20 And in all matters H1697 of wisdom H2451 and understanding, H998 that the king H4428 enquired H1245 of them, he found H4672 them ten times H6235 better H3027 than all the magicians H2748 and astrologers H825 that were in all his realm. H4438
And God H430 gave H5414 Solomon H8010 wisdom H2451 and understanding H8394 exceeding H3966 much, H7235 and largeness H7341 of heart, H3820 even as the sand H2344 that is on the sea H3220 shore. H8193 And Solomon's H8010 wisdom H2451 excelled H7235 the wisdom H2451 of all the children H1121 of the east country, H6924 and all the wisdom H2451 of Egypt. H4714 For he was wiser H2449 than all men; H120 than Ethan H387 the Ezrahite, H250 and Heman, H1968 and Chalcol, H3633 and Darda, H1862 the sons H1121 of Mahol: H4235 and his fame H8034 was in all nations H1471 round about. H5439 And he spake H1696 three H7969 thousand H505 proverbs: H4912 and his songs H7892 were a thousand H505 and five. H2568 And he spake H1696 of trees, H6086 from the cedar tree H730 that is in Lebanon H3844 even unto the hyssop H231 that springeth out H3318 of the wall: H7023 he spake H1696 also of beasts, H929 and of fowl, H5775 and of creeping things, H7431 and of fishes. H1709 And there came H935 of all people H5971 to hear H8085 the wisdom H2451 of Solomon, H8010 from all kings H4428 of the earth, H776 which had heard H8085 of his wisdom. H2451
So king H4428 Solomon H8010 exceeded H1431 all the kings H4428 of the earth H776 for riches H6239 and for wisdom. H2451 And all the earth H776 sought H1245 to H6440 Solomon, H8010 to hear H8085 his wisdom, H2451 which God H430 had put H5414 in his heart. H3820
Then Pharaoh H6547 also called H7121 the wise men H2450 and the sorcerers: H3784 now the magicians H2748 of Egypt, H4714 they also did H6213 in like manner H3651 with their enchantments. H3858 For they cast down H7993 every man H376 his rod, H4294 and they became serpents: H8577 but Aaron's H175 rod H4294 swallowed up H1104 their rods. H4294
G3739 Now G1161 as G5158 Jannes G2389 and G2532 Jambres G2387 withstood G436 Moses, G3475 so G3779 do G436 these G3778 also G2532 resist G436 the truth: G225 men G444 of corrupt G2704 minds, G3563 reprobate G96 concerning G4012 the faith. G4102 But G235 they shall proceed G4298 no G3756 further: G1909 G4119 for G1063 their G846 folly G454 shall be G2071 manifest G1552 unto all G3956 men, as G5613 theirs G1565 also G2532 was. G1096
The king H4430 cried H7123 aloud H2429 to bring H5954 in the astrologers, H826 the Chaldeans, H3779 and the soothsayers. H1505 And the king H4430 spake, H6032 and said H560 to the wise H2445 men of Babylon, H895 Whosoever H606 H3606 shall read H7123 this H1836 writing, H3792 and shew H2324 me the interpretation H6591 thereof, shall be clothed H3848 with scarlet, H711 and have a chain H2002 of gold H1722 about H5922 his neck, H6676 and shall be the third H8523 ruler H7981 in the kingdom. H4437 Then H116 came H5954 in all H3606 the king's H4430 wise H2445 men: but they could H3546 not H3809 read H7123 the writing, H3792 nor make known H3046 to the king H4430 the interpretation H6591 thereof.
Then H116 came H5954 in the magicians, H2749 the astrologers, H826 the Chaldeans, H3779 and the soothsayers: H1505 and I H576 told H560 the dream H2493 before H6925 them; but they did not H3809 make known H3046 unto me the interpretation H6591 thereof. But at H5705 the last H318 Daniel H1841 came in H5922 before me, H6925 whose name H8036 was Belteshazzar, H1096 according to the name H8036 of my god, H426 and in whom is the spirit H7308 of the holy H6922 gods: H426 and before H6925 him I told H560 the dream, H2493 saying, O Belteshazzar, H1096 master H7229 of the magicians, H2749 because I H576 know H3046 that the spirit H7308 of the holy H6922 gods H426 is in thee, and no H3606 H3809 secret H7328 troubleth H598 thee, tell H560 me the visions H2376 of my dream H2493 that I have seen, H2370 and the interpretation H6591 thereof. Thus were the visions H2376 of mine head H7217 in H5922 my bed; H4903 I saw, H1934 H2370 and behold H431 a tree H363 in the midst H1459 of the earth, H772 and the height H7314 thereof was great. H7690 The tree H363 grew, H7236 and was strong, H8631 and the height H7314 thereof reached H4291 unto heaven, H8065 and the sight H2379 thereof to the end H5491 of all H3606 the earth: H772 The leaves H6074 thereof were fair, H8209 and the fruit H4 thereof much, H7690 and in it was meat H4203 for all: H3606 the beasts H2423 of the field H1251 had shadow H2927 under H8460 it, and the fowls H6853 of the heaven H8065 dwelt H1753 in the boughs H6056 thereof, and all H3606 flesh H1321 was fed H2110 of it. H4481 I saw H1934 H2370 in the visions H2376 of my head H7217 upon H5922 my bed, H4903 and, behold, H431 a watcher H5894 and an holy one H6922 came down H5182 from H4481 heaven; H8065 He cried H7123 aloud, H2429 and said H560 thus, H3652 Hew down H1414 the tree, H363 and cut off H7113 his branches, H6056 shake off H5426 his leaves, H6074 and scatter H921 his fruit: H4 let the beasts H2423 get away H5111 from H4481 under it, H8479 and the fowls H6853 from H4481 his branches: H6056 Nevertheless H1297 leave H7662 the stump H6136 of his roots H8330 in the earth, H772 even with a band H613 of iron H6523 and brass, H5174 in the tender grass H1883 of the field; H1251 and let it be wet H6647 with the dew H2920 of heaven, H8065 and let his portion H2508 be with H5974 the beasts H2423 in the grass H6211 of the earth: H772 Let his heart H3825 be changed H8133 from H4481 man's, H606 and let a beast's H2423 heart H3825 be given H3052 unto him; and let seven H7655 times H5732 pass H2499 over H5922 him. This matter H6600 is by the decree H1510 of the watchers, H5894 and the demand H7595 by the word H3983 of the holy ones: H6922 to H5705 the intent H1701 that the living H2417 may know H3046 that the most High H5943 ruleth H7990 in the kingdom H4437 of men, H606 and giveth H5415 it to whomsoever H4479 he will, H6634 and setteth up H6966 over H5922 it the basest H8215 of men. H606 This H1836 dream H2493 I H576 king H4430 Nebuchadnezzar H5020 have seen. H2370 Now thou, H607 O Belteshazzar, H1096 declare H560 the interpretation H6591 thereof, forasmuch as H6903 all H3606 the wise H2445 men of my kingdom H4437 are not H3809 able H3202 to make known H3046 unto me the interpretation: H6591 but thou H607 art able; H3546 for the spirit H7308 of the holy H6922 gods H426 is in thee.
