Worthy.Bible » YLT » Psalms » Chapter 23 » Verse 4

Psalms 23:4 Young's Literal Translation (YLT)

4 Also -- when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou `art' with me, Thy rod and Thy staff -- they comfort me.

Cross Reference

Isaiah 41:10 YLT

Be not afraid, for with thee I `am', Look not around, for I `am' thy God, I have strengthened thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right hand of My righteousness.

Psalms 138:7 YLT

If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.

Psalms 118:6 YLT

Jehovah `is' for me, I do not fear what man doth to me.

Psalms 3:6 YLT

I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.

Micah 7:14 YLT

Rule Thou Thy people with Thy rod, The flock of Thine inheritance, Dwelling alone `in' a forest in the midst of Carmel, They enjoy Bashan and Gilead as in days of old.

Isaiah 43:1-2 YLT

And now, thus said Jehovah, Thy Creator, O Jacob, and thy Fashioner, O Israel, Be not afraid, for I have redeemed thee, I have called on thy name -- thou `art' Mine. When thou passest into waters, I `am' with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.

Psalms 46:1-3 YLT

To the Overseer. -- By sons of Korah. `For the Virgins.' -- A song. God `is' to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely. Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas. Roar -- troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah.

2 Timothy 4:22 YLT

The Lord Jesus Christ `is' with thy spirit; the grace `is' with you! Amen.

Job 10:21-22 YLT

Before I go, and return not, Unto a land of darkness and death-shade, A land of obscurity as thick darkness, Death-shade -- and no order, And the shining `is' as thick darkness.'

1 Corinthians 15:55-57 YLT

where, O Death, thy sting? where, O Hades, thy victory?' and the sting of the death `is' the sin, and the power of the sin the law; and to God -- thanks, to Him who is giving us the victory through our Lord Jesus Christ;

Psalms 27:1-4 YLT

By David. Jehovah `is' my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah `is' the strength of my life, Of whom am I afraid? When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen. Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I `am' confident. One `thing' I asked of Jehovah -- it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.

Psalms 46:11 YLT

Jehovah of hosts `is' with us, A tower for us `is' the God of Jacob! Selah.

Matthew 28:20 YLT

teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'

Luke 1:79 YLT

To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'

Acts 18:9-10 YLT

And the Lord said through a vision in the night to Paul, `Be not afraid, but be speaking and thou mayest be not silent; because I am with thee, and no one shall set on thee to do thee evil; because I have much people in this city;'

Job 3:5 YLT

Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.

Psalms 44:19 YLT

But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.

Psalms 14:5 YLT

There they have feared a fear, For God `is' in the generation of the righteous.

Jeremiah 2:6 YLT

And have not said, Where `is' Jehovah, Who bringeth us up out of the land of Egypt, Who leadeth us in a wilderness, In a land of deserts and pits, In a dry land, and of death-shade, In a land -- none hath passed through it, Nor dwelt hath man there?'

Isaiah 8:9-10 YLT

Be friends, O nations, and be broken, And give ear, all ye far off ones of earth, Gird yourselves, and be broken, Gird yourselves, and be broken. Take counsel, and it is broken, Speak a word, and it doth not stand, Because of Emmanu-El!'

Zechariah 11:10 YLT

And I take My staff Pleasantness, and cut it asunder, to make void My covenant that I had made with all the peoples:

Matthew 1:23 YLT

`Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,' which is, being interpreted `With us `he is' God.'

Psalms 110:2 YLT

The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.

Job 24:17 YLT

When together, morning `is' to them death shade, When he discerneth the terrors of death shade.

Zechariah 8:23 YLT

Thus said Jehovah of Hosts: In those days take hold do ten men of all languages of the nations, Yea, they have taken hold on the skirt of a man, a Jew, saying: We go with you, for we heard God `is' with you!

