Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 88 » Verse 5

Psalms 88:5 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

5 Free H2670 among the dead, H4191 like the slain H2491 that lie H7901 in the grave, H6913 whom thou rememberest H2142 no more: and they are cut off H1504 from thy hand. H3027

Cross Reference

Isaiah 53:8 STRONG

He was taken H3947 from prison H6115 and from judgment: H4941 and who shall declare H7878 his generation? H1755 for he was cut off H1504 out of the land H776 of the living: H2416 for the transgression H6588 of my people H5971 was he stricken. H5061

Psalms 31:22 STRONG

For I said H559 in my haste, H2648 I am cut off H1629 from before H5048 thine eyes: H5869 nevertheless H403 thou heardest H8085 the voice H6963 of my supplications H8469 when I cried H7768 unto thee.

Genesis 8:1 STRONG

And God H430 remembered H2142 Noah, H5146 and every living thing, H2416 and all the cattle H929 that was with him in the ark: H8392 and God H430 made H5674 a wind H7307 to pass H5674 over H5921 the earth, H776 and the waters H4325 asswaged; H7918

Genesis 19:29 STRONG

And it came to pass, when God H430 destroyed H7843 the cities H5892 of the plain, H3603 that God H430 remembered H2142 Abraham, H85 and sent H7971 Lot H3876 out of the midst H8432 of the overthrow, H2018 when he overthrew H2015 the cities H5892 in the which H2004 Lot H3876 dwelt. H3427

Job 6:9 STRONG

Even that it would please H2974 God H433 to destroy H1792 me; that he would let loose H5425 his hand, H3027 and cut me off! H1214

Job 11:10 STRONG

If he cut off, H2498 and shut up, H5462 or gather together, H6950 then who can hinder H7725 him?

Psalms 31:12 STRONG

I am forgotten H7911 as a dead man H4191 out of mind: H3820 I am like a broken H6 vessel. H3627

Psalms 88:16 STRONG

Thy fierce wrath H2740 goeth over H5674 me; thy terrors H1161 have cut me off. H6789

Psalms 136:23 STRONG

Who remembered H2142 us in our low estate: H8216 for his mercy H2617 endureth for ever: H5769

Isaiah 14:9-12 STRONG

Hell H7585 from beneath is moved H7264 for thee to meet H7125 thee at thy coming: H935 it stirreth up H5782 the dead H7496 for thee, even all the chief ones H6260 of the earth; H776 it hath raised up H6965 from their thrones H3678 all the kings H4428 of the nations. H1471 All they shall speak H6030 and say H559 unto thee, Art thou also become weak H2470 as we? art thou become like H4911 unto us? Thy pomp H1347 is brought down H3381 to the grave, H7585 and the noise H1998 of thy viols: H5035 the worm H7415 is spread H3331 under thee, and the worms H8438 cover H4374 thee. How art thou fallen H5307 from heaven, H8064 O Lucifer, H1966 son H1121 of the morning! H7837 H3213 how art thou cut down H1438 to the ground, H776 which didst weaken H2522 the nations! H1471

Isaiah 38:10-12 STRONG

I said H559 in the cutting off H1824 of my days, H3117 I shall go H3212 to the gates H8179 of the grave: H7585 I am deprived H6485 of the residue H3499 of my years. H8141 I said, H559 I shall not see H7200 the LORD, H3050 even the LORD, H3050 in the land H776 of the living: H2416 I shall behold H5027 man H120 no more with the inhabitants H3427 of the world. H2309 Mine age H1755 is departed, H5265 and is removed H1540 from me as a shepherd's H7473 tent: H168 I have cut off H7088 like a weaver H707 my life: H2416 he will cut me off H1214 with pining sickness: H1803 from day H3117 even to night H3915 wilt thou make an end H7999 of me.

