac, H3327 and Jacob, H3290 and would H14 not destroy H7843 them, neither cast H7993 he them from his presence H6440 as yet. H5704
24 So Hazael H2371 king H4428 of Syria H758 died; H4191 and Benhadad H1130 his son H1121 reigned H4427 in his stead.
25 And Jehoash H3060 the son H1121 of Jehoahaz H3059 took H3947 again H7725 out of the hand H3027 of Benhadad H1130 the son H1121 of Hazael H2371 the cities, H5892 which he had taken H3947 out of the hand H3027 of Jehoahaz H3059 his father H1 by war. H4421 Three H7969 times H6471 did Joash H3101 beat H5221 him, and recovered H7725 the cities H5892 of Israel. H3478
1 In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, `and reigned' seventeen years.
2 And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
3 And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, continually.
4 And Jehoahaz besought Jehovah, and Jehovah hearkened unto him; for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.
5 (And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as beforetime.
6 Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)
7 For he left not to Jehoahaz of the people save fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria destroyed them, and made them like the dust in threshing.
8 Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
9 And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
10 In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, `and reigned' sixteen years.
11 And he did that which was evil in the sight of Jehovah; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; but he walked therein.
12 Now the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
13 And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!
15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
16 And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow; and he put his hand `upon it'. And Elisha laid his hands upon the king's hands.
17 And he said, Open the window eastward; and he opened it. Then Elisha said, Shoot; and he shot. And he said, Jehovah's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.
18 And he said, Take the arrows; and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground; and he smote thrice, and stayed.
19 And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times: then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it, whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
20 And Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
21 And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
22 And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
23 But Jehovah was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
24 And Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.
25 And Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Benhadad the son of Hazael the cities which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father by war. Three times did Joash smite him, and recovered the cities of Israel.
1 In the twenty and third year of Joash son of Ahaziah king of Judah, hath Jehoahaz son of Jehu reigned over Israel, in Samaria -- seventeen years,
2 and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and goeth after the sins of Jeroboam son of Nebat, that he caused Israel to sin -- he turned not aside from it,
3 and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He giveth them into the hand of Hazael king of Aram, and into the hand of Ben-Hadad son of Hazael, all the days.
4 And Jehoahaz appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah hearkeneth unto him, for He hath seen the oppression of Israel, for oppressed them hath the king of Aram, --
5 and Jehovah giveth to Israel a saviour, and they go out from under the hand of Aram, and the sons of Israel dwell in their tents as heretofore;
6 only, they have not turned aside from the sins of the house of Jeroboam, that he caused Israel to sin, therein they walked, and also, the shrine hath remained in Samaria, --
7 for he left not to Jehoahaz of the people except fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen, for the king of Aram hath destroyed them, and maketh them as dust for threshing.
8 And the rest of the matters of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
9 And Jehoahaz lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Joash his son in his stead.
10 In the thirty and seventh year of Joash king of Judah reigned hath Jehoash son of Jehoahaz over Israel, in Samaria -- sixteen years,
11 and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, he hath not turned aside from all the sins of Jeroboam son of Nebat, that he caused Israel to sin, therein he walked.
12 And the rest of the matters of Joash, and all that he did, and his might with which he fought with Amaziah king of Judah, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
13 And Joash lieth with his fathers, and Jeroboam hath sat on his throne, and Joash is buried in Samaria, with the kings of Israel.
14 And Elisha hath been sick with his sickness in which he dieth, and come down unto him doth Joash king of Israel, and weepeth on his face, and saith, `My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen.'
15 And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
16 And he saith to the king of Israel, `Place thy hand on the bow;' and he placeth his hand, and Elisha putteth his hands on the hands of the king,
17 and saith, `Open the window eastward;' and he openeth, and Elisha saith, `Shoot,' and he shooteth; and he saith, `An arrow of salvation to Jehovah, and an arrow of salvation against Aram, and thou hast smitten Aram, in Aphek, till consuming.'
18 And he saith, `Take the arrows,' and he taketh; and he saith to the king of Israel, `Smite to the earth;' and he smiteth three times, and stayeth.
19 And the man of God is wroth against him, and saith, `By smiting five or six times then thou hadst smitten Aram till consuming; and now, three times thou dost smite Aram.'
20 And Elisha dieth, and they bury him, and troops of Moab come in to the land, at the coming in of the year,
21 and it cometh to pass, they are burying a man, and lo, they have seen the troop, and cast the man into the grave of Elisha, and the man goeth and cometh against the bones of Elisha, and liveth, and riseth on his feet.