Daniel H1841 answered H6032 in the presence H6925 of the king, H4430 and said, H560 The secret H7328 which the king H4430 hath demanded H7593 cannot H3202 H3809 the wise H2445 men, the astrologers, H826 the magicians, H2749 the soothsayers, H1505 shew H2324 unto the king; H4430 But H1297 there is H383 a God H426 in heaven H8065 that revealeth H1541 secrets, H7328 and maketh known H3046 to the king H4430 Nebuchadnezzar H5020 what H4101 shall be H1934 in the latter H320 days. H3118 Thy dream, H2493 and the visions H2376 of thy head H7217 upon H5922 thy bed, H4903 are these; H1836
Then the king H4428 commanded H559 to call H7121 the magicians, H2748 and the astrologers, H825 and the sorcerers, H3784 and the Chaldeans, H3778 for to shew H5046 the king H4428 his dreams. H2472 So they came H935 and stood H5975 before H6440 the king. H4428 And the king H4428 said H559 unto them, I have dreamed H2492 a dream, H2472 and my spirit H7307 was troubled H6470 to know H3045 the dream. H2472 Then spake H1696 the Chaldeans H3778 to the king H4428 in Syriack, H762 O king, H4430 live H2418 for ever: H5957 tell H560 thy servants H5649 the dream, H2493 and we will shew H2324 the interpretation. H6591 The king H4430 answered H6032 and said H560 to the Chaldeans, H3779 The thing H4406 is gone H230 from me: H4481 if H2006 ye will not H3809 make known H3046 unto me the dream, H2493 with the interpretation H6591 thereof, ye shall be cut H5648 in pieces, H1917 and your houses H1005 shall be made H7761 a dunghill. H5122 But if H2006 ye shew H2324 the dream, H2493 and the interpretation H6591 thereof, ye shall receive H6902 of H4481 me H6925 gifts H4978 and rewards H5023 and great H7690 honour: H3367 therefore H3861 shew H2324 me the dream, H2493 and the interpretation H6591 thereof. They answered H6032 again H8579 and said, H560 Let the king H4430 tell H560 his servants H5649 the dream, H2493 and we will shew H2324 the interpretation H6591 of it. The king H4430 answered H6032 and said, H560 I H576 know H3046 of H4481 certainty H3330 that ye H608 would gain H2084 the time, H5732 because H6903 H3606 ye see H2370 the thing H4406 is gone H230 from H4481 me. But if H2006 ye will not H3809 make known H3046 unto me the dream, H2493 there is but one H1932 H2298 decree H1882 for you: for ye have prepared H2164 lying H3538 and corrupt H7844 words H4406 to speak H560 before H6925 me, till H5705 the time H5732 be changed: H8133 therefore H3861 tell H560 me the dream, H2493 and I shall know H3046 that H1768 ye can shew H2324 me the interpretation H6591 thereof. The Chaldeans H3779 answered H6032 before H6925 the king, H4430 and said, H560 There is H383 not H3809 a man H606 upon H5922 the earth H3007 that can H3202 shew H2324 the king's H4430 matter: H4406 therefore H6903 H1768 there is no H3809 king, H4430 lord, H7229 nor ruler, H7990 that asked H7593 such H1836 things H4406 at any H3606 magician, H2749 or astrologer, H826 or Chaldean. H3779 And it is a rare H3358 thing H4406 that the king H4430 requireth, H7593 and there is H383 none H3809 other H321 that can shew H2324 it before H6925 the king, H4430 except H3861 the gods, H426 whose dwelling H4070 is H383 not H3809 with H5974 flesh. H1321
Stand H5975 now with thine enchantments, H2267 and with the multitude H7230 of thy sorceries, H3785 wherein H834 thou hast laboured H3021 from thy youth; H5271 if so be thou shalt be able H3201 to profit, H3276 if so be thou mayest prevail. H6206 Thou art wearied H3811 in the multitude H7230 of thy counsels. H6098 Let now the astrologers, H1895 H8064 the stargazers, H2374 H3556 the monthly H2320 prognosticators, H3045 stand up, H5975 and save H3467 thee from these things that shall come H935 upon thee. Behold, they shall be as stubble; H7179 the fire H784 shall burn H8313 them; they shall not deliver H5337 themselves H5315 from the power H3027 of the flame: H3852 there shall not be a coal H1513 to warm H2552 at, nor fire H217 to sit H3427 before it.
And when the queen H4436 of Sheba H7614 heard H8085 of the fame H8088 of Solomon H8010 concerning the name H8034 of the LORD, H3068 she came H935 to prove H5254 him with hard questions. H2420 And she came H935 to Jerusalem H3389 with a very H3966 great H3515 train, H2428 with camels H1581 that bare H5375 spices, H1314 and very H3966 much H7227 gold, H2091 and precious H3368 stones: H68 and when she was come H935 to Solomon, H8010 she communed H1696 with him of all that was in her heart. H3824 And Solomon H8010 told H5046 her all her questions: H1697 there was not any thing H1697 hid H5956 from the king, H4428 which he told H5046 her not.