Ezekiel 32:18-32 STRONG

Son H1121 of man, H120 wail H5091 for the multitude H1995 of Egypt, H4714 and cast them down, H3381 even her, and the daughters H1323 of the famous H117 nations, H1471 unto the nether parts H8482 of the earth, H776 with them that go down H3381 into the pit. H953 Whom dost thou pass in beauty? H5276 go down, H3381 and be thou laid H7901 with the uncircumcised. H6189 They shall fall H5307 in the midst H8432 of them that are slain H2491 by the sword: H2719 she is delivered H5414 to the sword: H2719 draw H4900 her and all her multitudes. H1995 The strong H410 among the mighty H1368 shall speak H1696 to him out of the midst H8432 of hell H7585 with them that help H5826 him: they are gone down, H3381 they lie H7901 uncircumcised, H6189 slain H2491 by the sword. H2719 Asshur H804 is there and all her company: H6951 his graves H6913 are about H5439 him: all of them slain, H2491 fallen H5307 by the sword: H2719 Whose graves H6913 are set H5414 in the sides H3411 of the pit, H953 and her company H6951 is round about H5439 her grave: H6900 all of them slain, H2491 fallen H5307 by the sword, H2719 which caused H5414 terror H2851 in the land H776 of the living. H2416 There is Elam H5867 and all her multitude H1995 round about H5439 her grave, H6900 all of them slain, H2491 fallen H5307 by the sword, H2719 which are gone down H3381 uncircumcised H6189 into the nether parts H8482 of the earth, H776 which caused H5414 their terror H2851 in the land H776 of the living; H2416 yet have they borne H5375 their shame H3639 with them that go down H3381 to the pit. H953 They have set H5414 her a bed H4904 in the midst H8432 of the slain H2491 with all her multitude: H1995 her graves H6913 are round about H5439 him: all of them uncircumcised, H6189 slain H2491 by the sword: H2719 though their terror H2851 was caused H5414 in the land H776 of the living, H2416 yet have they borne H5375 their shame H3639 with them that go down H3381 to the pit: H953 he is put H5414 in the midst H8432 of them that be slain. H2491 There is Meshech, H4902 Tubal, H8422 and all her multitude: H1995 her graves H6913 are round about H5439 him: all of them uncircumcised, H6189 slain H2490 by the sword, H2719 though they caused H5414 their terror H2851 in the land H776 of the living. H2416 And they shall not lie H7901 with the mighty H1368 that are fallen H5307 of the uncircumcised, H6189 which are gone down H3381 to hell H7585 with their weapons H3627 of war: H4421 and they have laid H5414 their swords H2719 under their heads, H7218 but their iniquities H5771 shall be upon their bones, H6106 though they were the terror H2851 of the mighty H1368 in the land H776 of the living. H2416 Yea, thou shalt be broken H7665 in the midst H8432 of the uncircumcised, H6189 and shalt lie H7901 with them that are slain H2491 with the sword. H2719 There is Edom, H123 her kings, H4428 and all her princes, H5387 which with their might H1369 are laid H5414 by them that were slain H2491 by the sword: H2719 they shall lie H7901 with the uncircumcised, H6189 and with them that go down H3381 to the pit. H953 There be the princes H5257 of the north, H6828 all of them, and all the Zidonians, H6722 which are gone down H3381 with the slain; H2491 with their terror H2851 they are ashamed H954 of their might; H1369 and they lie H7901 uncircumcised H6189 with them that be slain H2491 by the sword, H2719 and bear H5375 their shame H3639 with them that go down H3381 to the pit. H953 Pharaoh H6547 shall see H7200 them, and shall be comforted H5162 over all his multitude, H1995 even Pharaoh H6547 and all his army H2428 slain H2491 by the sword, H2719 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069 For I have caused H5414 my terror H2851 in the land H776 of the living: H2416 and he shall be laid H7901 in the midst H8432 of the uncircumcised H6189 with them that are slain H2491 with the sword, H2719 even Pharaoh H6547 and all his multitude, H1995 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 88

Commentary on Psalms 88 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Plaintive Prayer of a Patient Sufferer Like Job