22 And Hazael king of Aram hath oppressed Israel all the days of Jehoahaz,
23 and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet.
24 And Hazael king of Aram dieth, and reign doth Ben-Hadad his son in his stead,
25 and Jehoash son of Jehoahaz turneth and taketh the cities out of the hand of Ben-Hadad son of Hazael that he had taken out of the hand of Jehoahaz his father in war; three times hath Joash smitten him, and he bringeth back the cities of Israel.
1 In the three-and-twentieth year of Joash the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, for seventeen years.
2 And he did evil in the sight of Jehovah, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin; he departed not from them.
3 And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Ben-Hadad the son of Hazael, all those days.
4 (And Jehoahaz besought Jehovah, and Jehovah hearkened to him; for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
5 And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as before.
6 Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel to sin: they walked therein; and there remained also the Asherah in Samaria.)
7 For he had left of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
8 And the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
9 And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.
10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, for sixteen years.
11 And he did evil in the sight of Jehovah; he departed not from any of the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin: he walked therein.
12 And the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might with which he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
13 And Joash slept with his fathers, and Jeroboam sat upon his throne; and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 And Elisha fell sick of his sickness in which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, My father, my father! the chariot of Israel and the horsemen thereof!
15 And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
16 And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow. And he put his hand [upon it]; and Elisha put his hands upon the king's hands,
17 and said, Open the window eastward. And he opened [it]. And Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, An arrow of Jehovah's deliverance, even an arrow of deliverance from the Syrians; and thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou hast consumed [them].
18 And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
19 And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then wouldest thou have smitten the Syrians till thou hadst consumed [them]; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
20 And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
21 And it came to pass as they were burying a man, that behold, they saw the band, and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and the man went [down], and touched the bones of Elisha, and he revived, and stood upon his feet.
22 And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
23 And Jehovah was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob; and he would not destroy them, neither did he cast them from his presence up to that time.
24 And Hazael king of Syria died, and Ben-Hadad his son reigned in his stead.
25 And Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Ben-Hadad the son of Hazael the cities which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father in the war. Three times did Joash beat him, and recovered the cities of Israel.
1 In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, [and reigned] seventeen years.
2 He did that which was evil in the sight of Yahweh, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he didn't depart from it.
3 The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, continually.
4 Jehoahaz begged Yahweh, and Yahweh listened to him; for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.
5 (Yahweh gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel lived in their tents as before.
6 Nevertheless they didn't depart from the sins of the house of Jeroboam, with which he made Israel to sin, but walked therein: and there remained the Asherah also in Samaria.)
7 For he didn't leave to Jehoahaz of the people save fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria destroyed them, and made them like the dust in threshing.
8 Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
9 Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his place.
10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, [and reigned] sixteen years.
11 He did that which was evil in the sight of Yahweh; he didn't depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; but he walked therein.
12 Now the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might with which he fought against Amaziah king of Judah, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
13 Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat on his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha was fallen sick of his sickness of which he died: and Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen of it!
15 Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
16 He said to the king of Israel, Put your hand on the bow; and he put his hand [on it]. Elisha laid his hands on the king's hands.
17 He said, Open the window eastward; and he opened it. Then Elisha said, Shoot; and he shot. He said, Yahweh's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for you shall strike the Syrians in Aphek, until you have consumed them.
18 He said, Take the arrows; and he took them. He said to the king of Israel, Smite on the ground; and he struck thrice, and stayed.
19 The man of God was angry with him, and said, You should have struck five or six times: then had you struck Syria until you had consumed it, whereas now you shall strike Syria but thrice.
20 Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
22 Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
23 But Yahweh was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
24 Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his place.
25 Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Benhadad the son of Hazael the cities which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father by war. Three times did Joash strike him, and recovered the cities of Israel.
1 In the twenty-third year of Joash, the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz, the son of Jehu, became king over Israel in Samaria, ruling for seventeen years.
2 He did evil in the eyes of the Lord, copying the sins of Jeroboam, the son of Nebat, which he did and made Israel do; he did not keep himself from them.
3 So the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the power of Hazael, king of Aram, and into the power of Ben-hadad, the son of Hazael, again and again.
4 Then Jehoahaz made prayer to the Lord, and the Lord gave ear to him, for he saw how cruelly Israel was crushed by the king of Aram.