Worthy.Bible » Commentaries » John Gill's Exposition of the Bible » Commentary on Daniel 1
Commentary on Daniel 1 John Gill's Exposition of the Bible
INTRODUCTION TO DANIEL 1.
This chapter begins with an account of the first captivity of the Jews, in the times of Jehoiakim; of which captivity Daniel was one, and it is mentioned on his account, Daniel 1:1, who, with others, were selected by the order of the king of Babylon, to be educated in the learning of the Chaldeans, and to be maintained at his expense, in order to be his ministers, Daniel 1:3, but Daniel and his three companions refused the king's meat and wine, lest they should be defiled; in which they were indulged by their governor, after trial being made, that they were fairer and fatter for it, Daniel 1:8, and, at the end of the time appointed, they appeared to have a large share of knowledge, wisdom, and learning; upon which they were taken into the king's court and service, Daniel 1:17, and the chapter is concluded with observing the long continuation of Daniel here, even to the first year of Cyrus, Daniel 1:21.
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah,.... At the close of it, and at the beginning of the fourth, which was the first of Nebuchadnezzar, Jeremiah 25:1. Jerusalem seems to have been taken twice in his time, and two captivities in it: the first was in the third or fourth year of his reign; when humbling himself, he was restored to his kingdom, though he became a tributary to the king of Babylon; Daniel and his companions, who were carried captive with him, were retained as hostages; but after three years he rebelled, but it was not until his eleventh year that Nebuchadnezzar came against him again, took him, and bound him, in order to carry him to Babylon, but he died by the way; see 2 Kings 24:1, some, as Jarchi and Saadiah Gaon, make this to be the third year of his rebellion, and the last of his reign; they suppose that he was conquered by the king of Babylon, and became subject to him in the fifth year of his reign; that he served him three years, and rebelled against him three years: at the end of which
came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it; with his army, and took it; and the same way it is accounted for in the Jewish chronicleF16Seder Olam Rabba, c. 25. in principio. according to Bishop UsherF17Annales Vet. Test. A. M. 3398. ((r)) Scripture Chronology, p. 676. , this was in the year of the world 3398 A.M., and before Christ 607 or 859; according to Mr. Bedford (r), 605.
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand,.... And the city of Jerusalem too, or he could not have took the king, and so the Syriac version renders it,
and the Lord delivered it into his hands, and Jehoiakim, &c.: this was from the Lord, because of his sins, and the sins of his ancestors, and of his people; or otherwise the king of Babylon could not have taken the city, nor him, because of the great power of the Jews, as Jacchiades observes:
with part of the vessels of the house of God; not all of them; for some, as Saadliah says, were hid by Josiah and Jeremiah, which is not to be depended on; however, certain it is that all were not carried away, because we read of some of the vessels of the temple being carried away afterwards, in Jeconiah's time, 2 Kings 24:13, and still there were some left, as the pillars, sea, bases, and other vessels, which were to be carried away, and were carried away by the king of Babylon, in Zedekiah's time, Jeremiah 27:19,
which he carried into the land of Shinar, to the house of his god; which Jarchi understands both of the men that were carried captive, and the vessels that were taken out of the temple; but the latter seem only to be intended, since of men Jehoiakim is only spoken of before; and it does not appear he was ever carried into Babylon; but it is certain the vessels of the temple were carried thither; which is meant by the land of Shinar, where Babylon stood, and where the tower of Babel was built, Genesis 10:2, the same, as Grotius thinks, with the Singara of PlinyF19Nat. Hist. l. 5. c. 24. and PtolemyF20Geograph. l. 5. c. 18. . So the Targum of Onkelos, on Genesis 10:10, interprets the land of Shinar the land of Babylon; likewise the Jerusalem Targum on Genesis 10:10, and the Targum of Jonathan on Genesis 11:2, Zechariah 5:11, only on Genesis 10:10, he paraphrases it the land of Pontus. So HestiaeusF21Apud Joseph. Antiqu. l. 1. c. 4. sect. 3. an ancient Phoenician writer, calls Shinar Sennaar of Babylonia. It seems to have its name from נער, which signifies to "shake out"; because from hence the men of the flood, as Saadiah says, or the builders of Babel, were shook out by the Lord, and were scattered over the face of the earth. And as the tower of Babel itself, very probably, was built for idolatrous worship, for which reason the Lord was so displeased with the builders of it; so in this same place, or near it, now stood an idol's temple, where the king of Babylon, and the inhabitants thereof, worshipped, here called "the house of his gods"F23בית אלהיו "domum deorum suorum", Cocceius, Michaelis. , as it may be rendered; for the Babylonians worshipped more gods than one; there were Rach, Shach and Nego, from whom Shadrach, Meshach, and Abednego, are supposed to have their names given them by the Chaldeans, Daniel 1:7. Rach is thought to be the sun, whose priests were called Rachiophantae, observers of the sun; Shach, to which Sheshach is referred by some, Jeremiah 51:41, for which a feast was kept once a year for five days, when servants had the rule and government of their masters; and Nego either was worshipped for the sun, or some star, so called from its brightness. Venus was also had in veneration with the Babylonians, whom they called Mylitta; in whose temple many acts of uncleanness and filthiness were committed, as HerodotusF24Clio, sive l. 1. c. 199. relates. And, besides these, there were Merodach, Nebo, and Bel; of which see Isaiah 46:1, the latter seems to have been their chief deity, and who was called Jupiter Belus; and with whom were the goddesses Juno and Rhea. And in the city of Babylon stood the temple of Bel, or Jupiter Belus, which was extant in the times of Herodotus, and of which he gives an accountF25Ibid. c. 181. , and is this:
"the temple of Jupiter Belus had gates of brass; it was four hundred and forty yards on every side, and was foursquare. In the midst of the temple was a solid tower, two hundred and twenty yards in length and breadth; upon which another temple was placed, and so on to eight. The going up them was without, in a winding about each tower; as you went up, in the middle, there was a room, and seats to rest on. In the last tower was a large temple, in which was a large bed splendidly furnished, and a table of gold set by it; but there was no statue there; nor did any man lie there in the night; only one woman, a native of the place, whom the god chose from among them all, as the Chaldean priests of this deity say.'