Psalms 88 is as gloomy as Psalms 87:1-7 is cheerful; they stand near one another as contrasts. Not Ps 77, as the old expositors answer to the question quaenam ode omnium tristissima , but this Psalms 88 is the darkest, gloomiest, of all the plaintive Psalms; for it is true the name “God of my salvation,” with which the praying one calls upon God, and his praying itself, show that the spark of faith within him is not utterly extinguished; but as to the rest, it is all one pouring forth of deep lament in the midst of the severest conflict of temptation in the presence of death, the gloom of melancholy does not brighten up to become a hope, the Psalm dies away in Job-like lamentation. Herein we discern echoes of the Korahitic Psalms 42:1-11 and of Davidic Psalms: compare Psalms 88:3 with Psalms 18:7; Psalms 88:5 with Psalms 28:1; Psalms 88:6 with Psalms 31:23; Psalms 88:18 with Psalms 22:17.; v. 19 (although differently applied) with Psalms 31:12; and more particularly the questions in Psalms 88:11-13 with Psalms 6:6, of which they are as it were only the amplification. But these Psalm-echoes are outweighed by the still more striking points of contact with the Book of Job, both as regards linguistic usage ( דּאב , Psalms 88:10, Job 14:14; רפאים , Psalms 88:11, Job 26:5; אבדּון , Psalms 88:12, Job 26:6; Job 28:22; נער , Psalms 88:16 , Job 33:25; Job 36:14; אמים , Psalms 88:16 , Job 20:25; בּעוּתים , Psalms 88:17, Job 6:4) and single thoughts (cf. Psalms 88:5 with Job 14:10; Psalms 88:9 with Job 30:10; v. 19 with Job 17:9; Job 19:14), and also the suffering condition of the poet and the whole manner in which this finds expression. For the poet finds himself in the midst of the same temptation as Job not merely so far as his mind and spirit are concerned; but his outward affliction is, according to the tenor of his complaints, the same, viz., the leprosy (Psalms 88:9), which, the disposition to which being born with him, has been his inheritance from his youth up (Psalms 88:16). Now, since the Book of Job is a Chokma-work of the Salomonic age, and the two Ezrahites belonged to the wise men of the first rank at the court of Solomon (1 Kings 4:31), it is natural to suppose that the Book of Job has sprung out of this very Chokma-company, and that perhaps this very Heman the Ezrahite who is the author of Psalms 88 has made a passage of his own life, suffering, and conflict of soul, a subject of dramatic treatment.

The inscription of the Psalm runs: A Psalm-song by the Korahites; to the Precentor, to be recited (lit., to be pressed down , not after Isaiah 27:2 : to be sung , which expresses nothing, nor: to be sung alternatingly , which is contrary to the character of the Psalm) after a sad manner (cf. Psalms 53:1) with muffled voice, a meditation by Heman the Ezrahite . This is a double inscription, the two halves of which are contradictory. The bare להימן side by side with לבני־קרח would be perfectly in order, since the precentor Heman is a Korahite according to 1 Chronicles 6:33-38; but חימן האזרחי is the name of one of the four great Israelitish sages in 1 Kings 4:31, who, according to 1 Chronicles 2:6, is a direct descendant of Zerah, and therefore is not of the tribe of Levi, but of Judah. The suppositions that Heman the Korahite had been adopted into the family of Zerah, or that Heman the Ezrahite had been admitted among the Levites, are miserable attempts to get over the difficulty. At the head of the Psalm there stand two different statements respecting its origin side by side, which are irreconcilable. The assumption that the title of the Psalm originally was either merely שׁיר מזמור לבני־קרח , or merely למנצח וגו , is warranted by the fact that only in this one Psalm למנצח does not occupy the first place in the inscriptions. But which of the two statements is the more reliable one? Most assuredly the latter; for שׁיר מזמור לבני־קרח is only a recurrent repetition of the inscription of Psalms 87:1-7. The second statement, on the other hand, by its precise designation of the melody, and by the designation of the author, which corresponds to the Psalm that follows, gives evidence of its antiquity and its historical character.