5 (And the Lord gave Israel a saviour, so that they became free from the hands of the Aramaeans; and the children of Israel were living in their tents as in the past.
6 But still they did not give up the sin of Jeroboam, which he made Israel do, but went on with it; and there was an image of Asherah in Samaria.)
7 For out of all his army, Jehoahaz had only fifty horsemen and ten carriages and ten thousand footmen; the king of Aram had given them up to destruction, crushing them like dust.
8 Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all he did, and his great power, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
9 And Jehoahaz went to rest with his fathers, and was put into the earth in Samaria; and Joash his son became king in his place.
10 In the thirty-seventh year of the rule of Joash, king of Judah, Joash, the son of Jehoahaz, became king over Israel in Samaria, ruling for sixteen years.
11 He did evil in the eyes of the Lord, not turning away from the sin of Jeroboam, the son of Nebat, which he did and made Israel do, but he went on with it.
12 Now the rest of the acts of Joash, and all he did, and the force with which he went to war against Amaziah, king of Judah, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
13 And Joash went to rest with his fathers and Jeroboam took his place as king; and Joash was put into the earth in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha became ill with the disease which was the cause of his death: and Joash, king of Israel, came down to him, and weeping over him said, My father, my father, the war-carriages of Israel and its horsemen!
15 Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
16 And he said to the king of Israel, Put your hand on the bow: and he put his hand on it; and Elisha put his hands on the king's hands.
17 Then he said; Let the window be open to the east: and he got it open. Then Elisha said, Let the arrow go; and he let it go. And he said, The Lord's arrow of salvation, of salvation over Aram; for you will overcome the Aramaeans in Aphek and put an end to them.
18 And he said, Take the arrows: and he took them. And he said to the king of Israel, Send them down into the earth; and he did so three times and no more.
19 Then the man of God was angry with him and said, If you had done it five or six times, then you would have overcome Aram completely; but now you will only overcome them three times.
20 And death came to Elisha and they put his body into the earth. Now in the spring of the year, armed bands of Moabites frequently came, overrunning the land.
21 And while they were putting a dead man into the earth, they saw a band coming; and they put the man quickly into the place where Elisha's body was; and the dead man, on touching Elisha's bones, came to life again, and got up on his feet.
22 And Israel was crushed under the power of Hazael, king of Aram, all the days of Jehoahaz.
23 But the Lord was kind to them and had pity on them, caring for them, because of his agreement with Abraham, Isaac, and Jacob; he would not put them to destruction or send them away from before his face till now.
24 Then Hazael, king of Aram, came to his end; and Ben-hadad his son became king in his place.
25 And Jehoash, the son of Jehoahaz, took again from Ben-hadad, the son of Hazael, the towns which he had taken from Jehoahaz his father in war. Three times Jehoash overcame him and got back the towns of Israel.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 2 Kings 13
Commentary on 2 Kings 13 Keil & Delitzsch Commentary
Reign of Jehoahaz. - Jehu was followed by Jehoahaz his son, “in the twenty-third year of Joash of Judah.” This synchronistic statement is not only at variance with 2 Kings 13:10, but cannot be very well reconciled with 2 Kings 12:1. If Jehoahaz began to reign in the twenty-third year of Joash king of Judah, and reigned seventeen years, his son cannot have followed him after his death in the thirty-seventh year of Joash of Judah, as is stated in 2 Kings 13:10, for there are only fourteen years and possibly a few months between the twenty-third and thirty-seventh years of Joash; and even if he ascended the throne at the commencement of the twenty-third year of the reign of Joash and died at the end of the thirty-seventh, they could only be reckoned as fifteen and not as seventeen years. Moreover, according to 2 Kings 12:1, Joash of Judah began to reign in the seventh year of Jehu, and therefore Athaliah, who ascended the throne at the same time as Jehu, reigned fully six years. If, therefore, the first year of Joash of Judah coincides with the seventh year of Jehu, the twenty-eighth year of Jehu must correspond to the twenty-second year of Joash of Judah; and in this year of Joash not only did Jehu die, but his son Jehoahaz ascended the throne. Consequently we must substitute the twenty-second year of Joash, or perhaps, still more correctly, the twenty-first year (Josephus), for the twenty-third.