Diodorus Siculus saysF26Biblioth. 1. 2. p. 98. Ed. Rhodoman. it was of an extraordinary height, where the Chaldeans made observations on the stars, and could take an exact view of the rise and setting of them; it was all made of brick and bitumen, at great cost and expense. Here the vessels of the sanctuary were brought by Nebuchadnezzar, to the praise and glory of his idols, as Jarchi and Jacchiades observe; to whom he imputed the victory he had obtained over the Jews. Even these
he brought into the treasure house of his god; very probably this was the chapel HerodotusF1Clio, sive l. 1. c. 183. speaks of, where was a large golden statue of Jupiter sitting, and a large golden table by it, and a golden throne and steps, reckoned by the Chaldeans at eight hundred talents of gold. And Diodorus SiculusF2Biblioth. I. 2. p. 98. relates that there were three golden statues, of Jupiter, Juno, and Rhea. That of Jupiter was as one standing on his feet, and, as it were, walking, was forty feet in length, and weighed a thousand Babylonian talents (computed three millions and a half of our money). That of Rhea was of the same weight, sitting upon a throne of gold, and two lions standing at her knees; and near to them serpents of a prodigious size, made of silver, which weighed thirty talents. That of Juno was a standing statue, weighing eight hundred talents; in her right hand she held the head of a serpent, and in her left a sceptre set with precious stones; and there was a golden table, common to them all, forty feet long, fifteen broad, and of the weight of fifty talents. Moreover, there were two bowls of thirty talents, and as many censers of three hundred talents, and three cups of gold; that which was dedicated to Jupiter weighed a thousand two hundred Babylonian talents, and the other six hundred. Here all the rich things dedicated to their god were laid up, and here the king of Babylon brought the treasures and rich vessels he took out of the temple of Jerusalem; and to this agrees the testimony of BerosusF3Apud Joseph. Antiqu. l. 10. c. 11. sect. 1. , who says, that with the spoils of war Nebuchadnezzar took from the Jews and neighbouring nations, he adorned the temple of Belus. The riches of this temple, according to historians, are supposed to be above one and twenty millions sterlingF4Vid. Rollin's Ancient History, vol. 2. p. 70. and Universal History, vol. 4. p. 409. , even of those only which Diodorus Siculus gives an account of, as above.
And the king spake unto Ashpenaz, the master of his eunuchs,.... That is, Nebuchadnezzar king of Babylon spake to this officer of his, whose name was Ashpenaz; which, according to Saadiah, signifies a man of an angry countenance; but HillerusF5Onomast. Sacr. p. 752,753. derives it from the Arabic word "schaphan", as designing one that excels in wit and understanding; for which reason he might have the command of the eunuchs, many of which the eastern princes had about them, particularly to wait upon their women, or to educate youth, as the Turks have now; though, as R. Jeshuah in Aben Ezra observes, the word signifies ministers, and may intend the king's nobles and courtiers, his ministers of state; and so this Ashpenaz may be considered as his prime minister, to whom he gave orders,
that he should bring certain of the children of Israel; whom he had taken and brought captive to Babylon, and were disposed of in some part or another of the city and country; and out of these it was his will that some should be selected and brought to his court:
and of the king's seed, and of the princes: or, "evenF6ומזרע המלוכה, so ו is sometimes rendered; see Noldius. p. 276. of the king's seed, and of the princes"; not any of the children of Israel, but such as were of the blood royal, or of the king of Judah's family, or some way related to it; or, however, that were of princely birth, the children of persons of the first rank, as the wordF7פרתמים "ex Graeca voce" πρωτος, Grotius, Junius. may signify; or of nobles and dukes, as Jarchi interprets it.
Children in whom was no blemish,.... Not mere children, but young men of fifteen or twenty years of age; about which age Daniel is by Aben Ezra supposed to be when he was carried captive; and less than this be cannot well be thought to be, since, in a few years after, he was put into posts of the greatest eminence and importance: such were ordered to be selected that had no deformity or defect in any parts of their body, or wanted any, as an eye, or a hand, &c. or, "in whom was not anything"F8מאום "quidquam quod obstet", Gussetius. ; vicious or immoral, or scandalous in their character:
but well favoured; of a good complexion, a ruddy countenance, and a healthful look. So CurtiusF9Histor. l. 6. c. 5. says, that, in all barbarous or uncivilized countries, the stateliness and size of the body is had in great veneration; nor do they think any capable of great services or actions, to whom nature has not vouchsafed to give a beautiful form and aspect. And AristotleF11Politic. l. 4. c. 4. tom. 2. p. 224. says it was reported, that, in Ethiopia, civil offices of government or magistracy were distributed according to the bulk or beauty of men, the largeness and tallness of their bodies, or the comeliness of them; and not only among them, but this has always been the custom of the eastern nations, to choose such for their principal officers, or to wait on princes and great personages, and continues to this day. Sir Paul RicautF12Present State of the Ottoman Empire, B. 1. c. 5. p. 13. observes,
"that the youths that are designed for the great offices of the Turkish empire must be of admirable features and pleasing looks, well shaped in their bodies, and without any defects of nature; for it is conceived that a corrupt and sordid soul can scarce inhabit in a serene and ingenious aspect; and (says he) I have observed not only in the seraglio, but also in the courts of great men, their personal attendants have been of comely lusty youths well habited, deporting themselves with singular modesty and respect in the presence of their masters: so that when a pascha, aga, spahee, travels, he is always attended with a comely equipage, followed by flourishing youths, well clothed, and mounted in great numbers; that one may guess at the greatness of this empire by the retinue, pomp, and number of servants, which accompany persons of quality in their journeys.'
And no doubt Nebuchadnezzar had some of these ends in view, in ordering such persons to be selected and brought up at his expense; that they might be both for service and usefulness, and for his grandeur and glory.