Zechariah 11:14 YLT

And I cut asunder my second staff, Bands, to break the unity between Judah and Israel.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 23

Commentary on Psalms 23 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Praise of the Good Shepherd

The arrangement, by which a Psalm that speaks of a great feast of mercy prepared for mankind is followed by a Psalm that praises Jahve as the Shepherd and Host of His own people, could not possibly be more sensible and appropriate. If David is the author, and there is no reason for doubting it, then this Psalm belongs to the time of the rebellion under Absolom, and this supposition is confirmed on every hand. It is like an amplification of Psalms 4:8; and Psalms 3:7 is also echoed in it. But not only does it contain points of contact with this pair of Psalms of the time mentioned, but also with other Psalms belonging to the same period, as Psalms 27:4, and more especially Psalms 63:1-11, which is said to have been composed when David had retreated with his faithful followers over Kidron and the Mount of Olives into the plains of the wilderness of Judah, whither Hushai sent him tidings, which counselled him to pass over Jordan with all possible haste. It is characteristic of all these Psalms, that in them David years after the house of God as after the peculiar home of his heart, and, that all his wishes centre in the one wish to be at home again. And does not this short, tender song, with its depth of feeling and its May-like freshness, accord with David's want and wanderings to and fro at that time?

It consists of two hexastichs with short closing lines, resembling (as also in Isaiah 16:9-10) the Adonic verse of the strophe of Sappho, and a tetrastich made up of very short and longer lines intermixed.


Verses 1-3

The poet calls Jahve רעי , as He who uniformly and graciously provides for and guides him and all who are His. Later prophecy announces the visible appearing of this Shepherd, Isaiah 40:11, Ezekiel 34:23, and other passages. If this has taken place, the רעי ה from the mouth of man finds its cordial response in the words ἐγὼ εἰμὶ ὁ ποιμὴν ὁ καλός . He who has Jahve, the possessor of all things, himself has all things, he lacks nothing; viz., כּ־טוב , whatever is good in itself and would be good for him, Psalms 34:11; Psalms 84:12. נאות דּשׁא are the pastures of fresh and tender grass, where one lies at ease, and rest and enjoyment are combined. נאה ( נוה ), according to its primary meaning, is a resting-or dwelling-place, specifically an oasis, i.e., a verdant spot in the desert. מי מנוּחת are waters, where the weary finds a most pleasant resting-place (according to Hitzig, it is a plural brought in by the plural of the governing word, but it is at any rate a superlative plural), and can at the same time refresh himself. נהל is suited to this as being a pastoral word used of gentle leading, and more especially of guiding the herds to the watering-places, just as הרבּיץ is used of making them to rest, especially at noon-tide, Song of Solomon 1:7; cf. ὁδηγεῖν , Rev 7:17. שׁובב נפשׁ (elsewhere השׁיב ) signifies to bring back the soul that is as it were flown away, so that it comes to itself again, therefore to impart new life, recreare . This He does to the soul, by causing it amidst the dryness and heat of temptation and trouble, to taste the very essence of life which refreshes and strengthens it. The Hiph . הנחה (Arabic: to put on one side, as perhaps in Job 12:23) is, as in Psalms 143:10 the intensive of נחה (Ps 77:21). The poet glories that Jahve leads him carefully and without risk or wandering in מעגּלי־צדק , straight paths and leading to the right goal, and this למען שׁמו (for His Name's sake). He has revealed Himself as the gracious One, and as such He will prove and glorify Himself even in the need of him who submits to His guidance.


