16 And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
16 And the people H5971 went out, H3318 and spoiled H962 the tents H4264 of the Syrians. H758 So a measure H5429 of fine flour H5560 was sold for a shekel, H8255 and two measures H5429 of barley H8184 for a shekel, H8255 according to the word H1697 of the LORD. H3068
16 And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was `sold' for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah.
16 And the people go out and spoil the camp of Aram, and there is a measure of fine flour at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of Jehovah.
16 And the people went out and plundered the camp of the Syrians; and the measure of fine flour was at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of Jehovah.
16 The people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Yahweh.
16 Then the people went out and took the goods from the tents of the Aramaeans. So a measure of good meal was to be had for the price of a shekel, and two measures of barley for a shekel, as the Lord had said.
Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil. And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them. They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.
And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.
Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.
That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof:
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 2 Kings 7
Commentary on 2 Kings 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
Relief is here brought to Samaria and her king, when the case is, in a manner, desperate, and the king despairing.
2Ki 7:1-2
Here,
2Ki 7:3-11
We are here told,
2Ki 7:12-20
Here we have,