And skilful in all wisdom: in the wisdom of the Jews, or had a liberal education according to the custom of their country; or were young men of good capacities, capable of being instructed, and of improving themselves in all kind of wisdom:
and cunning in knowledge; or "knowing knowledge"F13וידעי דעת "et scientes scientiam, Pagninus, Montanus, intelligentes scientiam", Calvin. ; having a large share of the knowledge of their own country, customs, and laws, civil and religious: and understanding science; the liberal arts and sciences; or however were persons of a good genius, and of retentive memories; young men of capacity, diligence, industry, and application, and of great docility, and so very promising to make great and useful men:
and such as had ability in them to stand in the king's palace; not only strength of body, which was requisite to a long waiting there, as sometimes they were obliged to do; but strength of mind, courage, and undauntedness, to stand before the king and his nobles, without showing a rustic fear, and timidity of mind:
and whom they might teach the learning and tongue of the Chaldeans; or, "the book and language of the Chaldeans"F14ספר ולשון "librum et linguam", Jo. Henr. Michaelis. ; book for books; such as contained their literature, history, and philosophy, mathematics, the knowledge of the stars, in which they excelled, as well as architecture and military skill; and it was necessary they should learn the Chaldean language, which differed from the Hebrew chiefly in dialect and pronunciation, that they might be able to read those books of science, and to speak with a good accent, and readily, before the king and his nobles; or rather the sense is, that they might understand the Chaldean language, the manner of reading, writing, and pronouncing it ספר, translated "learning", may signify the letters of the language, the Scripture or manner of writing, as Saadiah and Aben Ezra interpret it; which must be first learned in any language, in order to attain the knowledge of it; so it seems to be used in Isaiah 19:12. "I am not learned, or know not a book or letters" see John 7:15 and לשון, translated "tongue", may signify the rules, idioms, and properties of the language; the nature, genius, and dialect of it, and signification of the words and phrases used in it to be learned, so as to be thorough masters of it, understand it, speak it, and pronounce it well. But here a difficulty arises, since the form and character of the letters of the Chaldee and Hebrew languages now in use are the same; it may seem unnecessary that Hebrew youths should be put to school to learn the Chaldean letters and language, though the dialect and idioms of the two languages might in some things differ; but let it be observed, that it might be, and it is not improbable, that the letters of the Chaldean language were not the same then as they are now; and HottingerF15Smegma Oriental. l. 1. c. 3. p. 35. expressly says, that the ancient Chaldee character is not known; not to say anything of the difference of the Hebrew letters then from what they are now, which some have surmised: besides, it is a clear case that the Chaldee and Syriac languages are the same, as appears from Daniel 2:4, where the Chaldeans are said to speak to the king in Syriac; and yet, what follows is no other than Chaldee, their mother tongue, in which it was most proper and agreeable to speak to the king: and as it is the opinion of many learned men now that these languages are the same, so it was the sense of the ancient Jews. Says R. Samuel Bar NachmanF16Bereshit Rabba, sect. 74. fol. 65. 4. , let not the Syriac language be mean in thine eyes, or lightly esteemed by thee; for in the law, in the prophets, and in the Hagiographa, the holy blessed God has imparted honour to it; in the law, Genesis 31:47, in the prophets, Jeremiah 10:11, in the Hagiographa, Daniel 2:4 in all which places it is the Chaldee language that is used; and that which was spoken in Babylon, the head of the Chaldean empire, is called the Syriac; for Cyrus, when he took that city, ordered a proclamation to be made, by men skilled, συριστι, in the Syriac language, that the inhabitants should keep within doors, and that those that were found without should be slainF17Xenophon. Cyropaedia, l. 7. c. 23. ; which orders were published in that language, that they might be universally understood, being the language of the common people. So Herodotus, speaking of the Assyrians, saysF18Polymnia, sive l. 7. c. 63. , these by the Greeks are called Syrians, and by the barbarians Assyrians, among whom were the Chaldeans: and, as Strabo observesF19Geograph. I. 2. p. 58. , the same language or dialect was used by those without Euphrates, and by those within; that is, by the Syrians, strictly so called, and by the Babylonians or Chaldeans: and elsewhereF20Ibid. l. 16. p. 507. , the name of Syrians reached from Babylon to Sinus Issicus; and, formerly, from thence to the Euxine sea. Now it is certain that the form and character of the letters in the Syriac language are very different from the Hebrew, and difficult to be learned, and might be those which these Hebrew youths were to be taught at school, as well as the rudiments of it; and it is as evident that the language of the Jews, and that of the Syrians, Chaldeans, and Babylonians, were so different, that the common people of the former did not understand the language of the latter when spoke, as appears from 2 Kings 18:26 so that there was an apparent necessity for the one to be taught the language of the other, in order to understand it.
And the king appointed them a daily provision of the king's meat,.... Every day a portion was ordered them, from the king's table, of the richest dainties he himself ate of; which was done not only as an act of royal munificence and generosity, and in respect of their birth and breeding; but also as a bait and snare to allure and entice them, to make them in love with the country and condition in which they were, and to forget their own; as well also in order to preserve their well favoured look and good complexion, and fit them for their study of language and literature; which might be hindered for want of the necessaries of life, or by living on gross and coarse food:
and of the wine which he drank; which, as it was of various sorts, so of the best and most excellent; and which, moderately drank, conduces to the health of the body, and cheerfulness of the mind; and which are both useful to forward learned studies:
so nourishing them three years; this was the time fixed for their acquiring the learning and language of the Chaldeans; during which they were to be provided for from the king's table, and at his expense, as above; which term of time was judged sufficient for their learning everything necessary to qualify them for the king's service; and in which time it might be thought they would forget their own country, customs, religion, and language, and be inured to the place and persons where they were, and be satisfied and easy with their condition and circumstances:
that at the end thereof they might stand before the king; that is, at the end of three years they might be presented to the king for his examination and approbation, and be appointed to what service he should think fit; and particularly that they might be in his court, and minister to him in what post it should be his pleasure to place them. Some in Aben Ezra, and which he himself inclines to, read and interpret it, "that some of them might stand before the king"; such as he should choose out of them, that were most accomplished and most fit for his service; so Jacchiades.