Verse 4-5

Rod and staff are here not so much those of the pilgrim, which would be a confusing transition to a different figure, but those of Jahve, the Shepherd ( שׁבט , as in Micah 7:14, and in connection with it, cf. Numbers 21:18, משׁענת as the filling up of the picture), as the means of guidance and defence. The one rod, which the shepherd holds up to guide the flock, and upon which he leans and anxiously watches over the flock, has assumed a double form in the conception of the idea. This rod and staff in the hand of God comfort him, i.e., preserve to him the feeling of security, and therefore a cheerful spirit. Even when he passes through a valley dark and gloomy as the shadow of death, where surprises and calamities of every kind threaten him, he hears no misfortune. The lxx narrows the figure, rendering בגיא according to the Aramaic בּגוא , Daniel 3:25, ἐν μέσῳ . The noun צלמות , which occurs in this passage for the first time in the Old Testament literature, is originally not a compound word; but being formed from a verb צלם , Arab. ḏlm (root צל , Arab. ḏl ), to overshadow, darken, after the form עבדוּת , but pronounced צלמות (cf. חצרמות , Hadra - môt = the court of death, בּצלאל in-God's-shadow), it signifies the shadow of death as an epithet of the most fearful darkness, as of Hades, Job 10:21., but also of a shaft of a mine, Job 28:3, and more especially of darkness such as makes itself felt in a wild, uninhabited desert, Jeremiah 2:6.

After the figure of the shepherd fades away in Psalms 23:4, that of the host appears. His enemies must look quietly on ( נגד as in Psalms 31:20), without being able to do anything, and see how Jahve provides bountifully for His guest, anoints him with sweet perfumes as at a joyous and magnificent banquet (Psalms 92:11), and fills his cup to excess. What is meant thereby, is not necessarily only blessings of a spiritual kind. The king fleeing before Absolom and forsaken by the mass of his people was, with his army, even outwardly in danger of being destroyed by want; it is, therefore, even an abundance of daily bread streaming in upon them, as in 2 Samuel 17:27-29, that is meant; but even this, spiritually regarded, as a gift from heaven, and so that the satisfying, refreshing and quickening is only the outside phase of simultaneous inward experiences.

(Note: In the mouth of the New Testament saint, especially on the dies viridium , it is the table of the Lord's supper, as Apollinaris also hints when he applied to it the epithet ῥιγεδανῶν βρίθουσαν , horrendorum onustam .)

The future תּערך is followed, according to the customary return to the perfect ground-form, by דּשּׁנתּ , which has, none the less, the signification of a present. And in the closing assertion, כּוסי , my cup, is metonymically equivalent to the contents of my cup. This is רויה , a fulness satiating even to excess.


Verse 6

Foes are now pursuing him, but prosperity and favour alone shall pursue him, and therefore drive his present pursuers out of the field. אך , originally affirmative, here restrictive, belongs only to the subject-notion in its signification nil nisi (Psalms 39:6, Psalms 39:12; Psalms 139:11). The expression is remarkable and without example elsewhere: as good spirits Jahve sends forth טּוב and חסד to overtake David's enemies, and to protect him against them to their shame, and that all his life long (accusative of continuance). We have now no need, in connection with our reference of the Psalm to the persecution under Absolom, either to persuade ourselves that ושׁבתּי is equivalent to ושׁבתּי Psalms 27:4, or that it is equivalent to וישׁבתּי . The infinitive is logically inadmissible here, and unheard of with the vowel instead of i , which would here (cf. on the other hand קחתּי ) be confusing and arbitrary. Nor can it be shown from Jeremiah 42:10 to be probable that it is contracted from וישׁבתי , since in that passage שׁוב signifies redeundo = rursus . The lxx, certainly, renders it by καθίσαντες , as in 1 Samuel 12:2 by καὶ καθήσομαι ; but (since so much uncertainty attaches to these translators and their text) we cannot draw a safe inference as to the existing usage of the language, which would, in connection with such a contraction, go out of the province of one verb into that of another, which is not the case with תּתּה = נתתּה in 2 Samuel 22:41. On the contrary we have before us in the present passage a constructio praegnans : “and I shall return ( perf. consec. ) in the house of Jahve,” i.e., again, having returned, dwell in the house of Jahve. In itself ושׁבתּי ב might also even mean et revertam ad (cf. Psalms 7:17; Hosea 12:7), like עלה ב , Psalms 24:3, adscendere ad ( in ). But the additional assertion of continuance, לארך ימים (as in Psalms 93:5; Lamentations 5:20, ארך , root רך , extension, lengthening = length) favours the explanation, that בּ is to be connected with the idea of וישׁבתי , which is involved in ושׁבתי as a natural consequence.