(Note: On the other hand, Thenius, who follows des Vignoles and Winer, not only defends the correctness of the account “ in the twenty-third year of Joash, ” because it agrees with the twenty-eight years ' reign of Jehu (2 Kings 10:36), but also holds fast the seventeen years ' duration of the reign of Jehoahaz on account of its agreement with 2 Kings 14:1; for 6 years (Athaliah) + 40 years (Joash) = 46 years, and 28 years (Jehu) + 17 years (Jehoahaz) = 45 years; so that, as is there affirmed, Amaziah the son of Joash ascended the throne in the second year of Joash the son of Jehoahaz. But to arrive at this result he assumes that there is an error in 2 Kings 13:10, namely, that instead of the thirty-seventh year we ought to read the thirty-ninth year there, according to the edit. Aldina of the lxx. But apart from the fact that, as we have shown above in the text, the datum “ in the twenty-third year of Joash ” does not harmonize with the twenty-eight years ' reign of Jehu, this solution of the difference is overthrown by the circumstance that, in order to obtain this agreement between 2 Kings 13:1 and 2 Kings 13:14, Thenius reckons the years of the reigns not only of Athaliah and Joash, but also of Jehu and Jehoahaz, as full years (the former 16 + 40, the latter 28 + 17); whereas, in order to bring the datum in 2 Kings 13:1 (in the twenty-third year of Joash) into harmony with the emendation proposed in 2 Kings 13:10 (in the thirty-ninth year of Joash), he reckons the length of the reign of Jehoahaz as only sixteen years (instead of seventeen). For example, if Jehoahaz reigned seventeen years, supposing that he ascended the throne in the twenty-third year of Joash of Judah, he died in the fortieth year of Joash (not the thirty-ninth), and his son began to reign the same year. In that case Amaziah would have begun to reign in the first year of Jehoash of Israel, and not in the second, as is stated in 2 Kings 14:1. - The reading of the lxx (ed. Ald. v. 10), “ in the thirty-ninth year, ” is therefore nothing but a mistaken emendation resorted to for the purpose of removing a discrepancy, but of no critical value.)
If Jehu died in the earliest months of the twenty-eighth year of his reign, so that he only reigned twenty-seven years and one or two months, his death and his son's ascent of the throne might fall even in the closing months of the twenty-first year of the reign of Joash of Judah. And from the twenty-first to the thirty-seventh year of Joash, Jehoahaz may have reigned sixteen years and a few months, and his reign be described as lasting seventeen years.
2 Kings 13:2-3
As Jehoahaz trod in the footsteps of his forefathers and continued the sin of Jeroboam (the worship of the calves), the Lord punished Israel during his reign even more than in that of his predecessor. The longer and the more obstinately the sin was continued, the more severe did the punishment become. He gave them (the Israelites) into the power of the Syrian king Hazael and his son Benhadad כּל־היּמים , “the whole time,” sc. of the reign of Jehoahaz (vid., 2 Kings 13:22); not of the reigns of Hazael and Benhadad, as Thenius supposes in direct opposition to 2 Kings 13:24 and 2 Kings 13:25. According to 2 Kings 13:7, the Syrians so far destroyed the Israelitish army, that only fifty horsemen, ten war-chariots, and ten thousand foot soldiers were left.
2 Kings 13:4-5
In this oppression Jehoahaz prayed to the Lord ( יי פּני חלּה as in 1 Kings 13:6); and the Lord heard this prayer, because He saw their oppression at the hands of the Syrians, and gave Israel a saviour, so that they came out from the power of the Syrians and dwelt in their booths again, as before, i.e., were able to live peaceably again in their houses, without being driven off and led away by the foe. The saviour, מושׁיע , was neither an angel, nor the prophet Elisha, nor quidam e ducibus Joasi, as some of the earlier commentators supposed, nor a victory obtained by Jehoahaz over the Syrians, nor merely Jeroboam (Thenius); but the Lord gave them the saviour in the two successors of Jehoahaz, in the kings Jehoash and Jeroboam, the former of whom wrested from the Syrians all the cities that had been conquered by them under his father (2 Kings 13:25), while the latter restored the ancient boundaries of Israel (2 Kings 14:25). According to 2 Kings 13:22-25, the oppression by the Syrians lasted as long as Jehoahaz lived; but after his death the Lord had compassion upon Israel, and after the death of Hazael, when his son Benhadad had become king, Jehoash recovered from Benhadad all the Israelitish cities that had been taken by the Syrians. It is obvious from this, that the oppression which Benhadad the son of Hazael inflicted upon Israel, according to 2 Kings 13:3, falls within the period of his father's reign, so that it was not as king, but as commander-in-chief under his father, that he oppressed Israel, and therefore he is not even called king in 2 Kings 13:3.