Verses 1-7

The poet finds himself in the midst of circumstances gloomy in the extreme, but he does not despair; he still turns towards Jahve with his complaints, and calls Him the God of his salvation. This actus directus of fleeing in prayer to the God of salvation, which urges its way through all that is dark and gloomy, is the fundamental characteristic of all true faith. Psalms 88:2 is not to be rendered, as a clause of itself: “by day I cry unto Thee, in the night before Thee” (lxx and Targum), which ought to have been יומם , but (as it is also pointed, especially in Baer's text): by day, i.e., in the time (Psalms 56:4; Psalms 78:42, cf. Psalms 18:1), when I cry before Thee in the night, let my prayer come... (Hitzig). In Psalms 88:3 he calls his piercing lamentation, his wailing supplication, רנּתי , as in Psalms 17:1; Psalms 61:2. הטּה as in Psalms 86:1, for which we find הט in Psalms 17:6. The Beth of בּרעות , as in Psalms 65:5; Lamentations 3:15, Lamentations 3:30, denotes that of which his soul has already had abundantly sufficient. On Psalms 88:4 , cf. as to the syntax Psalms 31:11. איל ( ἅπαξ λεγομ . like אילוּת , Psalms 22:20) signifies succinctness, compactness, vigorousness ( ἁδρότης ): he is like a man from whom all vital freshness and vigour is gone, therefore now only like the shadow of a man, in fact like one already dead. חפשׁי , in Psalms 88:6 , the lxx renders ἐν νεκροῖς ἐλεύθερος (Symmachus, ἀφεὶς ἐλεύθερος ); and in like manner the Targum, and the Talmud which follows it in formulating the proposition that a deceased person is חפשׁי מן חמצוות , free from the fulfilling of the precepts of the Law (cf. Romans 6:7). Hitzig, Ewald, Köster, and Böttcher, on the contrary, explain it according to Ezekiel 27:20 (where חפשׁ signifies stragulum ): among the dead is my couch ( חפשׁי = יצועי , Job 17:13). But in respect of Job 3:19 the adjectival rendering is the more probable; “one set free among the dead” (lxx) is equivalent to one released from the bond of life (Job 39:5), somewhat as in Latin a dead person is called defunctus . God does not remember the dead, i.e., practically, inasmuch as, devoid of any progressive history, their condition remains always the same; they are in fact cut away ( נגזר as in Psalms 31:23; Lamentations 3:54; Isaiah 53:8) from the hand, viz., from the guiding and helping hand, of God. Their dwelling-place is the pit of the places lying deep beneath (cf. on תּחתּיּות , Psalms 63:10; Psalms 86:13; Ezekiel 26:20, and more particularly Lamentations 3:55), the dark regions ( מחשׁכּים as in Psalms 143:3, Lamentations 3:6), the submarine depths ( בּמצלות ; lxx, Symmachus, the Syriac, etc.: ἐν σκιᾷ θανάτου = בצלמות , according to Job 10:21 and frequently, but contrary to Lamentations 3:54), whose open abyss is the grave for each one. On Psalms 88:8 cf. Psalms 42:8. The Mugrash by כל־משׁבריך stamps it as an adverbial accusative (Targum), or more correctly, since the expression is not עניתני , as the object placed in advance. Only those who are not conversant with the subject (as Hupfeld in this instance) imagine that the accentuation marks ענּית as a relative clause (cf. on the contrary Psalms 8:7 , Psalms 21:3 , etc.). ענּה , to bow down, press down; here used of the turning or directing downwards (lxx ἐπήγαγες ) of the waves, which burst like a cataract over the afflicted one.


Verses 8-12

The octastichs are now followed by hexastichs which belong together in pairs. The complaint concerning the alienation of his nearest relations sounds like Job 19:13., but the same strain is also frequently heard in the earlier Psalms written in times of suffering, e.g., Psalms 31:9. He is forsaken by all his familiar friends (not: acquaintances, for מידּע signifies more than that), he is alone in the dungeon of wretchedness, where no one comes near him, and whence he cannot make his escape. This sounds, according to Lev. 13, very much like the complaint of a leper. The Book of Leviticus there passes over from the uncleanness attending the beginning of human life to the uncleanness of the most terrible disease. Disease is the middle stage between birth and death, and, according to the Eastern notion, leprosy is the worst of all diseases, it is death itself clinging to the still living man (Numbers 12:12), and more than all other evils a stroke of the chastening hand of God ( נגע ), a scourge of God ( צרעת ). The man suspected of having leprosy was to be subjected to a seven days' quarantine until the determination of the priest's diagnosis; and if the leprosy was confirmed, he was to dwell apart outside the camp (Leviticus 13:46), where, though not imprisoned, he was nevertheless separated from his dwelling and his family (cf. Job , at Job 19:19), and if a man of position, would feel himself condemned to a state of involuntary retirement. It is natural to refer the כּלא , which is closely connected with שׁתּני , to this separation. עיני , Psalms 88:10, instead of עיני , as in Psalms 6:8; Psalms 31:10 : his eye has languished, vanished away ( דּאב of the same root as tābescere , cognate with the root of דּונג , Psalms 68:3), in consequence of (his) affliction. He calls and calls upon Jahve, stretches out ( שׁטּח , expandere , according to the Arabic, more especially after the manner of a roof) his hands ( palmas ) towards Him, in order to shield himself from His wrath and to lead Him compassionately to give ear to him. In Psalms 88:11-13 he bases his cry for help upon a twofold wish, viz., to become an object of the miraculous help of God, and to be able to praise Him for it. Neither of these wishes would be realized if he were to die; for that which lies beyond this life is uniform darkness, devoid of any progressive history. With מתים alternates רפאים (sing. רפא ), the relaxed ones, i.e., shades ( σκιαὶ ) of the nether world. With reference to יודוּ instead of להודות , vid., Ewald, §337, b. Beside חשׁך (Job 10:21.) stands ארץ נשׁיּה , the land of forgetfulness ( λήθη ), where there is an end of all thinking, feeling, and acting (Ecclesiastes 9:5-6, Ecclesiastes 9:10), and where the monotony of death, devoid of thought and recollection, reigns. Such is the representation given in the Old Testament of the state beyond the present, even in Ecclesiastes, and in the Apocrypha (Sir. 17:27f. after Isaiah 38:18.; Baruch 2:17f.); and it was obliged to be thus represented, for in the New Testament not merely the conception of the state after death, but this state itself, is become a different one.