Now among these were of the children of Judea, Among those youths that were selected from the rest, and brought up in the above manner, and for the above purposes, who were of the tribe of Judah, and very likely of the house of David, and of royal descent, were the four following persons:
Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; who are particularly mentioned, because they were the most famous and renowned of them, and are concerned in the subsequent history and account of facts: their names are expressive and significant: Daniel signifies "God is my Judge"; Hananiah may be interpreted "God is gracious to me"; Mishael is by some thought to be the same as Michael, "he who is God", or "as God"; and by others, "asked of God", by his mother, as Samuel was by Hannah, so Saadiah interprets it; and Azariah may be explained, "God is my help", or "helps me".
Unto whom the prince of the eunuchs gave names,.... Other names, Chaldee names, according to the names of the gods of that country, for honour and glory, as Saadiah observes; which was done either to make them more acceptable to the court and courtiers of the king of Babylon; and to show that they were his servants, and naturalized subjects; and chiefly to cause them to forget the names their fathers gave them, and out of hatred to them, having all of them in them the names of the true God, El or Jah; and, most of all, that they might forget the God of their fathers, whose names they bore. This prince of the eunuchs seems to be the same with the master of the eunuchs, Ashpenaz, before mentioned, so Jacchiades; but some take him to be another person: what he did in changing the names of these four Hebrew youths was not his own idea and by his own authority, but by the order of the king; Daniel 5:12,
for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; which signifies "Bel hath hid and treasured"; or Bel's treasurer, or the keeper of his treasures; see Daniel 1:2. Bel was the chief idol of the Chaldeans, Isaiah 46:1, and Daniel was named according to him, as Nebuchadnezzar himself says, Daniel 4:8 and differs but in one letter from the name of a successor of his, Belshazzar, Daniel 5:1, hence Daniel is thought by Broughton, and others, to be the Belesis of Diolorus Siculus: or it may be he had this name given him from "beltis" or "baaltis"F21Vid Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p 38. &. l. 9. c. 41. p. 456. , a queen and goddess of the Babylonians, and may be compounded of that and "azer":
and to Hananiah of Shadrach; which some interpret a "tender pap", or "breast": others, the "king's messenger", or "the messenger the sun". The word "rach" signifies a "king" with the Chaldeans, as it did with the Egyptians, as may be observed in the word "abrec", the king's father, in Genesis 41:43 and is used by them of the sun, the prince of planets, whom they worshipped: others, "the inspiration of the sun", their idol. HillerusF23Onomast. Sacr. p. 924. explains it of fire, the object of their adoration:
and to Mishael of Meshach; or; "of Shach", which was a name of a god or goddess of the Chaldeans, they worshipped; at the celebration of whose feast they were when Babylon was taken by Cyrus:
and to Azariah of Abednego; or "a servant, or worshipper of Nego". The word signifies "shining brightness": which some understand of fire worshipped by them; others of the bright planet Venus; and others of Lucifer, or the morning star. Saadiah takes it to be the same with Nebo, by a change of a letter, which was a god of the Chaldeans; see Isaiah 46:1.
But Daniel purposed in his heart,.... It being proposed to him to be brought up in the manner before described, he revolved it in his mind; he well weighed it, and considered it with himself, and came to a resolution about it. This is to be understood of him, not to the exclusion of his three companions, who were of the same mind with him, as appears by what follows; but perhaps it was first thought of by him; at least he first moved it to them, to which they consented; and because he was the principal in this affair, it is ascribed to him as his purpose and resolution:
that he would not defile himself with the portion the king's meat; by eating of it; partly because it might consist of what was forbidden by the law of Moses, as the flesh of unclean creatures, particularly swine, and fat and blood, and so defile himself in a ceremonial sense; and partly because, though it might be food in itself lawful to be eaten, yet part of it being first offered to their idol "Bel", as was usual, and the whole blessed in his name, it would have been against his conscience, and a defiling of that, to eat of things offered to, or blessed in the name of, an idol:
nor with the wine which he drank; which was as unlawful as his food; being a libation to his gods, as Aben Ezra observes; otherwise wine was not forbidden; nor was it disused by Daniel, when he could partake of it in his own way, Daniel 10:3,
therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself; he did not, in a surly, still, and obstinate manner, refuse the meat and drink brought; but prudently made it a request, and modestly proposed it to the prince of the eunuchs, that had the care and charge of him and his companions; and who also joined with him in this humble suit, as appears by what follows.
Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs. Even before this request was made; as he gave to Joseph favour in the sight of Potiphar, and of the keeper of the prison; for whatever favour is shown to good men by bad men is from the Lord; for though Daniel's ingenuity, the goodness of his temper, and his modest behaviour, his excellent natural parts, and other accomplishments, might be a means of ingratiating him into the favour of this officer; yet all would have been insufficient to recommend him to him, or to overcome his prejudices on account of religion, if the Lord had not wrought upon his heart to show kindness and tenderness to him; which appeared not only by his past usage of him; but, when he presented his supplication to him, he did not put on a stern countenance, and answer him roughly, and threaten him if he did not comply with the king's orders; but in a mild and gentle manner, as follows:
And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king,.... This he said, not as refusing and denying the request of Daniel; but as hesitating about it, divided in his own mind, between love and tenderness to Daniel, and fear of the king: it is as if he should say, I could freely out of respect to you grant you your request; were it not for duty to my lord the king, reverence of him, and especially fear of his wrath and displeasure: who hath appointed your meat and your drink; has ordered it himself, both the quality and quantity, both what and how much; whose will is his law, and cannot be resisted, but must be obeyed; and though I should indulge you in this matter, and it may be concealed for a while, yet it cannot be always a secret, your countenance will betray it:
for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? than the other Jewish youths that were selected at the same time, and brought up in the same manner, and for the same ends. SomeF24כגילכם "secundum captivitatem vesture", Gejerus; "in captivitate vestra; sic quidam legunt cum" ב, Vatablus. render it, "than the children of your captivity"; who were taken and brought captive to Babylon when they were; but the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, render it, "than those of the same age"F25The word is only used in this place; but in the Arabic language "gil" is an age or generation, as in the Arabic version of Gen. vi. 9. Matt. i. 17. and xxiii. 36. Luke xi. 50,51. So, in the Talmudic language, בן גילו is one that is born in the same hour, and under the same planet, as the gloss explains it in T. Bab. Bava Metzia, fol. 27. 2. ; their contemporaries, that were born about the same time, and brought up together in the same way: or, than those of your own nation? as someF26So Hottinger, who says the word in the Arabic language signifies a nation or country; and renders the words, "qui secundum nationem et gentem vestram", Smegma Orientals, l. 1. c. 7. p. 134. translate it: and now, when they should be presented together to the king, the difference would be observable; Daniel and his companions would appear of a pale complexion, of thin and meagre looks, and dark dismal countenances, like persons angry, fretful, and troubled; as the word signifiesF1זעפים see Gen. xl. 6. 2Chron. xxvi. 19. 1Kings xx. 43. and xxi. 4. Prov. xix. 3. 12. so Ben Melech. ; when their contemporaries would appear fat and plump, cheerful and pleasant; which would naturally lead into an inquiry of the reason of this difference:
then shall ye make me endanger my head to the king; I shall commit a trespass, of which I shall be found guilty, and be condemned to die, and lose my head for it; and now, as if he should say, I leave it with you; can you desire me to expose myself to so much danger? I would willingly grant your favour, but my life is at stake.