2 Kings 13:6
“Only they departed not,” etc., is inserted as a parenthesis and must be expressed thus: “although they departed not from the sin of Jeroboam.”
2 Kings 13:7
“For ( כּי ) he had not left,” etc., furnishes the ground for 2 Kings 13:5 : God gave them a saviour, ... although they did not desist from the sin of Jeroboam, ... for Israel had been brought to the last extremity; He (Jehovah) had left to Jehoahaz people ( עם , people of war), only fifty horsemen, etc. For החטי instead of החטיא (2 Kings 13:6), see at 1 Kings 21:21. The suffix בּהּ in 2 Kings 13:6 refers to הטּאת , just as that in ממּנּה in 2 Kings 13:2 (see at 2 Kings 3:3). “And even the Asherah was (still) standing at Samaria,” probably from the time of Ahab downwards (1 Kings 16:33), since Jehu is not said to have destroyed it (2 Kings 10:26.). וגו וישׂמם “and had made them like dust for trampling upon,” - an expression denoting utter destruction.
2 Kings 13:8-9
Close of the reign of Jehoahaz. Jehoahaz had probably shown his might in the war with the Syrians, although he had been overcome.
Reign of Jehoash or Joash of Israel. - On the commencement of his reign see at 2 Kings 13:1. He also walked in the sins of Jeroboam (compare 2 Kings 13:11 with 2 Kings 13:2 and 2 Kings 13:6). The war with Amaziah referred to in 2 Kings 13:12 is related in the history of this king in 2 Kings 14:8-14; and the close of the reign of Joash is also recorded there (2 Kings 14:15 and 2 Kings 14:16) with the standing formula. And even here it ought not to be introduced till the end of the chapter, instead of in 2 Kings 13:12 and 2 Kings 13:13, inasmuch as the verses which follow relate several things belonging to the reign of Joash. But as they are connected with the termination of Elisha's life, it was quite admissible to wind up the reign of Joash with 2 Kings 13:13.
Illness and Death of the Prophet Elisha. - 2 Kings 13:14. When Elisha was taken ill with the sickness of which he was to die, king Joash visited him and wept over his face, i.e., bending over the sick man as he lay, and exclaimed, “My father, my father! the chariot of Israel and horsemen thereof!” just as Elisha had mourned over the departure of Elijah (2 Kings 2:12). This lamentation of the king at the approaching death of the prophet shows that Joash knew how to value his labours. And on account of this faith which was manifested in his recognition of the prophet's worth, the Lord gave the king another gracious assurance through the dying Elisha, which was confirmed by means of a symbolical action.
2 Kings 13:15-18
“Take-said Elisha to Joash-bow and arrows, ... and let thy hand pass over the bow” ( הרכּב ), i.e., stretch the bow. He then placed his hands upon the king's hands, as a sign that the power which was to be given to the bow-shot came from the Lord through the mediation of the prophet. He then directed him to open the window towards the east and shoot, adding as he shot off the arrow: “An arrow of salvation from the Lord, and an arrow of salvation against the Syrians; and thou wilt smite the Syrians at Aphek (see at 1 Kings 20:26) to destruction.” The arrow that was shot off was to be a symbol of the help of the Lord against the Syrians to their destruction. This promise the king was then to appropriate to himself through an act of his own. Elisha therefore directed him (2 Kings 13:18) to “take the arrows;” and when he had taken them, said: ארצה הך , “strike to the earth,” i.e., shoot the arrows to the ground, not “smite the earth with the bundle of arrows” (Thenius), which neither agrees with the shooting of the first arrow, nor admits of a grammatical vindication; for הכּה , when used of an arrow, signifies to shoot and to strike with the arrow shot off, i.e., to wound or to kill (cf. 2 Kings 9:24; 1 Kings 22:34). The shooting of the arrows to the earth was intended to symbolize the overthrow of the Syrians. “And the king shot three times, and then stood (still),” i.e., left off shooting.
