6 As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:
7 Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
8 Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
10 And ye are complete in him, which is the head of all principality and power:
6 As G5613 ye have G3880 therefore G3767 received G3880 Christ G5547 Jesus G2424 the Lord, G2962 so walk ye G4043 in G1722 him: G846
7 Rooted G4492 and G2532 built up G2026 in G1722 him, G846 and G2532 stablished G950 in G1722 the faith, G4102 as G2531 ye have been taught, G1321 abounding G4052 therein G1722 G846 with G1722 thanksgiving. G2169
8 Beware G991 lest G3361 any man G5100 spoil G2071 G4812 you G5209 through G1223 philosophy G5385 and G2532 vain G2756 deceit, G539 after G2596 the tradition G3862 of men, G444 after G2596 the rudiments G4747 of the world, G2889 and G2532 not G3756 after G2596 Christ. G5547
9 For G3754 in G1722 him G846 dwelleth G2730 all G3956 the fulness G4138 of the Godhead G2320 bodily. G4985
10 And G2532 ye are G2075 complete G4137 in G1722 him, G846 which G3739 is G2076 the head G2776 of all G3956 principality G746 and G2532 power: G1849
6 As therefore ye received Christ Jesus the Lord, `so' walk in him,
7 rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
8 Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
9 for in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily,
10 and in him ye are made full, who is the head of all principality and power:
6 as, then, ye did receive Christ Jesus the Lord, in him walk ye,
7 being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught -- abounding in it in thanksgiving.
8 See that no one shall be carrying you away as spoil through the philosophy and vain deceit, according to the deliverance of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ,
9 because in him doth tabernacle all the fulness of the Godhead bodily,
10 and ye are in him made full, who is the head of all principality and authority,
6 As therefore ye have received the Christ, Jesus the Lord, walk in him,
7 rooted and built up in him, and assured in the faith, even as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
8 See that there be no one who shall lead *you* away as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.
9 For in him dwells all the fulness of the Godhead bodily;
10 and ye are complete in him, who is the head of all principality and authority,
6 As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,
7 rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.
8 Be careful that you don't let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elements of the world, and not after Christ.
9 For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily,
10 and in him you are made full, who is the head of all principality and power;
6 As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him,
7 Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.
8 Take care that no one takes you away by force, through man's wisdom and deceit, going after the beliefs of men and the theories of the world, and not after Christ:
9 For in him all the wealth of God's being has a living form,
10 And you are complete in him, who is the head of all rule and authority:
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Colossians 2
Commentary on Colossians 2 Matthew Henry Commentary
Chapter 2
Col 2:1-3
We may observe here the great concern which Paul had for these Colossians and the other churches which he had not any personal knowledge of. The apostle had never been at Colosse, and the church planted there was not of his planting; and yet he had as tender a care of it as if it had been the only people of his charge (v. 1): For I would that you knew what great conflict I have for you, and for those at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh. Observe,
Col 2:4-12
The apostle cautions the Colossians against deceivers (v. 4): And this I say lest any man beguile you with enticing words; and v. 8, Lest any man spoil you. He insists so much upon the perfection of Christ and the gospel revelation, to preserve them from the ensnaring insinuations of those who would corrupt their principles. Note,
Col 2:13-15
The apostle here represents the privileges we Christians have above the Jews, which are very great.
Col 2:16-23
The apostle concludes the chapter with exhortations to proper duty, which he infers from the foregoing discourse.