Then said Daniel to Melzar,.... The prince of the eunuchs, having put off Daniel with the above answer, seems to have left him; or, however, Daniel, finding he could not obtain of him what he sought for, applies to Melzar, a subordinate officer, whom he hoped to find more pliable; and it may be that Ashpenaz might suggest it to him to apply to this person, and signify that if he could prevail upon him to give him other food instead of the king's; who might be under a temptation from profit, being a meaner officer; he for his part would wink at it, so be it he came not into any danger himself; however, be it as it will, Daniel did apply to this man, whose name was Melzar, for so most take it to be the proper name of a man; which, according to HillerusF2Onomast. Sacr. p. 600. , signifies one "in full splendour". Josephus callsF3Antiqu. l. 10. c. 10. sect. 2. him Aschanes; though some think it is the name of an office, as a steward, or the like; but whether it is expressive of his name, or his office, he is described as one
whom the prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; to give them their food at proper time.
Prove thy servants, I beseech thee, ten days, Here Daniel manifestly includes his companions, and makes his request for himself and them; desiring that they might be tried ten days with different sort of food and drink, and see whether any alteration would be made in them for the worse; which was a proper time for such a trial; for in that time it might be reasonably supposed that their food, if it had any bad effect on them, would appear. Saadiah makes these ten days to be the days between the first day of the year and the day of atonement; but without any foundation:
and let them give us pulse to eat, and water to drink; instead of the king's meat, pulse, beans, pease, vetches, lentiles, rice, millet, and the like. The wordF4מן הזרעים απο των σπερματων, Sept.; "de seminibus", Montanus; "de sativis", Cocceius. used signifies anything sown, all kinds of roots, herbs, and fruits; and, instead of wine, water; meat and drink, it may be thought, that persons of such birth and education had not been used to; and yet they preferred these to the king's dainties, by eating and drinking of which their consciences would be in danger of being defiled.
Then let our countenances be looked upon before thee,.... And be thoroughly examined, whether any alteration is made therein for the worse:
and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat; who were either Chaldean youths brought up in this manner; or rather young men of the Jews, who were not so scrupulous as Daniel and his companions, and made no objection to eating the king's food; let their countenances and ours be compared together:
and as thou seest deal with thy servants: if there is no difference, or we are not the worse for abstaining from the king's meat, then grant us our request, and continue to indulge us in this manner; but, if otherwise, do as thou wilt. Daniel, no doubt, in putting the matter on this issue, as it should turn out at the end of ten days, had a revelation or assurance from God how it would be, or he would never have ventured to put it to such a trial.
So he consented to them in all this matter,.... Or, "hearkened to them"F5וישמע להם "auscultans eis", Junius & Tremellius, Broughtonus; "auscultavit eis", Pisator, Cocceius. ; being convinced that it was a very reasonable request, and the matter was fairly put; and especially as he saw, if it succeeded to their wish, it would be to his profit; since the meat and drink of these four persons would be his perquisite, and fetch him money; pulse and water being to be obtained at an easy rate:
and proved them ten days; tried the experiment, by giving them pulse and water only during this time, in order to see how it would agree with them; and whether any visible alteration could be discerned in their countenances, so as to bring him or his master into suspicion and danger.
And at the end of ten days their countenances appeared fairer, and fatter in flesh,.... At the time fixed for the trial of them, when they came to be examined, they appeared to be of a better complexion, and a more healthful look, and even plumper and fatter, with good solid flesh, and not swelled up as persons in a dropsy:
than all the children which did eat the portion of the king's meat: who appeared at the same time, and were compared with them, being under the care of the same persons: now this was owing to the blessing of divine Providence, as Jacchiades observes; for, how healthful soever pulse may be, or the several things designed by it, particularly rice, of which Aben Ezra on the place gives great encomiums, as very salutary and nourishing, and a purifier of the blood; yet neither that, nor any of the things before mentioned, tend to make persons fat in flesh, as these were.
Thus Melzar took away the portion of their meat,.... To himself, as the Syriac version adds; he took and carried it to his own family, and made use of it himself; and the portion of four such young gentlemen, maintained at the king's expense, and who had their provision from his table, must be, especially in the course of three years, of great advantage to this man and his family; for this was continued, as the word signifies, and may be rendered, "and Melzar was taking away &c."F6נשא "fuit ferens", Montanus; "auferens", Piscator, Gejerus; "perseveravit auferre cibum"; Cocceius; "erat capiens", Michaelis. ; so he did from time to time; and thus, by serving the Lord's people, he served himself:
and the wine that they should drink; which he also took for his own use:
and gave them pulse; to eat, and water to drink, as the Syriac version adds, and which they desired; when he found this agreed so well with them, and he could safely do it without exposing himself to danger, and being to his profit and advantage.
