1 Chronicles 19:18 King James Version (KJV)

18 But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.


1 Chronicles 19:18 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

18 But the Syrians H758 fled H5127 before H6440 Israel; H3478 and David H1732 slew H2026 of the Syrians H758 seven H7651 thousand H505 men which fought in chariots, H7393 and forty H705 thousand H505 footmen, H376 H7273 and killed H4191 Shophach H7780 the captain H8269 of the host. H6635


1 Chronicles 19:18 American Standard (ASV)

18 And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians `the men of' seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.


1 Chronicles 19:18 Young's Literal Translation (YLT)

18 and Aram fleeth from the face of Israel, and David slayeth of Aram seven thousand charioteers, and forty thousand footmen, and Shophach head of the host he hath put to death.


1 Chronicles 19:18 Darby English Bible (DARBY)

18 And the Syrians fled from before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand [in] chariots, and forty thousand footmen, and slew Shophach the captain of the host.


1 Chronicles 19:18 World English Bible (WEB)

18 The Syrians fled before Israel; and David killed of the Syrians [the men of] seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.


1 Chronicles 19:18 Bible in Basic English (BBE)

18 And the Aramaeans went in flight before Israel; and David put to the sword the men of seven thousand Aramaean war-carriages and forty thousand footmen, and put to death Shophach, the captain of the army.

Cross Reference

1 Chronicles 19:13-14 KJV

Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight. So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Chronicles 19

Commentary on 1 Chronicles 19 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-19

The same phenomena are met with in the detailed account of the Ammonite-Syriac war, 1 Chronicles 19:1-2; 1 Chronicles 20:3, as compared with 2 Sam 10:1-11:1, and 2 Samuel 12:26-31. In 1 Chronicles 19:1 the omission of the name הנוּן after בּנו is merely an oversight, as the omission of the name נחשׁ in 2 Samuel 10:1 also is. In 1 Chronicles 19:3 there is no need to alter וגו ולהפך לחקר into וגו וּלרגּלהּ את־העיר חקר , 2 Samuel 10:3, although the expression in Samuel is more precise. If the actual words of the original document are given in Samuel, the author of the Chronicle has made the thought more general: “to search and to overthrow, and to spy out the land.” Perhaps, however, the terms made use of in the original document were not so exact and precise as those of the book of Samuel. In 1 Chronicles 19:6, 1 Chronicles 19:7, at least, the divergence from 2 Samuel 10:16 cannot be explained otherwise than by supposing that in neither of the narratives is the text of the original document exactly and perfectly reproduced. For a further discussion of the differences, see on 2 Samuel 10:6. The special statement as to the place where the mercenaries encamped, and the Ammonites gathered themselves together from out their cities (1 Chronicles 19:7), is wanting in 2nd Samuel. The city Medeba, which, according to Joshua 13:16, was assigned to the tribe of Reuben, lay about two hours southeast from Heshbon, and still exists as ruins, which retain the ancient name Medaba (see on Numbers 21:30). In 1 Chronicles 19:9, העיר פּתח , “outside the city” (i.e., the capital Rabbah), more correct or exact than השּׁער פּתח (2 Samuel 10:8). On אליהם ויּבא , as compared with חלאמה ויּבא (2 Samuel 10:17), cf. the discussion on 2 Samuel 10:16-17.