Verses 13-18

He who complains thus without knowing any comfort, and yet without despairing, gathers himself up afresh for prayer. With ואני he contrasts himself with the dead who are separated from God's manifestation of love. Being still in life, although under wrath that apparently has no end, he strains every nerve to struggle through in prayer until he shall reach God's love. His complaints are petitions, for they are complaints that are poured forth before God. The destiny under which for a long time he has been more like one dying than living, reaches back even into his youth. מנּער (since נער is everywhere undeclined) is equivalent to מנּערי . The ἐξηπορήθην of the lxx is the right indicator for the understanding of the ἅπαξ λ.ε.γ . אפוּנה . Aben-Ezra and Kimchi derive it from פּן , like עלה from על ,

(Note: The derivation is not contrary to the genius of the language; the supplementing productive force of the language displayed in the liturgical poetry of the synagogue, also changes particles into verbs: vid., Zunz, Die synagogaie Poesie des Mittelalters , S. 421.)

and assign to it the signification of dubitare . But it may be more safely explained after the Arabic words Arab. afana , afina , ma'fûn (root 'f , to urge forwards, push), in which the fundamental notion of driving back, narrowing and exhausting, is transferred to a weakening or weakness of the intellect. We might also compare פּנה , Arab. faniya , “to disappear, vanish, pass away;” but the ἐξηπορήθην of the lxx favours the kinship with that Arab. afina , infirma mente et consilii inops fuit ,

(Note: Abulwalîd also explains אפוּנה after the Arabic, but in a way that cannot be accepted, viz., “for a long time onwards,” from the Arabic iffân ( ibbân , iff , afaf , ifâf , taiffah ) , time, period - time conceived of in the onward rush, the constant succession of its moments.)

which has been already compared by Castell. The aorist of the lxx, however, is just as erroneous in this instance as in Psalms 42:5; Psalms 55:3; Psalms 57:5. In all these instances the cohortative denotes the inward result following from an outward compulsion, as they say in Hebrew: I lay hold of trembling (Isaiah 13:8; Job 18:20; Job 21:6) or joy (Isaiah 35:10; Isaiah 51:11), when the force of circumstances drive one into such states of mind. Labouring under the burden of divine dispensations of a terrifying character, he finds himself in a state of mental weakness and exhaustion, or of insensible (senseless) fright; over him as their destined goal before many others go God's burnings of wrath ( plur . only in this instance), His terrible decrees (vid., concerning בעת on Psalms 18:5) have almost annihilated him. צמּתתוּני is not an impossible form (Olshausen, §251, a ), but an intensive form of צמּתוּ , the last part of the already inflected verb being repeated, as in עהבוּ הבוּ , Hosea 4:18 (cf. in the department of the noun, פּיפיּות , edge-edges = many edges, Psalms 149:6), perhaps under the influence of the derivative.

(Note: Heidenheim interprets: Thy terrors are become to me as צמתת (Leviticus 25:23), i.e., inalienably my own.)

The corrections צמתּתני (from צמתת ) or צמּתתני (from צמּת ) are simple enough; but it is more prudent to let tradition judge of that which is possible in the usage of the language. In Psalms 88:18 the burnings become floods; the wrath of God can be compared to every destroying and overthrowing element. The billows threaten to swallow him up, without any helping hand being stretched out to him on the part of any of his lovers and friends. In v. 19 a to be now explained according to Job 16:14, viz., My familiar friends are gloomy darkness; i.e., instead of those who were hitherto my familiars (Job 19:14), darkness is become my familiar friend? One would have thought that it ought then to have been מידּעי (Schnurrer), or, according to Proverbs 7:4, מודעי , and that, in connection with this sense of the noun, מחשׁך ought as subject to have the precedence, that consequently מידּעי is subject and מחשׁך predicate: my familiar friends have lost themselves in darkness, are become absolutely invisible (Hitzig at last). But the regular position of the words is kept to if it is interpreted: my familiar friends are reduced to gloomy darkness as my familiar friend, and the plural is justified by Job 19:14 : Mother and sister (do I call) the worm . With this complaint the harp falls from the poet's hands. He is silent, and waits on God, that He may solve this riddle of affliction. From the Book of Job we might infer that He also actually appeared to him. He is more faithful than men. No soul that in the midst of wrath lays hold upon His love, whether with a firm or with a trembling hand, is suffered to be lost.