2 Kings 13:19
Elisha was angry at this, and said: “Thou shouldst shoot five or six times, thou wouldst then have smitten the Syrians to destruction; but now thou wilt smite them three times.” להכּות : it was to shoot, i.e., thou shouldst shoot; compare Ewald, §237, c .; and for הכּית אז , then hadst thou smitten, vid., Ewald, §358, a . As the king was told that the arrow shot off signified a victory over the Syrians, he ought to have shot off all the arrows, to secure a complete victory over them. When, therefore, he left off after shooting only three times, this was a sign that he was wanting in the proper zeal for obtaining the divine promise, i.e., in true faith in the omnipotence of God to fulfil His promise.
(Note: “ When the king reflected upon the power of the kings of Syria, since he had not implicit faith in Elisha, he thought that it was enough if he struck the earth three times, fearing that the prophecy might not be fulfilled if he should strike more blows upon the ground. ” - Clericus.)
Elisha was angry at this weakness of the king's faith, and told him that by leaving off so soon he had deprived himself of a perfect victory over the Syrians.
2 Kings 13:20-21
Elisha then died at a great age. As he had been called by Elijah to be a prophet in the reign of Ahab and did not die till that of Joash, and forty-one years elapsed between the year that Ahab died and the commencement of the reign of Joash, he must have held his prophetical office for at least fifty years, and have attained the age of eighty. “And they buried him must as marauding bands of Moabites entered the land. And it came to pass, that at the burial of a man they saw the marauding bands coming, and placed the dead man in the greatest haste in the grave of Elisha,” for the purpose of escaping from the enemy. But when the (dead) man touched the bones of Elisha, he came to life again, and rose up upon his feet. וגו מואב וּגדוּדי is a circumstantial clause. The difficult expression שׁנה בּא , “a year had come,” can only have the meaning given by the lxx and Chald.: “when a year had come,” and evidently indicates that the burial of Elisha occurred at the time when the yearly returning bands of Moabitish marauders invaded the land. Ewald (Krit. Gramm. p. 528) would therefore read בּוא , a coming of the year, in which case the words would be grammatically subordinate to the main clause. Luther renders it “the same year,” in ipso anno , after the Vulgate and Syriac, as if the reading had been שׁנה בּהּ . הם , they, the people who had just buried a man. ישׁליכוּ , not threw, but placed hastily. ויּגּע ויּלך : and the man went and touched. ויּלך serves as a pictorial delineation of the thought, that as soon as the dead man touched the bones of Elisha he came to life. הלך is not only applied to the motion of inanimate objects, but also to the gradual progress of any transaction. The conjecture of Thenius and Hitzig, ויּלכוּ , “and they went away,” is quite unsuitable. The earlier Israelites did not bury their dead in coffins, but wrapped them in linen cloths and laid them in tombs hewn out of the rock. The tomb was then covered with a stone, which could easily be removed. The dead man, who was placed thus hurriedly in the tomb which had been opened, might therefore easily come into contact with the bones of Elisha. The design of this miracle of the restoration of the dead man to life was not to show how even in the grave Elisha surpassed his master Elijah in miraculous power (Ephr. Syr. and others), but to impress the seal of divine attestation upon the prophecy of the dying prophet concerning the victory of Joash over the Syrians (Wis. 48:13, 14), since the Lord thereby bore witness that He was not the God of the dead, but of the living, and that His spirit was raised above death and corruptibility. - The opinion that the dead man was restored to life again in a natural manner, through the violent shaking occasioned by the fall, or through the coolness of the tomb, needs no refutation.
The prophecy which Elisha uttered before his death is here followed immediately by the account of its fulfilment, and to this end the oppression of the Israelites by Hazael is mentioned once more, together with that turn of affairs which took place through the compassion of God after the death of Hazael and in the reign of his son Benhadad. לחץ is a pluperfect: “Hazael had oppressed” (for the fact itself compare 2 Kings 13:4 and 2 Kings 13:7). For the sake of the covenant made with the patriarchs the Lord turned again to the Israelites, and would not destroy them, and did not cast them away from His face עתּה עד (“till now”), as was the case afterwards, but delivered them from the threatening destruction through the death of Hazael. For in the reign of his son and successor Benhadad, Joash the son of Jehoahaz took from him again ( ויּשׁב is to be connected with ויּקּה ) the cities which he (Hazael) had taken from Jehoahaz in the war. These cities which Hazael had wrested from Jehoahaz were on this side of the Jordan, for Hazael had conquered all Gilead in the time of Jehu (2 Kings 10:32-33). Joash recovered the former from Benhadad, whilst his son Jeroboam reconquered Gilead also (see at 2 Kings 14:25).