As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom,.... As they prospered in their bodies, they succeeded in their studies, and improved in their minds, and became great proficients in all kind of lawful and useful knowledge; not owing so much to their own sagacity and diligence, and the goodness and ability of their teachers, as to the blessing of God on their instructions and studies; for, as all natural, so all acquired parts are to be ascribed to God; and which these were favoured with by him in a very great manner, to answer some purposes of his. This is to be understood, not of magic art, vain philosophy, judicial astrology, to which the Chaldeans were addicted; but of learning and wisdom, laudable and useful, both in things natural and political; for these men, who scrupled eating and drinking what came from the king's table, would never indulge themselves in the study of vain, curious, and unlawful knowledge; much less would God have blessed the study of such things, and still less be said to give them knowledge and skill therein:
and Daniel had understanding in all visions and dreams; besides knowledge and skill in all learning and wisdom, in languages and sciences, in common with the other young men; he had the honour of seeing very remarkable visions of future things, and of interpreting dreams; and this not by rules of art, such as the Oneirocritics use, but by the gift of God; of which many singular instances follow in this book.
Now at the end of the days that the king had said he should bring them in,.... That is, at the end of three years; which was the time appointed for their education, and when they were to be brought before the king for his examination and approbation:
then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar; even all the young men that were taken from among the children of Israel and Judah, as well as the four children before and after mentioned, appears by what follows. This was done by Asphenaz, and not Melzar.
And the king communed with them,.... He asked them several questions upon the several articles of literature in which they had been educated, to try and see what proficiency they had made; he discoursed with them on various topics of learning, that he might be able to form a judgment of them, and of their capacities, and what employments under him they would be most fit for, and capable of. This shows that the king was a man of learning and good sense, as well as prudence, to be capable of taking such a step as this:
and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; for their learning and knowledge: after the king had gone through the examination of all the youths, these four appeared to be the greatest proficients, and were accordingly taken notice of and distinguished:
therefore stood they before the king; ministered unto him, became his servants, and even came to be of his privy council, especially Daniel; see Proverbs 22:29.
And in all matters of wisdom and understanding that the king inquired of them,.... At the time of their examination before him, when he put questions to them, which they gave a ready, pertinent, and solid answer to: and afterwards, when he had occasion to consult them on any affair,
he found them ten times, or ten handsF7עשר ידות "decem manibus", Montanus. better than all the magicians and astrologers that were in all his realm; than all the magi and sophies, the enchanters, diviners, soothsayers, and such who pretended to judicial astrology, and to judge of and foretell things by the position of the stars; these young men were able to give more pertinent answers to questions put to them, and better advice and counsel when asked of them, than all the persons before described, throughout the king's dominions.
And Daniel continued,.... In Babylon, and at court there, and in the favour of Nebuchadnezzar and his successors:
even unto the first year of King Cyrus: by whom Babylon was taken, and when the seventy years' captivity of the Jews were at an end; which time Daniel was there, for the sake of observing which this is mentioned: not that Daniel died in the first year of Cyrus; or went from Babylon with the rest of the Jews to Jerusalem upon the proclamation of Cyrus, as Jacchiades thinks; for we hear of him at the river Hiddekel, in the third year of Cyrus, Daniel 10:1, but he was till this time in the court of the kings of Babylon; and afterwards in the courts of the kings of Media and Persia; for when it is said he was there, it does not so much intend his being there as the state and condition in which he was there; namely, as a favourite and prime minister; for he is said to prosper in the reign of Darius and Cyrus, Daniel 6:28. This is that Cyrus who was prophesied of by name, near two hundred years before he was born, by the Prophet Isaiah, Isaiah 44:28, which were sure prophecies, and to be depended upon; and had their exact accomplishment in him. Heathen writers report many things, as presages and predictions of his future greatness; they tell us some dreams, which his grandfather Astyages had concerning his daughter Mandane, the mother of Cyrus; which the interpreters of dreams in those days explained of a future son of hers, that was to be lord of all AsiaF8Herodoti Clio, sive l. 1. c. 107, 108. Justin. e Trogo, l. 1. : and MegasthenesF9Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 456, 437. relates a prophecy of Nebuchadnezzar, who before his death foretold to the Babylonians that a calamity should befall them, which neither his progenitor Belus nor Queen Beltis could avert; which was, that a Persian mule should bring them under subjection, assisted by a Mede; which is understood of Cyrus, who was a Medo Persian; his father was Cambyses king of Persia, and his mother Mandane was daughter of Astyages king of Media; and he, with Darius the Mede, or however with his army, conquered Babylon: and he is also supposed to be the mule in the Pythian oracle that should be king of the Medes; by which Croesus was deceived, who concluded a mule would never be a king; and therefore, as his kingdom was safe till there was such an one, it must be for ever soF11Herodotus, Clio. sive l. 1. c. 55. . The birth, parentage, and education of this prince, together with his victories, and particularly his taking of Babylon, are recorded by Xenophon in his history, in great agreement with this book of Daniel. Plutarch saysF12In Vita Artaxerxis. that Cyrus, or Coresh, as his name is in Hebrew, in the Persian tongue signifies the sun; and the name of the sun, Cheres, is pretty near in sound to it in the Hebrew tongue; and of the same signification and derivation with Cyrus, or Coresh, seems to be Carshena, one of the seven princes of Persia. Cyrus is remarkably famous for the edict he published in favour of the Jews, giving them liberty to go to their own land, and rebuild their temple, Ezra 1:1, according to CiceroF13De Divinatione, I. 1. , out of Dionysius the Persian, he lived to be seventy years of age; and died after a reign of seven years, according to XenophonF14Cyropaedia, l. 8. c. 45. ; and of nine years, according to Ptolemy's canon; the one reckoning from the time he became sole monarch of the empire; the other from his reigning in partnership with his uncle Cyaxares, or Darius the Mede.